Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Best.-Nr. 30068
www.kyosho-webstore.de
2WD Wettbewerbs-Racing-Buggy
für Elektroantrieb im Maßstab
Mit dem Optima MID brachte KYOSHO in den 80'er Jahren den ersten 2WD Buggy mit Mittelmotor auf den Markt.
Eher als Innovation am Rande angesehen kehrt diese Technologie heute zurück. Mit der Einführung des Ultima 2WD
im April 1987 begeisterte KYOSHO die Kunden erneut mit neuer Technologie und sensationeller Technik! Im gleichen
Atemzug entstand die Wettbewerbsklasse 1/10 Elektro-OffRoad 2WD. Damit begann die goldene Ära des Erfolgs mit
der Ultima-Serie, die bis heute unvergessen ist.
Jetzt bringt KYOSHO das Konzept eines Mittelmotors bei den 2WD Modellen zurück und vereint mit dem Ultima RB6
die Philosophien des Heck - & Mittelmotorantriebs in einem einzigen Modell. Herausgekommen ist eine erstklassige
Rennmaschine, entwickelt und designed nach heutigen Ansprüchen an Material und Technik.
Features:
Bauanleitung
Bitte bewahren Sie diese Dokumentation für Ersatz- oder Tuningteilbestellung auf.
Ein Qualitätsprodukt aus dem Hause
Wichtiger Hinweis!
Baukasten enthält Fette,
Schmierstoffe und Federn von
1:10
TECHNISCHE DATEN
Länge:................................. 395 mm
Breite: ................................. 249 mm
Höhe: .................................. 140 mm
Spur (v): .............................. 221 mm
Spur (h):.............................. 201 mm
Radstand: ........................... 285 mm
Gewicht: ca. ......................... 1.620 g
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kyosho ULTIMA RB6

  • Seite 1 Elektroantrieb im Maßstab Mit dem Optima MID brachte KYOSHO in den 80’er Jahren den ersten 2WD Buggy mit Mittelmotor auf den Markt. Eher als Innovation am Rande angesehen kehrt diese Technologie heute zurück. Mit der Einführung des Ultima 2WD...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1. Inhaltsverzeichnis 1. Inhaltsverzeichnis 3. Das erforderliche Werkzeug 4. Das Bauen 6. Der Antrieb 7. Auf die Wartung kommt es an 8. Betriebsstörungen 9. Hinweise zur Bedienung 10. Zu Ihrer Sicherheit 11. Explosionszeichnung 12. Ersatz- & Tuningteile 13. Garantiebedingungen Seite 2 Best.-Nr.
  • Seite 3: Das Erforderliche Werkzeug

    3. Das erforderliche Werkzeug (Teilweise im Baukasten enthalten) Sechskantschlüssel Sekundenkleber/ Seitenschneider 2-Komponentenkleber GREASE Flachzange Spezial Modellbaufett Sandpapierfeile Best.-Nr. 1879 scharfes Bastelmesser Schraubensicherungslack Lexan-Schere Best.-Nr. 96178 Best.-Nr. 36262 verschiedene Pinsel Pinzette Sechskantschlüssel Ahle Best.-Nr. 80164 Best.-Nr. 36219P Kreuzschlitzschraubendreher Farben, Farbfolien und Zierstreifen nach Wunsch. Best.-Nr.
  • Seite 4: Das Bauen

