Seite 1
BIKINI TRIMMER SBT 3.6 C1 DÁMSKÝ ZASTŘIHOVAČ DAMSKI STRIŽNIK Návod k obsluze Navodila za uporabo DÁMSKY HOLIACI STROJČEK LADY-TRIMMER Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 281974...
Seite 2
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
5 × šablona za oblikovanje (srce, puščica, krona, zvezda in štirikotnik) ■ olje ■ navodila za uporabo Vzemite vse dele naprave iz škatle in odstranite ves embalažni material. Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb. ■ 2 SBT 3.6 C1 │...
SMPS – stikalni napajalnik razred učinkovitosti 5 Naprava Vhodna napetost 4,5 V Vhodni tok 1000 mA IPX4 Vrsta zaščite zaščita pred škropljenjem vode iz vseh smeri ■ 4 SBT 3.6 C1 │...
Napajalnika ne uporabljajte na prostem. Kabla napajalnika ne ovijajte okoli naprave in ga zašči- ► tite pred poškodbami. Naprave, napajalnika in njegovega kabla se nikoli ne ► dotikajte z mokrimi rokami. POZOR! Napravo hranite na suhem. ► SBT 3.6 C1 5 ■ │...
Seite 9
če so bili poučeni o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz njene uporabe. Otroci se z napravo ne smejo igrati. ► ■ 6 SBT 3.6 C1 │...
S povsem napolnjeno napravo lahko približno 60 minut brijete in oblikujete dlake ali približno 30 minuten epilirate. ► Napravo znova napolnite, šele ko kontrolna lučka z izmeničnim utripanjem rdeče in zeleno opozarja na nizko napolnjenost akumulatorja. SBT 3.6 C1 7 ■ │...
Upognjeni del nastavkov mora vedno gledati na stran ročnega aparata , na kateri je stikalo za vklop/izklop ♦ Za namestitev nastavka ga pritisnite na napravo (glejte sliko 1) ♦ Za odstranitev nastavka ga povlecite z naprave (glejte sliko 2) ■ 8 SBT 3.6 C1 │...
še prekratke za odstranitev. 6) Ko uporabo naprave končate, potisnite stikalo za vklop/izklop v nasprotno smer, da napravo izklopite. 7) Očistite epilirno glavo , kot je opisano v poglavju »Čiščenje in vzdrževanje«. SBT 3.6 C1 9 ■ │...
7) Če se na natančnem glavniku nabere veliko dlak, glavnik odstranite in dlake izpihajte ali iztresite. 8) Ko uporabo naprave končate, potisnite stikalo za vklop/izklop v nasprotno smer, da napravo izklopite. ■ 10 SBT 3.6 C1 │...
6) Pomikajte nastavek za natančno oblikovanje z glavnikom za obrvi od zuna- njega konca obrvi v smeri nosu. 7) Ko uporabo naprave končate, potisnite stikalo za vklop/izklop v nasprotno smer, da napravo izklopite. SBT 3.6 C1 11 ■ │...
4) Na kožo previdno namestite strižno folijo in napravo pomikajte v nasprotni smeri rasti dlak. 5) Ko uporabo naprave končate, potisnite stikalo za vklop/izklop v nasprotno smer, da napravo izklopite. 6) Namestite zaščitni pokrov znova na napravo. ■ 12 SBT 3.6 C1 │...
■ Obrišite napravo, šablone za oblikovanje in napajalnik z vlažno krpo. Po potrebi na krpo nanesite blago čistilno sredstvo. Poskrbite, da bo naprava pred naslednjo uporabo popolnoma suha. SBT 3.6 C1 13 ■ │...
Napravo izklopite iz električnega omrežja, preden iz nje začnete odstranjevati akumulator! POZOR – MATERIALNA ŠKODA! ► Akumulator vzemite iz naprave le, če želite napravo odstraniti/oddati na odpa- du! Ko akumulator odstranite, je naprava pokvarjena! ■ 14 SBT 3.6 C1 │...
Upoštevajte trenutno veljavne predpise. Če o čem niste prepričani, se obrnite na svoje podjetje za odstranjevanje odpadkov. Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMČIJA www.kompernass.com Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si IAN 281974 SBT 3.6 C1 15 ■ │...
