Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
urmet domus 2GO! Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2GO!:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Mod.
1782
DS 1782-004A
LBT 8172
LIBRETTO DI SISTEMA KIT MONOFAMILIARE 2GO!
2GO! ONE FAMILY KIT SYSTEM BOOKLET
NOTICE DE SYSTEME DU KIT MONO-FAMILLE- 2GO!
MANUAL DE SISTEMA KIT MONOFAMILIAR 2GO!
SYSTEMHANDBUCH KIT FÜR EINFAMILIENHÄUSER 2GO!
Sch./Ref. 1782/515

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für urmet domus 2GO!

  • Seite 1 Mod. 1782 DS 1782-004A LBT 8172 LIBRETTO DI SISTEMA KIT MONOFAMILIARE 2GO! 2GO! ONE FAMILY KIT SYSTEM BOOKLET NOTICE DE SYSTEME DU KIT MONO-FAMILLE- 2GO! MANUAL DE SISTEMA KIT MONOFAMILIAR 2GO! SYSTEMHANDBUCH KIT FÜR EINFAMILIENHÄUSER 2GO! Sch./Ref. 1782/515...
  • Seite 2: Componenti Del Sistema

    PRESTAZIONI POSTI ESTERNI ITALIANO GESTIONE DELLA CHIAMATA Alla pressione del tasto di chiamata, il posto esterno inoltra la chiamata e accende la telecamera. Alla fi ne della comunicazione il posto esterno spegne la telecamera. CARATTERISTICHE GENERALI E TIPOLOGIE DI IMPIANTI Le caratteristiche generali del kit monofamiliare 2GO! sono le seguenti: GESTIONE DELL’ELETTROSERRATURA •...
  • Seite 3: Installazione Del Sistema

    Il sistema garantisce una buona immunità ai disturbi solo se vengono utilizzati cavi per effettuare i cablaggi delle linee Bus: • Cavo Urmet Domus Sch. 1082/90 (2 fi li). FUNZIONE AUTOINSERZIONE Se il posto interno è a riposo, è possibile fare autoinserzione tramite la pressione del pulsante .
  • Seite 4 Distanza max pulsante androne (PA-GND) Distanza max segnale commutazione TLC controllo ESECUZIONE DEI CABLAGGI E UTILIZZO DELLE TERMINAZIONI DI LINEA Cavo Urmet Domus Doppino telefonico Altri cavi (∗) DEFINIZIONI Tipo di cavo Sch. 1082/90 twistato Ø 0,6 non sez. min. 0,5mm DORSALE Linea bifilare che parte da una coppia di morsetti dell’alimentazione...
  • Seite 5: Attivazione Del Sistema

    • Sui posti interni è presente un interruttore che permette di inserire la terminazione di linea. È necessario 1. IMPOSTAZIONE DELLE TERMINAZIONI DI LINEA attivare la terminazione in tutti i dispositivi cablati alla fi ne di una linea che non riparte con un’altra tratta Fare riferimento al capitolo precedente per impostare correttamente le terminazioni di linea.
  • Seite 6 FUNZIONE INTERCOMUNICANTE SU POSTO INTERNO 4. VERIFICA PRESENZA DEL SEGNALE VIDEO 1. Recarsi presso il posto interno da programmare come chiamante (posto interno C1). I posti interni sono dotati di un led giallo che indica un’eventuale anomalia sull’impianto. 2. Tenendo premuto il pulsante apriporta, premere il tasto (il led blu si accende), il posto interno C1 emette un tono ad indicare l’ingresso in programmazione pulsanti.
  • Seite 7 7. Se si vuole anche potere programmare la chiamata inversa, è necessario programmare anche il posto CARATTERISTICHE TECNICHE DEI DISPOSITIVI interno C2 per la chiamata a C1. Sch. 1082/121 Se si programma il tasto per la funzione intercomunicante, non vengono perse le funzioni di Tensione di alimentazione: 230Vac + -10% autoinserzione e ‘palleggiamento video’...
  • Seite 8: Operation Of The System