    4. Das Bauen ランナー付プラパーツ配置図 (1) Anordnung der Kunststoffteile (1) 部分の部品は、使用しません。 Markierte Bauteile werden nicht verwendet. Seite 4 Best.-Nr. 30068...
  • Seite 5 ランナー付プラパーツ配置図(2) Anordnung der Kunststoffteile (2) 部分の部品は、使用しません。 Markierte Bauteile werden nicht verwendet. Best.-Nr. 30068...
  • Seite 6 No.1 , No.3 フロントバルク Getriebekasten vorn 4.8mm ボールスタッド (L) Kugelkopf (L) 3 x 7 x 1mm プラカラー Kunststoffscheibe を裏から見た図 Untere Ansicht von Bauteil. No. 2 , No.3 ステアリングワイパー Lenkungsbrücke 3x6mm ボタンヘックスビス 3 x 6mm Linsenkopfschraube 3 x 10mm ボタンヘックスビス Linsenkopfschraube 前...
  • Seite 7 No.1 フロントサスペンション 3x15mm(F/H) Aufhängung vorn 3 x 15mm サラヘックスビス Senkkopfschraube セッティングにより使用する。 Je nach Setupeinstellung. メインシャシー Hauptchassis 0.5mm 1.0mm 3x15mm(F/H) No.1 , No.3 サーボ Servo 13∼14mm を使用。 4.8mm ボールエンド ( 短) verwenden. Kugelpfanne (kurz) 14∼15mm を使用。 3x10mm verwenden. を使用。 4.8mm ボールスタッド(S)黒 15∼16mm Kugelkopf (S) schwarz verwenden.
  • Seite 8 No.2 , No.6 サイドプレート 3x10mm(F/H) Seitenplatten 3 x 8mm サラヘックスビス Senkkopfschraube サラヘックスビス 3 x 10mm Senkkopfschraube セッティングにより取り外す。 3x8mm Senkkopfschraube kann zur Abstimmung entfernt werden. 3x8mm(F/H) No.1 フロントアッパーデッキ Oberdeck vorn 3 x 8mm ボタンヘックスビス Linsenkopfschraube 3x8mm サラヘックスビス 3 x 12mm Senkkopfschraube を裏から見た図...
  • Seite 9 No.1 フロントサスペンション Aufhängung vorn 4.8mm ボールスタッド(S)黒 Kugelkopf (S) schwarz 4.8mm ボールスタッド (M) Kugelkopf (M) ベアリング 5 x 10 x 4mm Kugellager 3x6mm 2.6 x 5mm ボタンヘックスビス Linsenkopfschraube ボタンヘックスビス 3 x 6mm Linsenkopfschraube 5 x 7 x 1mm プラカラー Kunststoffscheibe 3 x 7 x 0.5mm プラカラー...
  • Seite 10 No.1 フロントサスペンション Aufhängung vorn 4.8mm ボールエンド(3L) Kugelpfanne (3L) 4.8mm ボールエンド(LL) Kugelpfanne (LL) ステアリングタイロッド (3L) (3L) 3 x 40mm アジャストロッド Spurstange Gewindestange 約 21mm ca. 21mm 段のある方が逆ネジ。 Die Seite mit Stufe ist ein Linksgewinde. 段のある方。 Richtung beachten. フロントアッパーロッド (LL) (LL) Anlenkung vorn oben 約...
  • Seite 11 No.2 デフギヤ Differential 5 x 8 x 2.5mm ベアリング ペンチでつぶす。 を に組込み、 ボール Kugellager デフグリスをたっぷり塗る。 Zusammen drücken. Differentialkugeln einsetzen und Differentialfett 2.6 x 25mm ボールデフシャフト auftragen. Differentialwelle インチボール 1/16 1/16 Inch Kugel インチボール 3/32 3/32 Inch Kugel 2.6 x 6 x 1mm ワッシャー...
  • Seite 12 リヤモーター仕様の場合 Bei Heckmotor Konfiguration. No.2 リヤダンパーステー Dämpferbrücke hinten 3 x 8mm サラヘックスビス Senkkopfschraube 3x8mm(F/H) No.2 , No.4 リヤサスペンション Aufhängung hinten 3x15mm 3x3mm 4.8mm ボールスタッド(S)黒 Kugelkopf (S) schwarz サラヘックスビス 3 x 8mm Senkkopfschraube 3 x 15mm ボタンヘックスビス Linsenkopfschraube 3x22mm 3 x 22mm キャップビス...
