Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Legende; Notas Importantes; Consignes Importantes - BURY UNI Take&Talk Einbau- Und Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Legende

D
Symbolforklaring
DK
Leyenda
E
Légende
F
Seloste
FIN
Caption
GB
ËåæÜíôá
GR
Figyelmeztetések
H
Leggenda
I
Achtung! wichtige Information
OBS: vigtig oplysning!
¡Atención! Información importante
Attention! informations importantes
Huomio! tärkeää tietoa
Attention! important information
Ðñïóï÷Þ! óçìáíôéêÞ ðëçñïöïñßá
Figyelem! Fontos!
Attenzione! informazioni importanti
OBS! viktig informasjon
Let op! belangrijke informatie
Atenção! Informações importantes
Uwaga! wa¿na informacja
Atentie informatii importante
Âíèìàíèå! âàæíàÿ èíôîðìàöèÿ
Obs! Viktig information
Pozor! Dôle itá informácia!
Óâàãà! âàæëèâà ³íôîðìàö³ÿ
Extreme Temperaturen vermeiden
Undgå ekstreme temperaturer
¡No exponer a temperaturas extremas!
Eviter les températures extrêmes
Suuria lämpötilanvaihteluja vältettävä
Avoid extreme temperatures
Áðïöåýãåôå ôéò áêñáßåò èåñìïêñáóßåò
Óvja a készüléket a szélsõséges
hõmérsékleti hatásoktól!
Evitare temperature estreme
Unngå ekstreme temperaturer
Extreme temperaturen vermijden
Evitar temperaturas extremas
Unikaæ ekstremalnych temperatur
Nu expuneti la temperaturi extreme
Ïðåäîõðàíÿòü îò âîçäåéñòâèÿ âûñîêèõ
òåìïåðàòóð
Undvik extrema temperaturer
Nevystavujte extrémnym teplotám
Çàõèùàòè â³ä âèñîêèõ òåìïåðàòóð
52
Tegnforklaring
N
Legende
NL
Legendas
P
Legenda
PL
Legenda
RO
Ëåãåíäà
RUS
Teckenförklaring
S
Legenda
SK
Ëåãåíäà
UA
Vor Nässe und Feuchtigkeit schützen
Beskyt mod regn og fugt
¡Preservar de la humedad!
Mettre à l'abri de l'humidité
Suojattava märiltä ja kosteilta paikoilta
Avoid expose to moisture
ÐñïóôáôÝøôå áðü õãñÜ êáé õãñáóßá
Óvja a készüléket a nedvességtõl!
Tenere al riparo da acqua ed umidità
Skal ikke utsettes for væte og fuktighet
Beschermen tegen water of vochtigheid
Proteger da água e humidade
Chroniæ przed zawilgoceniem
Nu expuneti la umiditate
Áåðå÷ü îò ïðîíèêíîâåíèÿ âëàãè
Skyddas mot vatten och fukt
Nevystavujte vplyvu vody a vlhka
Çàïîá³ãàòè ïðîíèêíåíþ âîëîãè
Airbag- und Prallzonen meiden
Undgå airbag- og kollisionsområder
¡Evitar las zonas de airbag y de impacto!
Eviter les zones de déploiement des airbags
et les zones d'impact
Vältettävä turvatyynyn läheisyyttä ja iskualueita
Avoid airbag and impact zones
Áðïöåýãåôå ôéò æþíåò áåñüóáêùí êáé ðñüóêñïõóçò
Ne szerelje a készüléket légzsák útjába,
illetve ütközési zónába!
Evitare le zone riservate ad airbag e di scontro
Airbagzone en dashboard mijden
Unngå kollisjonspute- og støtsoner
Evitar as zonas do airbag e de impacto
Nie montowaæ w obszarze dzia³ania poduszki powietrznej
Evitati zonele cu airbag-uri si zonele de impact
Íå óñòàíàâëèâàòü â çîíå äåéñòâèÿ âîçäóøíîé ïîäóøêè
Undvik krockkudds- och kollisionszoner
Neinštalujte do priestoru èinnosti airbagov
Íå âñòàíîâëþâàòè â çîí³ ä³¿ ïîâ³òðÿíî¿ ïîäóøêè
E