    DOOR UNITS FUNCTIONS ENGLISH CALL MANAGEMENT The door unit forwards the call and switches the camera on when the call button is pressed. The door unit switches the camera off at the end of the communication. GENERAL FEATURES AND SYSTEM TYPES The features of the 2GO! one-family kit are: ELECTRICAL LOCK MANAGEMENT •...
  • Seite 9: System Installation

    The system will ensure good immunity to interference only if the following wires are used for bus lines: • Urmet Domus Ref. 1082/90 (2 wires). AUTO-ON FUNCTION Press the button to switch the auto-on function on if the apartment station is in stand-by.
  • Seite 10 Max. hall button distance (PA-GND) Max. surveillance cameras switching signal distance WIRING AND USE OF LINE TERMINALS Type of wire Urmet Domus Twisted telephone Other wires (∗) DEFINITIONS Ref. 1082/90 wire wire Ø 0.6 min. sec. 0.5mm SPINE Two-wire line leading from a terminal pair of the power unit to which not category 5 max.
  • Seite 11 • A switch for fi tting a line terminal is present on indoor stations. Activate the terminal for devices wired at 1. LINE TERMINAL SETTINGS the end of a line from which another section does not start from the device terminals (end of line): Refer to the previous chapter for correct line terminal settings.
  • Seite 12 INDOOR STATION INTERCOM FUNCTION 4. VIDEO SIGNAL PRESENCE TEST 1. Go to the indoor station to be programmed as caller (indoor station C1). The apartment stations are provided with a yellow LED which indicates possible system anomalies. 2. Hold the door opener button pressed and press the button (the blue LED will light up).
  • Seite 13 7. You will need to program indoor station C2 to call C1 to make the opposite call possible. TECHNICAL SPECIFICATIONS OF THE DEVICES The auto-on and video switching functions will not be lost if the intercom function is programmed Ref. 1082/121 because these are available when the audio is off.
  • Seite 14: Composants Du Systeme

    PRESTATIONS DES POTES EXTERNES FRANÇAIS GESTION DE L’APPEL Lors de l’actionnement de la touche d’appel, le poste externe achemine l’appel et allume la caméra. Au terme de la communication, le poste externe éteint la caméra. CARACTERISTIQUES GENERALES ET TYPOLOGIES D’INSTALLATION Le kit mono-famille 2GO! possède les caractéristiques générales suivantes: GESTION DE LA SERRURE ELECTRIQUE •...
  • Seite 15: Installation Du Systeme

    Le système garantit une bonne immunité contre les perturbations, à condition d’utiliser les câbles suivants pour réaliser les câblages des lignes Bus: • Câble Urmet Domus Réf. 1082/90 (2 fi ls). FONCTION AUTODECLENCHEMENT Si le poste interne est au repos, l’autodéclenchement sera possible en appuyant sur la touche .
  • Seite 16 Distance MAXI signal de commutation caméras de contrôle REALISATION DES CABLAGES ET UTILISATION DES TERMINAISONS DE LIGNE DÉFINITIONS Type de câble Câble Urmet Domus Paire torsadée Autres câbles (∗) DORSALE Ligne bi-filaire qui prend naissance d’une paire de bornes de Réf. 1082/90 téléphonique Ø...
  • Seite 17 • Les postes internes comportent un interrupteur permettant d’insérer la terminaison de ligne. Il est 1. CONFIGURATION DES TERMINAISONS DE LIGNE nécessaire d’activer la terminaison dans tous les dispositifs câblés à la fi n d’une ligne qui ne repart pas Se reporter au chapitre précédent pour confi...
  • Seite 18 FONCTION INTERCOM SUR POSTE INTERNE 4. VERIFICATION DE LA PRESENCE DU SIGNAL VIDEO 1. Se rendre auprès du poste interne à programmer en tant que poste appelant (poste interne C1). Les postes internes sont munis d’une diode jaune, indiquant une éventuelle anomalie dans l’installation. 2.
  • Seite 19 7. Si l’on souhaite programmer aussi l’appel inverse, il est nécessaire de confi gurer le poste interne C2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE DISPOSITIFS pour l’appel vers C1. Réf. 1082/121 Si l’on programme la touche pour la fonction intercom, les fonctions auto-insertion et “renvoi vidéo” Tension d’alimentation: 230Vac + -10% seront maintenues, étant donné...
  • Seite 20: Componentes Del Sistema