  • Seite 13 No.2 ミッション Getriebe 5 x 10 x 4mm ベアリング Kugellager 10 x 15 x 4mm ベアリング Kugellager 5 x 15mm アルミシャフ ト Aluminium Welle SPアイ ドラーギヤ(26T)黒 SP Zahnrad (26T) schwarz No.2 ミッション Getriebe 3 x 10mm ボタンヘックスビス Linsenkopfschraube ハイデフグリス Differentialfett 3x10mm デフギヤ...
  • Seite 14 No.2 モーターマウント 3x35mm Motorhalterung 3 x 35mm ボタンヘックスビス 3x35mm Linsenkopfschraube 3x6x2mm プラカラー Kunststoffscheibe 5 x 7 x 4mm カラー(ゴールド) Hülse (Gold) 5 x 10 x 4mm ベアリング Kugellager 本締めする。 Gut festziehen. 3x35mmビスが飛び 出ないようにしめる。 Achten Sie darauf, dass die 3x35mm Schraube nicht aus der Platte hinaus schaut.
  • Seite 15 No.4 リヤダンパーステー Dämpferbrücke hinten 3x6mm ボタンヘックスビス 3 x 6mm 3x8mm Linsenkopfschraube ボタンヘックスビス 3 x 8mm Linsenkopfschraube サラヘックスビス 3 x 10mm Senkkopfschraube 3x10mm(F/H) No.4 ユニバーサルスイングシャフト Antriebswelle 4.8mm ボールスタッド (L) Kugelkopf (L) 3 x 7 x 2mm プラカラー Kunststoffscheibe 5 x 7 x 0.3mm ワッシャー...
  • Seite 16 No.1 , No.4 リヤサスペンション (3L) (LL) Aufhängung hinten 4.8mm ボールエンド (LL) Kugelpfanne (LL) 4.8mm ボールエンド (3L) 約22mm Kugelpfanne (3L) ca. 22mm アジャストロッド 3 x 40mm (LL) (3L) Gewindestange 段のある方が逆ネジ。 Die Seite mit Stufe ist Linksgewinde. 約22mm 段のある方。 Richtung beachten. リヤサスペンション Aufhängung hinten リヤアッパーロッド...
  • Seite 17 ミッ ドシップモーター仕様の場合 Bei Mittelmotor Konfiguration. No.4 , No.7 リヤサスペンション Aufhängung hinten 4.8mm ボールスタッド(S)黒 Kugelkopf (S) schwarz 3x3mm 3 x 12mm ボタンヘックスビス 3x22mm Linsenkopfschraube キャップビス 3 x 22mm 3x12mm Innensechskantschraube 3x12mm ナッ ト 3x12mm Mutter 3x12mm 3x22mm 3 x 3mm セットビス Gewindestift リヤサスペンション...
  • Seite 18 No.2 , No.7 ミッション Getriebe 3x18mm(F/H) サラヘックスビス 3 x 18mm Senkkopfschraube ベアリング 5 x 10 x 4mm Kugellager No.2 ミッション Getriebe 5 x 10 x 4mm ベアリング Kugellager 10 x 15 x 4mm ベアリング Kugellager No.2 ミッション Getriebe ボタンヘックスビス 3 x 10mm Linsenkopfschraube 5 x 15mm アルミシャフ...
  • Seite 19 No.2 ミッション 3x35mm Getriebe 3 x 35mm ボタンヘックスビス Linsenkopfschraube プラカラー 3x6x2mm Kunststoffscheibe 5 x 7 x 4mm カラー(ゴールド) Hülse (Gold) 本締めする。 Gut festziehen. 3x35mmビスが飛び 出ないようにしめる。 Achten Sie darauf, dass die 3x35mm Schraube nicht aus der Platte hinaus schaut. No.2 ミッション Getriebe フランジ付ナイロンナッ...
  • Seite 20 No.7 センターバルク 3x10mm Getriebekasten サラヘックスビス 3 x 8mm Senkkopfschraube 3 x 10mm ボタンヘックスビス Linsenkopfschraube 3x8mm(F/H) No.4 ユニバーサルスイングシャフト Antriebswelle 4.8mm ボールスタッド (L) Kugelkopf (L) 3 x 7 x 2mm プラカラー Kunststoffscheibe ワッシャー 5 x 7 x 0.3mm Scheibe ベアリング 5 x 10 x 4mm Kugellager 2 x 7.8mm ピン...
  • Seite 21 No.1 , No.4 リヤアッパーロッド Anlenkung hinten oben 4.8mm ボールエンド(LL) Kugelpfanne (LL) 4.8mm ボールエンド(3L) Kugelpfanne (3L) リヤアッパーロッド アジャストロッド 3 x 40mm (LL) (3L) Gewindestange Anlenkung hinten oben 約22mm ca. 22mm 段のある方が逆ネジ。 Die Seite mit Stufe ist Linksgewinde. (LL) (3L) 約 22mm ca.
