Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Temperaturregler ohne Hilfsenergie
Sicherheitstemperaturwächter (STW)
Typ 2403
TR/STW Typ 2432/2430/2403
Einbau- und
Bedienungsanleitung
EB 2183
Ausgabe Januar 2018

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samson 2403

  • Seite 1 Temperaturregler ohne Hilfsenergie Sicherheitstemperaturwächter (STW) Typ 2403 TR/STW Typ 2432/2430/2403 Einbau- und Bedienungsanleitung EB 2183 Ausgabe Januar 2018...
  • Seite 2 Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samson.de). Die gerätebezogenen Einbau- und Bedienungsanleitungen liegen den Geräten bei.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen ...........4 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden ..........6 Hinweise zu möglichen Personenschäden ............7 Hinweise zu möglichen Sachschäden ...............8 Kennzeichnungen am Gerät ................9 Werkstoffkennzeichnung .................9 Aufbau und Wirkungsweise .................10 Technische Daten ..................12 Regelmedium, Einsatzbereich ................12 Vorbereitende Maßnahmen .................18 Auspacken ....................18 Heben und Transportieren ................18 Lagern ......................18...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Schutzmaßnahmen

    Ausbildung, ihrer Kenntnisse und Erfahrungen sowie der Kenntnis der einschlägigen Normen die ihnen übertragenen Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren erkennen können. Persönliche Schutzausrüstung SAMSON empfiehlt, sich über die vom eingesetzten Medium ausgehenden Gefahren zu in- formieren, z. B. anhand der u GESTIS-Stoffdatenbank. EB 2183...
  • Seite 5 Bedienpersonal alle Gefahrenhinweise, Warnhinweise und Hinweise dieser Einbau- und Bedienungsanleitung, insbesondere für Einbau, Inbetriebnahme und Instandhaltung, befol- gen. Darüber hinaus empfiehlt SAMSON, sich über die vom eingesetzten Medium ausgehenden Gefahren zu informieren, z. B. anhand der u GESTIS-Stoffdatenbank. Î Technische Schutzmaßnahmen zur Handhabung sowie zum Brand- und Explosionsschutz beachten.
  • Seite 6: Hinweise Zu Möglichen Schweren Personenschäden

    Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Mitgeltende Normen und Richtlinien Das Gerät erfüllt die Anforderungen der europäischen Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU. Bei einem Gerät, das mit einer CE-Kennzeichnung versehen ist, gibt die EU-Konformitätser- klärung Auskunft über das angewandte Konformitätsbewertungsverfahren. Die entsprechen- de EU-Konformitätserklärung steht im Anhang dieser EB zur Verfügung (vgl. Kap. 10.2). Die nichtelektrischen Ventilausführungen ohne Auskleidung des Ventilgehäuses mit Isolier- stoffbeschichtungen haben nach der Zündgefahrenbewertung, entsprechend der EN 13463- 1: 2009 Absatz 5.2, auch bei selten auftretenden Betriebsstörungen keine eigene potenzielle...
  • Seite 7: Hinweise Zu Möglichen Personenschäden

    Î Bauteile und Rohrleitungen abkühlen lassen oder erwärmen. Î Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. Schädigung der Gesundheit im Zusammenhang mit der REACH-Verordnung! Falls ein SAMSON-Gerät einen Stoff enthält, der auf der Kandidatenliste besonders besorgniserregender Stoffe der REACH-Verordnung steht, kennzeichnet SAMSON die- sen Sachverhalt im Lieferschein.
  • Seite 8: Hinweise Zu Möglichen Sachschäden

    Î Regler nicht in seine Komponenten zerlegen. Î Nur erlaubte Tätigkeiten am Regler durchführen. Î Zum Austausch von Ersatzteilen After Sales Service von SAMSON kontaktieren. Beschädigung des Ventils durch Verunreinigungen (z. B. Feststoffteilchen) in den Rohrleitungen! Die Reinigung der Rohrleitungen in der Anlage liegt in der Verantwortung des Anla- genbetreibers.
  • Seite 9: Kennzeichnungen Am Gerät