    FUNCIONES DE LOS MICROALTAVOCES ESPAÑOL CONTROL DE LA LLAMADA Cuando se pulsa la tecla de llamada, el microaltavoz envía la llamada y enciende la cámara TV. Al fi nal de la comunicación, el microaltavoz apaga la cámara TV. CARACTERÍSTICAS GENERALES Y TIPOS DE SISTEMAS Las características generales del kit monofamiliar 2GO! son las siguientes: CONTROL DE LA CERRADURA ELÉCTRICA •...
  • Seite 21: Instalación Del Sistema

    Bus: Si el aparato interior está en reposo, es posible realizar la autoactivación pulsando el botón . Pulsando la • Cable Urmet Domus Ref. 1082/90 (2 hilos). tecla , se entra en comunicación audio y vídeo con el microaltavoz.
  • Seite 22 Distancia máxima de la señal de conmutación de las cámaras TV de control Tipo de cable Cable Urmet Domus Par trenzado Otros cables (∗) REALIZACIÓN DE LOS CABLEADOS Y USO DE LOS EXTREMOS DE LÍNEA Ref. 1082/90 telefónico Ø 0,6 secc.
  • Seite 23: Instalación Del Alimentador

    • En los microaltavoces y en los aparatos interiores hay un interruptor que permite activar el extremo de 1. CONFIGURACIÓN DE LOS EXTREMOS DE LÍNEA línea. Es necesario activar el extremo en todos los dispositivos cableados al fi nal de una línea que no Consultar el capítulo anterior para confi...
  • Seite 24 FUNCIÓN INTERCOMUNICANTE EN APARATO INTERIOR 4. COMPROBACIÓN DE LA PRESENCIA DE SEÑAL VÍDEO 1. Ir al aparato interior que se debe programar como aparato que llama (aparato interior C1). Los microaltavoces tienen un led amarillo que indica una posible anomalía del sistema. 2.
  • Seite 25 7. Si también se quiere programar la llamada inversa, es necesario programar el aparato interior C2 para CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LOS DISPOSITIVOS la llamada a C1. Ref. 1082/121 Si se programa la tecla para la función intercomunicante, no se pierden las funciones de Tensión de alimentación: 230Vac + -10% autoactivación ni de ‘rebote vídeo’, ya que éstas se realizan con la fonía desactivada.
  • Seite 26: Allgemeine Merkmale Und Anlagentypen

    LEISTUNGSMERKMALE DER AUSSENSTELLEN DEUTSCH RUFVERWALTUNG Beim Drücken der Ruftaste leitet die Außenstelle den Ruf weiter und schaltet die Kamera ein. Nach Gesprächsende schaltet die Außenstelle die Kamera ab. ALLGEMEINE MERKMALE UND ANLAGENTYPEN Die allgemeinen Merkmale des Kits für Einfamilienhäuser 2GO! sind die Folgenden: VERWALTUNG DER ELEKTROVERRIEGELUNG •...
  • Seite 27: Installation Des Systems

    Das System garantiert eine gute Immunität gegen Störungen nur, wenn die folgenden Kabel zur Verlegung der Verkabelung der Bus-Leitungen verwendet werden: SELBSTEINSCHALTFUNKTION • Kabel Urmet Domus Karte 1082/90 (2-Draht) . Befi ndet sich die Innenstelle in Ruhestellung, kann die Selbsteinschaltung durch Drücken der Taste erfolgen. Durch Betätigen der Taste wird die Audio- und Videokommunikation mit der Außenstelle...
  • Seite 28: Verwendbare Kabel