  • Seite 22 No.5 オイルダンパー Stoßdämpfer E2.5 Eリング E-Ring < > フロント用 < für vorn > Oリング(小) O-Ring (S) 約20mm ca. 20mm Oリング < リヤ用 > O-Ring < für hinten > Oリング(中) O-Ring (M) 約26.5mm ca. 26.5mm 5.8mm ボールエンド(M) Kugelpfanne (M) 5.8mm ボールエンド(L) Kugelpfanne (L) 3x7x2.5mm プラカラー...
  • Seite 23 No.5 オイルダンパー Stoßdämpfer Oリング(特大) O-Ring (extra groß) フロント用 (短/ピンク) für vorn (kurz / pink) リヤ用 (長/ホワイ ト) für hinten (lang / weiß) オイルを付ける。 Etwas Öl auftragen. スプリング調整用。 車高の前後が水平になるように、 走行しながら を調節する。 Zur Einstellung der Vorspannung. in fahrbereitem Zustand einstellen, dass Front/Heck gleiche Höhe haben. オイルダンパー...
  • Seite 24 No.5 オイルダンパー ミッ ドシップモーターの場合 Bei Mittelmotor Konfiguration Stoßdämpfer ボタンヘックスビス 3 x 10mm Linsenkopfschraube 3 x 7 x 1mm プラカラー Kunststoffscheibe 3 x 7 x 2mm プラカラー Kunststoffscheibe 3 mm プラナット Kunststoffmutter この穴を使う。 Dieses Loch verwenden. 3x10mm No.6 バッテリースポンジ Akkupolster 半分にカットする。 Halbieren.
  • Seite 25 リヤモーター仕様の場合 Bei Heckmotor Konfiguration. No.6 バッテリーホルダー ストレートタイプバッテリー Akkuhalter 7.2V Ni-Mh Akku/ Li-Po Akku / Li-Fe Akku サラヘックスビス 3 x 8mm Senkkopfschraube この穴を使う。 Dieses Loch verwenden. 3x8mm(F/H) No.6 バッテリーホルダー セパレートタイプバッテリー Akkuhalter Li-Po Saddle-Pack Akku 3 x 8mm サラヘックスビス Senkkopfschraube この穴を使う。 Dieses Loch verwenden. 3x8mm(F/H) No.6 バッテリーホルダー...
  • Seite 26 ミ ッ ドシップモーター仕様の場合 Bei Mittelmotor Konfiguration No.6 バッテリーホルダー ストレートタイプバッテリー 7.2V Ni-Mh Akku / Li-Po Akku / Li-Fe Akku Akkuhalter 3 x 8mm サラヘックスビス Senkkopfschraube この穴を使う。 Dieses Loch verwenden. 3x8mm(F/H) No.6 バッテリーホルダー セパレートタイプバッテリー Akkuhalter Li-Po Saddle-Pack Akku 3 x 8mm サラヘックスビス Senkkopfschraube この穴を使う。...
  • Seite 27 No.2 , No.6 プロポ Fernsteuerung 3 x 8mm ボタンヘックスビス 受信機 Linsenkopfschraube 受信機 Doppelseitiges Klebeband Empfänger Empfänger 両面テープ 両面テープ 3 x 22mm ボタンヘックスビス Doppelseitiges Klebeband Linsenkopfschraube 3x22mm 3x8mm アンプ 3 x 3mm セッ トビス Regler Gewindestift アンプ Regler プロポの説明書を参考に、 コネクターを接続する。 Laut Anleitung der Fernsteuerung anschließen.
  • Seite 28 No.6 バッテリーホルダー Akkuhalter フッ クピン Karosserieklammer バッテリー Akku ボディ Karosserie リヤモーターの場合 Bei Heckmotor Konfiguration. ミッドシップモーターの場合 Bei Mittelmotor Konfiguration. 10mm 27mm Seite 28 Best.-Nr. 30068...
  • Seite 29 タイヤ Räder ピッタリはめてからタイヤと ホイールのつなぎ目に瞬間接 < リヤ用 > < フロン ト用 > 着剤を流し接着する。 < > < für vorn > für hinten タイヤ タイヤ Nach der Montage von Reifen auf Reifen Reifen Felge, Sekundenkleber wie dargeste auftragen. インナースポンジ インナースポンジ Reifeneinlage Reifeneinlage (リヤ用) (フロント用)...
  • Seite 30: Set Up Sheet