    5 Max. zul. Temperatur 6 Nenndruck (Ventil) 7 Max. zul. Differenzdruck ∆p Bild 1: Typenschild 2.1 Werkstoffkennzeichnung Der Werkstoff kann unter Angabe der Varianten-ID bei SAMSON erfragt werden. Diese wird auf dem Typenschild unter „Varianten-ID“ (Pos. 2) angegeben. Details zum Typenschild vgl. Bild 1. EB 2183...
  • Seite 10: Aufbau Und Wirkungsweise

    Kegel und Sitz (2) freigegebene Flä- che. Der Sicherheitstemperaturwächter (STW) Wenn die eingestellte Grenztemperatur er- Typ 2403 mit Ventil arbeitet ohne Hilfsener- reicht wird, schließt der Sicherheitstempera- gie und weist die in DIN EN 14597 aufge- turwächter das angebaute Ventil. Der Sicher- führte erweiterte Sicherheit auf.
  • Seite 11 Überwurfmutter (6): 20 Nm Ventilgehäuse Verbindungsrohr Sitz Temperaturfühler Kegel 10 Arbeitskörper Kegelstange 11 Arbeitskörperstift Ventilfeder 12 Drehknopf zur Grenzwerteinstellung Überwurfmutter 13 Plombierbohrung Sicherheitstemperaturwächter (STW) 14 Anbaustelle für Thermostat Typ 2430 Typ 2403 20 Thermostat Typ 2430 (optional) Bild 2: Aufbau und Wirkungsweise (TR/STW) EB 2183...
  • Seite 12: Technische Daten

    PN 16 oder 25 · max. 200 °C − Einbau- und Bedienungsanleitung für den Der Sicherheitstemperaturwächter (STW) Sicherheitstemperaturbegrenzer, z. B. Typ 2403 mit Ventil arbeitet ohne Hilfsener- u EB 2185 gie und weist die in DIN EN 14597 aufge- führte erweiterte Sicherheit auf. Das Ventil Maße und Gewichte wird nicht nur bei Erreichen des eingestellten Tabelle 2 und Tabelle 3 geben einen Über-...
  • Seite 13 50 °C Zul. Temperatur am Fühler 25 K über dem eingestellten Grenzwert Zul. Druck am Fühler 25 bar Verbindungsrohrlänge 5 m · Konformität Tabelle 2: Maße in mm Tabelle 2.1: Typ 2432/2403 · Typ 2433/2403 · Typ 2436/2403 · Typ 2437/2403 Nennweite Rohr-Ø 21,3 26,8 32,7 Länge mit Anschweißenden mit Anschraubenden mit Flanschen Außengewinde G ½...
  • Seite 14 Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 2.2: Typ 2431/2403 · Typ 2433/2403 · Typ 2435/2403 · Typ 2436/2403 Anschlussgröße G ½ G ¾ G 1 Baulänge Typ 2431/2403 Typ 2433/2403 Typ 2435/2403 Typ 2436/2403 Tabelle 3: Gewichte in kg Tabelle 3.1: Typ 2432/2403 · Typ 2433/2403 · Typ 2436/2403 ·Typ 2437/2403 Nennweite mit Anschweißenden Typ 2432/2403, ca. kg mit Anschraubenden mit Flanschen 11,6 mit Anschweißenden Typ 2433/2403, ca. kg mit Anschraubenden mit Flanschen mit Anschweißenden...
  • Seite 15 Aufbau und Wirkungsweise Maßbilder Sicherheitstemperaturwächter (STW) Typ 2431/2403 · Typ 2435/2403 Typ 2433/2403 · Ausführung mit Innengewinde Typ 2432/2403 · Typ 2436/2403 Typ 2433/2403 · Ausführung mit Anschweißenden Bild 3: Maßbilder EB 2183...
  • Seite 16 Aufbau und Wirkungsweise Maßbilder Sicherheitstemperaturwächter (STW) Typ 2436/2403 · G ½ bis 1 Typ 2433/2403 · Ausführung mit Anschraubenden G ½ Ø12 Typ 2433/2403 · Ausführung mit Flanschen Bild 4: Maßbilder EB 2183...
  • Seite 17 Aufbau und Wirkungsweise Maßbilder Temperaturregler mit Sicherheitstemperaturwächter (TR/STW) M32 x 1,5 SW 36 M32 x 1,5 SW 22 SW 17 G ½ Ø12 Typ 243 … /2430/2403 Bild 5: Maßbilder EB 2183...
  • Seite 18: Vorbereitende Maßnahmen