    Hausflurtaste (PA-GND) Maximaler Abstand des Umschaltsignals der Kontrollkameras HERSTELLUNG DER VERKABELUNGEN UND EINSATZ DER LEITUNGSENDEN DEFINITIONEN Kabeltyp Kabel Urmet Domus Verdrillte Andere Kabel (∗) SAMMELLEITUNG Zweidrahtleitung, die von einem Klemmenpaar des Netzteils ausgeht, Karte 1082/90 Telefonschleife Ø 0,6 min. Querschn.
  • Seite 29: Installation Netzteil

    • Auf den Außenstellen und den Innenstellen befi ndet sich ein Schalter, der das Einsetzen eines 1. EINSTELLUNG DER LEITUNGSABSCHLÜSSE Leitungsabschlusses gestattet. Es ist erforderlich, den Abschluss in allen am Ende einer Leitung, die nicht Beziehen Sie sich auf das vorangegangene Kapitel, um die Leitungsabschlüsse korrekt einzustellen. mit einem anderen Abschnitt von denselben Klemmen des Geräts weiterführt, verkabelten Geräten zu aktivieren (Leitungsende): Abschluss...
  • Seite 30: Einschalten Und Überprüfen Der Versorgungsspannung

    3. EINSCHALTEN UND ÜBERPRÜFEN DER VERSORGUNGSSPANNUNG 6. PROMGRAMMIERUNGEN AUF WUNSCH FÜR ZUSÄTZLICHE MERKMALE Nachdem sorgfältig die korrekten Einstellungen der Leitungsabschlüsse und die Konfi guration aller Nachdem die grundlegende Funktion des Systems überprüft wurde, ist es, nur wenn die folgenden Vorrichtungen erfolgt sind, kann vor der Montage der Monitore auf den Halterungen das System gespeist Merkmale gewünscht sind, erforderlich, die entsprechenden Programmiervorgänge durchzuführen: werden und es können die folgenden Überprüfungen bei Anlage in Ruhestellung ausgeführt werden: 1.
  • Seite 31: Technische Eigenschaften Der Vorrichtungen

    4. Begeben Sie sich zu der Innenstelle, die diese Taste anrufen soll (Innenstelle C2) und drücken Sie die MELODIE DES ETAGENRUFS Türöffnertaste. Die Innenstellen C1 und C2 senden ein Tonsignal der erfolgten Programmierung aus. Auf den Innenstellen des Systems 2GO! kann zwischen 5 Melodien für den Etagenruf gewählt werden. Die Auswahl der Melodie kann auch vom Endbenutzer in dieser einfachen Reihenfolge ausgeführt werden.
  • Seite 32 NOTE LEGATE AGLI SCHEMI Connessioni di max 4 videocitofoni a 1 videoportiere elettrico Mod. Smyle composto da: unità di NOTES ON DIAGRAMS ripresa con posto esterno e pulsante. Connessione video ai piani tramite l’entra/esci. REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS Connection of max. 4 video door phones to 1 Smyle video door unit consisting of: camera unit with NOTAS REFERIDAS A LOS ESQUEMAS door unit and button.
  • Seite 33 Línea~ Leitung~ DS 1782-004A LBT 8172 FILIALI SEDE 20151 MILANO - V.Gallarate 218 URMET DOMUS S.p.A. Tel. 02.380.111.75 - Fax 02.380.111.80 10154 TORINO (ITALY) 00043 CIAMPINO (ROMA) V.L. Einaudi 17/19A VIA BOLOGNA 188/C Tel. 06.791.07.30 - Fax 06.791.48.97 Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) 80013 CASALNUOVO (NA) V.Nazionale delle Puglie 3...

Diese Anleitung auch für:

1782/515

Inhaltsverzeichnis