    SET UP SHEET Name Date Truck / City Event Front Suspension 4.8mm Ball Stud: Camber: 4.8mm Ball Stud: LA246 (-1mm Low Mount) ° UM128 (Std) 97050M (Std) UMW508 Upper Spacer: Ackerman Steer Spacer: (+2mm High Mount) Axle Spacer: 4.8mm Ball Stud Spacer: Bump Steer Spacer: Wheel Hub:...
  • Seite 31: Das Fahrwerk

    5.1 Das Fahrwerk Sind alle Schrauben festgezogen und an notwendigen Stellen mit Schrauben- sicherungslack gesichert? Sitzen die Reifen exakt auf den Felgen und sind sie gut verklebt? Sind die Radmuttern festgezogen? Funktioniert die Federung des Fahrzeugs? Sind alle zu fettenden Teile mit Fett versorgt? Laufen die Kardanwellen, Antriebs- oder Halbwellen frei und ohne Beeinträchtigung? Sitzen die Spurstangen richtig in den Gelenken? Sind Spur, Sturz und Nachlauf richtig eingestellt?
  • Seite 32: Der Antrieb

    6. Der Antrieb 6.1 Der Elektromotor Distanzscheiben Andruckfedern Gehäuse mit Permanentmagne- Kohlen Anker mit Wicklung Kollektor Befestigungsring Lagerschild Magnetfeld. Aufgrund der unterschiedlichen Polaritäten zu den Permanentmagneten, wird der Anker angezogen. Der Motor beginnt sich zu drehen. Die Drehbewegung lenkt den Anker an ein weiteres Feld am Kollektor. Durch die Umpolung entsteht weiter dreht.
  • Seite 33: Der Betrieb Des Motors

    6.3 Der Betrieb des Motors Einlaufen - Lassen Sie den Motor in den ersten 20-30 Minuten langsam einlaufen. Die Kohlen müssen sich erst anpassen. - Lassen Sie den Motor nach der ersten Akkuladung ausreichend abkühlen. das Kabel. Normalbetrieb - Sorgen Sie stets für volle Akkus. - Betreiben Sie den Motor nur mit der dafür vorgesehenen Spannung.
  • Seite 34 Schnelladen Zum Beispiel: 170mA x 20 = 3,4 A Die nötige Ladezeit für einen schnellgeladenen Akku errechnet sich wie folgt: zum Beispiel: 1700 mAh x1,4 = 0,7 Std. = 42 Min. 3400 mA Der maximale Ladestrom sollte 5A nicht überschreiten. kus.
  • Seite 35 Säubern Sie das Modell nach jeder Fahrt. Entfernen Sie Staub aus den Gelenken, Achsen und anderen bewegten Teilen. Entfernen Sie jegliche Feuchtigkeit aus dem Modell. Achten Sie auf Schäden, die beim Betrieb des Modells möglicherweise entstanden sind. Trennen Sie die Akkus vom System nach dem Fahrbetrieb. Prüfen Sie stets alle beweglichen Teile auf Leichtgängigkeit.
  • Seite 36: Betriebsstörungen