    Beschädigungen am Sicherheitstemperatur- wächter durch unsachgemäße Lagerung! − Lagerbedingungen einhalten. − Längere Lagerung vermeiden. − Bei abweichenden Lagerbedingungen und längerer Lagerung Rücksprache mit SAMSON halten. Info SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung das Gerät und die Lagerbedingungen regel- mäßig zu prüfen. EB 2183...
  • Seite 19: Montage Vorbereiten

    Verbindung mit einem Ventil in die ne umfassende Anweisung zur Lagerung zur Anlage eingebaut. Der Sicherheitstempera- Verfügung. turwächter Typ 2403 kann vor oder nach dem Einbau des zugehörigen Ventils mit dem Ventilgehäuse verschraubt werden. 4.4 Montage vorbereiten Î Der Sicherheitstemperaturwächter (7) mit Folgende vorbereitende Schritte durchführen:...
  • Seite 20: Zusätzliche Einbauten

    Ein im Vorlauf eingebauter Schmutzfänger mit kann der Durchfluss der Anlage zu Reini- hält vom Messmedium mitgeführte Fremdkör- gungs- und Wartungsarbeiten und bei län- per und Schmutzpartikel zurück. SAMSON geren Betriebspausen abgestellt werden. bietet dazu z. B. den Schmutzfänger Thermometer Typ 1 NI an (vgl. u T 1010).
  • Seite 21: Ventil In Die Rohrleitung Einbauen

    Montage und Inbetriebnahme 5.4 Ventil in die Rohrleitung 5.4.2 Temperaturfühler einbauen einbauen Einbaulage 5.4.1 Einbaubedingungen Die Einbaulage des Temperaturfühlers hängt − Bei der Wahl der Einbaustelle darauf von der Ausführung des Fühlers ab: achten, dass der Regler nach Fertigstel- Fühler waagerecht oder Fühlerspitze nach lung der Anlage leicht zugänglich bleibt.
  • Seite 22 G ½ Innengewinde einschweißen. len. Der kleinste Biegeradius beträgt dabei Î Sicherstellen, dass der Fühler des 50 mm. Typs 2403 fast vollständig vom zu über- wachenden Medium umströmt wird, vgl. − Zulässige Umgebungstemperatur von Bild 7. max. 50 °C über die gesamte Länge des Î...
  • Seite 23: In Betrieb Nehmen

    Montage und Inbetriebnahme 5.5 In Betrieb nehmen Î Bei der Inbetriebnahme die Anlage mit dem Messmedium langsam befüllen. Bei der Inbetriebnahme die Anlage mit dem Nach dem Anbau an das Ventil kann der Si- Messmedium langsam befüllen. cherheitstemperaturwächter Regler in Betrieb genommen werden.
  • Seite 24: Bedienung