Notas importantes

Apreciado cliente:
Usted ha adquirido un soporte para teléfono móvil de la marca
calidad y m ximo confort de manejo.
En
Bury
, las áreas de compras, producción, servicio y ventas se encuentran sometidas a una estricta gestión de
calidad conforme a DIN EN ISO 9001.
Todos los equipos manos libres de
Bury
cumplen las normas de seguridad CE así como e1.
Además, concedemos una garantía de dos años para todos los componentes.
Rogamos lea detenidamente las instrucciones de servicio para poder disfrutar de todo el confort que le ofrece
su nuevo equipo de manos libres de
Bury
.
En caso de que tenga más dudas sobre el montaje o manejo, rogamos diríjase a su distribuidor que con mucho
gusto le asesorará de forma fiable y transmitirá sus experiencias y sugerencias al fabricante.
En casos especialmente urgentes, rogamos llame a nuestro servicio hotline. Los números de teléfono y fax los
encontrará al pie de la portada del manual de instrucciones de servicio.
Bury
le desea un buen viaje.
Seguridad y responsabilidad civil: No asumimos ninguna responsabilidad en caso de deterioros o averías
causadas por un manejo inadecuado. Por lo tanto, no exponga el equipo a la humedad ni a temperaturas
extremas o a vibraciones. No monte el equipo en zonas de impacto de personas dentro del habitáculo o en las
áreas de despliegue de los airbags. No utilice el equipo en caso de que detectase algún defecto, y consulte a su
distribuidor especializado. Los intentos de reparación inadecuados pueden entrañar peligro para el usuario. Por
lo tanto, cualquier revisión sólo podrá ser realizada por personal cualificado. Mientras esté conduciendo, utilice
el equipo únicamente en modo manos libres.
El proceso de carga de la batería del teléfono móvil comienza al encenderse el contacto del vehículo y una vez
insertado el soporte del móvil juntamente con el teléfono dentro del soporte de alojamiento del equipo de manos
libres.
El proceso de carga sólo termina cuando el teléfono móvil es retirado de su soporte o bien una hora después de
haberse apagado el contacto del vehículo. La única excepción la constituyen los equipos de manos libres que
se alimenten continuamente a través del mechero del vehículo.
Incluso con la batería completamente cargada, el sistema electrónico de carga del equipo de manos libres va
comprobando permanentemente el nivel de carga consumiendo corriente de la batería del vehículo. Por lo
tanto, si usted no va a utilizar su vehículo durante un tiempo prolongado, conviene retirar el móvil del soporte.
Con ello conservará la batería de su coche y evitará problemas que puedan surgir con respecto a su seguro
contra robo.
F

Consignes importantes

Chère cliente, cher client,
Vous avez acheté un berceau de la marque
haute qualité ainsi que de confort d'utilisation le plus élevé.
Bury
applique un système de gestion de la qualité rigoureux selon la norme DIN EN ISO 9001 pour les achats, la
production, la distribution et le service après-vente.
Tous les kits mains-libres
Bury
sont conformes aux normes de sécurité CE et e1.
Nous vous assurons en plus une garantie de deux ans sur toutes les pièces.
Pour profiter pleinement du confort de votre appareil
Pour tout renseignement complémentaire sur le montage ou l'utilisation de votre appareil, consultez votre
revendeur. Celui-ci saura vous conseiller de manière fiable et transmettre vos remarques et vos propositions au
fabricant.
Dans les cas particulièrement urgents, contactez notre hot-line. Les numéros de téléphone et de télécopie de ce
service se trouvent sur la page de garde du mode d'emploi.
Bury
vous souhaite bonne route.
Sécurité et responsabilité: nous ne sommes pas responsables des dommages ni anomalies causés par une
utilisation inappropriée de l'appareil. Gardez donc votre appareil à l'abri de l'humidité, de la chaleur et des chocs
mécaniques. Ne montez pas l'appareil dans une zone de l'habitacle présentant des risques d'impact sur les
personnes ou dans les zones de déploiement des airbags. Ne mettez pas le kit en fonctionnement si vous
constatez un défaut. Consultez alors votre revendeur. Toute réparation effectuée par une personne non
qualifiée peut être source de danger pour l'utilisateur. Pour cette raison, uniquement du personnel qualifié est
habilité à procéder aux contrôles. Pendant les trajets, utilisez uniquement votre kit mains-libres en mode mains-
libres. La procédure de chargement de l'accu de votre téléphone portable commence après le déclenchement
de l'allumage et après que le support et le portable sont mis dans le support du kit mains-libres. La procédure
n'est terminée qu'après que le portable est sorti du support ou après une heure suivante l'arrêt de l'allumage.
Les kits mains-libres alimentés en permanence par la prise de l'allume-cigarettes forment une exception.
L'électronique de chargement de l'installation mains-libres vérifie en permanence le niveau de chargement,
également pour un accu plein, et utilise pour cela le courant de la batterie. Si vous quittez votre véhicule pour
une période prolongée, veuillez retirer votre téléphone portable du support. Vous économisez ainsi la batterie
de votre véhicule et évitez tout problème avec votre assurance en cas de vol.
Bury
, optando con ello por un producto de alta
Bury
pour votre téléphone portable et avez ainsi choisi un produit de
Bury
, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi.
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für BURY UNI Take&Talk

Inhaltsverzeichnis