    8. Betriebsstörungen mögliche Ursachen Beanstandung Abhilfe Motor läuft nicht Akku ist nicht geladen Kapitel 7 Akku ist überladen Kapitel 7 Die Kontakte des Akkus sind kurz- Akku ist schon vor dem Fahrbetrieb sehr geschlossen Schalten Sie den Empfänger ein Empfangsanlage ist nicht eingeschaltet Befestigen Sie die Kabel Motor läuft nur ruckartig Lose Kabelverbindung zwischen Akku...
  • Seite 37 Fahren Sie mit niedriger Geschwindigkeit an. Gewöhnen Sie sich an das Steuerverhalten Ihres Modells. Beobachten Sie das Modell, wie es sich bei Normalfahrt und in Kurven verhält. bewegungen und/oder mit Gas und Bremse entgegenzuwirken. Bauen Sie sich eine 8'er Strecke mit zwei Pylonen (Best. Nr. LB-08) als Wende- punkte oder ein Oval auf und versuchen Sie, die Hindernisse gezielt zu Umfahren.
  • Seite 38: Hinweise Zur Bedienung

    Dieses Modell ist kein Spielzeug, geeignet für Modellsportler ab 14 Jahren. „Hinweise zur Bedienung“ in der Bauanleitung / Bedienungsanleitung erläutert. Montieren Sie das Modell grundsätzlich nur nach der Bauanleitung / Bedienungsanleitung zusammen. Nehmen Sie KYOSHO Deutschland. Beachten Sie hierzu die Gebrauchsanweisung anderweitig zur Anwendung kommender Komponenten (z.B. Fernsteuerungsanleitung).
  • Seite 39 Sie können sich und Ihre Mitbürger dadurch in erhebliche Gefahr bringen! Achten Sie auf absolute Kompatibilität aller miteinander eingesetz- ten Komponenten. Dies gilt insbesondere für das Mischen von Komponenten verschiedener Hersteller bei der Fernlenkanlage! der Nähe von Hochspannungsleitungen. Beachten Sie bei Schiffen die Strömung des Gewässers. Fahren Sie niemals in der Nähe von Schleusen nicht hinterher! Lassen Sie Ihr Fahr- niemals mit Ihrem Modell Menschen oder Tiere.
  • Seite 40: Explosionszeichnung