    Angabe der Grenzwertänderung pro 1. Ggf. Regelthermostat Typ 2430 ab- Umdrehung geschehen. Bei Erreichen der schrauben. Grenztemperatur muss der Sicherheitstempe- raturwächter Typ 2403 das Ventil vollständig 2. Die gewünschte Grenztemperatur durch schließen (Leckrate 0,05 % des K -Werts). Drehen des schwarzen Drehknopfs (12, vgl.
  • Seite 25: Feinjustierung Der Grenztemperatur

    Bedienung 6.2 Feinjustierung der − Bauteile und Rohrleitungen abkühlen las- sen oder erwärmen. Grenztemperatur − Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tra- gen. GEFAHR Berstgefahr des Druckgeräts! Soll eine Feinjustierung des Sicherheitstem- Ventile und Rohrleitungen sind Druckgeräte. peraturwächters durchgeführt werden oder Jedes unsachgemäße Öffnen kann zum Zer- ist eine Abweichung des Grenzwerts vorhan- bersten von Ventilbauteilen führen.
  • Seite 26: Instandhaltung

    Verschleiß. SAMSON gesendet werden. Beim Rückver- sand an SAMSON wie folgt vorgehen: Info 1. Gerät außer Betrieb nehmen, vgl. Das Gerät wurde von SAMSON vor Auslie- Kap. 9. ferung geprüft. 2. Ventil dekontaminieren. Mediumsreste − Mit der Durchführung nicht beschriebener vollständig entfernen.
  • Seite 27: Störungen

    Wiederherstellung der Funktion er- möglicht. Für eine mögliche Reparatur ist Tipp ggf. Sonderwerkzeug erforderlich. Der After Sales Service von SAMSON unter- Abhängig von den Einsatzbedingungen stützt Sie bei der Erstellung eines auf Ihre muss das Ventil in bestimmten Intervallen ge- Anlage abgestimmten Prüfplans.
  • Seite 28: Außerbetriebnahme Und Demontage

    Außerbetriebnahme und Demontage 9 Außerbetriebnahme und − Bauteile und Rohrleitungen abkühlen las- sen oder erwärmen. Demontage − Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tra- gen. GEFAHR Berstgefahr des Druckgeräts! 9.1 Außer Betrieb nehmen Ventile und Rohrleitungen sind Druckgeräte. Jedes unsachgemäße Öffnen kann zum Zer- Um den Sicherheitstemperaturwächter für bersten von Ventilbauteilen führen.
  • Seite 29: Anhang

    Komponenten (Regelthermostat Typ 2430, Absperrventile, Manometer Adressen der SAMSON AG und deren etc.) Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Ersatzteile Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen Für den Sicherheitstemperaturwächter wer- und Servicestellen stehen im Internet unter den keine Ersatzteile angeboten. u www.samson.de oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung.
  • Seite 30 Modul D/Module D, Nr./No. / N° CE-0062-PED-D-SAM 001-16-DEU-rev-A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares under its sole responsibility: Sicherheitstemperaturbegrenzer STB 2403 (2750-5)/Safety Temperature Monitor STM 2403 (2750-5) in Kombination mit Ventilen/combined with valves 2431, 2432, 2433, 2435, 2436, 2437, 2479, 2488 (2710, 2720, 2730) die Konformität mit nachfolgender Anforderung/the conformity with the following requirement.
  • Seite 31 Modul H/Module H, Nr./No. / N° CE-0062-PED-H-SAM 001-16-DEU-rev-A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares under its sole responsibility: Ventile für Temperaturregler/Valves for temperature regulators Typ/Type 2111, 2121, 2431, 2432, 2435, 2436, 2437 (Erz.-Nr./Model No. 2710), 2433, 2118 (2713), 2119 (2803), 2111, 2121 (2811), 2114 (2814) die Konformität mit nachfolgender Anforderung/the conformity with the following requirement.
  • Seite 32 SAMSON AG · MESS- UND REGELTECHNIK Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: 069 4009-0 · Telefax: 069 4009-1507 EB 2183 samson@samson.de · www.samson.de...

Inhaltsverzeichnis