    UM129 97008-40H UM718 97021H UM712 UM718 UM715 UM715 97050M UM700 LA228 UM714 UM721 UM715 W5029W BRG001TS UM720 UM714 UM710 UM715 BRG001TS UM715 UM714 UM569 UMW101 1-N4056FN UM310 UM712 LA228 © Copyright 2012 KYOSHO CORPORATION / 禁無断転載複製 Seite 40 Best.-Nr. 30068...
  • Seite 41 UM522-02 UM522 UM522-02 UM128 UM522-02 UM522-02 UM519 LAW39 LA232-01 96643 UM519 BRG001TS UM519 LA230 LA253 97021H 97008-40H BRG001TS UM713 LAW39 LAW30GM UM603B UM310 LAW30GM W5202W 122 123 UM713 LAW30GM 97021H 1-N4056FN UM561 ULTIMA RB6 Best.-Nr. 30068 Seite 41...
  • Seite 42 分解図 Explosionszeichnung <Rutschkupplung> UM603B UM603B 1-N4056FN LA204 UM516 UM516 LA206-76 LA204 UM572 <Getriebekasten Heckmotor > UM524 BRG001TS UM508C UM508C BRG001TS UM508C UM125 UMW513 UM508C BRG001TS UM524 Differential Gear UM517GM UM508C < Getriebekasten Mittelmotor > BRG001TS UM524 BRG001TS UM723 UM508C BRG001TS BRG001TS UMW513 UM125...
  • Seite 43 Best.-Nr. 30068 Seite 43...
  • Seite 44 ギヤカバーセット(RB5) ボディー(BLADE/RB6) UM514 59 60 x 1 UMB03 133 152 x 1 2415 Gear Cover Set(RB5) Blade Body (RB6) デフシャフトセット(RB5) デカール(ULTIMA RB6) UM515 56 57 x 1 1050 UMD02 153 x 1 Diff. Shaft Set(RB5) Decal (RB6) デュアルスリッパーシート(ホワイト/RB5/2Pcs) ハードサスシャフト(フロントインナー) 2 x 2...
  • Seite 45 スペアパーツ(2) Ersatzteile (2) ★FOR JAPANESE MARKET ONLY. 品番 パーツ名 内容 (キーNo.と入数) ※定価 ★発送 品番 パーツ名 内容 (キーNo.と入数) ※定価 ★発送 Part Names Quantity Part Names Quantity (税込) 手数料 (税込) 手数料 シールカートリッジ゙(ガンメタリック/2セット/ビックボアショック用) カラーストラップ゚(S/ブラック)18pcs W5303 158 x 1 14 24 x 2 1155 1700BK 167 x 18 Seal Cartridge(Gunmetal/2-Set/Big Bore Shock)
  • Seite 46 オプションパーツ(2) Tuningteile (2) ★ FOR JAPANESE MARKET ONLY. 品番 パーツ名 内容 ★定価 ★発送 品番 パーツ名 内容 ★定価 ★発送 Part Names Description (税込) 手数料 Part Names Description (税込) 手数料 セラミックデフボール(12pcs) と交換 フロントホイル(56サイズ/黄/2Pcs) WBD10 3150 W5029 Ceramic Diff. Ball Instead of Front Wheel(56 Size/Yellow/2Pcs) 一律...
  • Seite 47 バッテリー Akku ★ FOR JAPANESE MARKET ONLY. 品番 パーツ名 内容 ★定価 ★発送 品番 パーツ名 内容 ★定価 ★発送 Part Names Description Part Names Description (税込) 手数料 (税込) 手数料 ORION スポーツパワー 2200 TSロケットスポーツ LiPo 3000 IBS (7.4V/25C/STD) ORI14183 ORI10325 2625 2835 ★ ★...
  • Seite 48: Elektronischer Fahrtenregler

    サーモメーター MiNi プラス KYOSHO キャリングバック L サイズ / 350x550x540mm 非接触型デジタル温度計 一式 36207P 2940 87615 8400 Thermo Meter PLUS KYOSHO Original Noncontact digital thermometer 1 set KYOSHO Carrying Bag L Size / 350x550x540mm モーター、ESC の温度測定に便利 KYOSHO キャリングバック SS サイズ / 290x330x130mm 87616 3675 Measures Motor and ESC temp.
  • Seite 49 (税込) Grease(2g/2pcs) Microlon Precision Oiler(7.4cc) Great fuel bearings (7.4cc) 2g/2pcs KYOSHO スペシャルグルー(14g) ボールデフグリス(15g) ボールデフ用グリス 瞬間接着剤 96154 96506B KYOSHO Special Glue(14g) Instant Glue Ball Diff. Grease (15g) Grease for ball diferential. ボディー補修や強化等に HG ジョイントグリズ ジョイント部用グリス FRPジェルシート(1.0) 96160 2100 96508 For body repair and reinforcement Grease for joint part.
  • Seite 50 KYOSHO Deutschland GmbH oder Schadensersatz, bestehen aus dieser Garantie nicht. ausdrücklich als zulässiges Zubehör deklariert worden sind. Es obliegt dem Käufer, sich bei seinem KYOSHO- Fachhändler diesbezüglich zu informieren. - die Bauanleitung oder Bedienungsanleitung missachtet, das 1) Garantieansprüche sind unverzüglich nach Feststellung...
  • Seite 51: Für Ihre Notizen

    Für Ihre Notizen Best.-Nr. 30068...
  • Seite 52 Das breite Sortiment im Modellsport Schiffe mit Elektromotor Segelboote Zubehör Best.-Nr. 30068 10/2012 Technische Änderungen sind ohne vorherige Ankündigungen möglich! Jeder Nachdruck, auch auszugsweise, bedarf unserer ausdrücklichen, schriftlichen Genehmigung.

Inhaltsverzeichnis