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovor- nosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 16 SBT 3.6 C1 │...
5 × trimovací šablona (srdce, šipka, korunka, hvězdička a obdélník) ■ ■ olej ■ návod k obsluze Vyjměte všechny části přístroje z krabice a odstraňte všechny obaly. Zkontrolujte dodávku, zda je kompletní a zda není viditelně poškozená. ■ 18 SBT 3.6 C1 │...
Používejte pouze ve vnitřních prostorách Bezpečnostní transformátor odolný proti zkratu Spínací zdroj SMPS Třída účinnosti 5 Přístroj Vstupní napětí 4,5 V Odběr proudu 1000 mA IPX4 Typ ochrany Ochrana proti stříkající vodě ze všech směrů ■ 20 SBT 3.6 C1 │...
Nepoužívejte síťový adaptér venku. Neovinujte kabel síťového adaptéru okolo přístroje a ► chraňte jej před poškozením. Nikdy se nedotýkejte přístroje, síťového adaptéru a jeho ► kabelu mokrýma rukama. POZOR! Přístroj uchovávejte v suchu. ► SBT 3.6 C1 21 ■ │...
Seite 25
šeností a znalostí mohou používat tento přístroj, avšak pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí. Děti si nesmí s přístrojem hrát. ► ■ 22 SBT 3.6 C1 │...
Plně nabitý přístroj Vám umožní cca 60 minut holení a zastřihávání nebo cca 30 minut epilace. ► Přístroj nabíjejte opět až tehdy, když bliká kontrolka střídavě červeně a zeleně, čímž je indikován nízký stav nabití. SBT 3.6 C1 23 ■ │...
Zakřivení nástavců musí směřovat vždy k boční straně ručního přístroje , na které se nachází vypínač ZAP/VYP ♦ K nasazení nástavce jej přitlačte na přístroj (viz obr. 1) ♦ K nasazení nástavce jej stáhněte z přístroje (viz obr. 2) ■ 24 SBT 3.6 C1 │...
6) Po ukončení epilace vypínač ZAP/VYP přesuňte opačným směrem, tím přístroj vypnete. 7) Epilační hlavu vyčistěte tak, jak je popsáno v kapitole „Čištění a údržba“. SBT 3.6 C1 25 ■ │...
7) Pokud se v hřebínku pro přesné zastřihávání nahromadilo větší množství vlasů, pak jej sejměte a vyfoukněte nebo z něj vytřepejte vlasy. 8) Po ukončení epilace vypínač ZAP/VYP přesuňte opačným směrem, tím přístroj vypnete. ■ 26 SBT 3.6 C1 │...
5) Obočí nejdříve pročešte proti směru růstu chloupků. 6) Trimer pro přesné zastřihávání s hřebínkem na obočí veďte od vnějšího konce obočí směrem ke kořenu nosu. 7) Po ukončení epilace vypínač ZAP/VYP přesuňte opačným směrem, tím přístroj vypnete. SBT 3.6 C1 27 ■ │...
4) Holicí fólii opatrně přiložte na pokožku a pohybujte přístrojem proti směru růstu chloupků. 5) Po ukončení epilace vypínač ZAP/VYP přesuňte opačným směrem, tím přístroj vypnete. 6) Poté opět nasaďte ochranný kryt ■ 28 SBT 3.6 C1 │...
■ Otřete přístroj, trimovací šablony a síťový adaptér vlhkým hadříkem. V případě potřeby přidejte na hadřík jemný čisticí prostředek. Ubezpečte se, zda je přístroj před dalším použitím úplně suchý. SBT 3.6 C1 29 ■ │...
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM ► Odpojte přístroj od sítě, když chcete vyjmout baterii! POZOR – HMOTNÉ ŠKODY! ► Akumulátor vyjměte z přístroje pouze tehdy, pokud jej chcete zlikvidovat/sešroto- vat! Jakmile se akumulátor vyjme, je přístroj vadný! ■ 30 SBT 3.6 C1 │...
Seite 34
Síťový adaptér zlikvidujte prostřednictvím odborné firmy oprávněné k nakládání s odpady nebo využijte možnost likvidace zajišťované obcí. Dodržujte aktuálně platné předpisy. V případě pochybností se informujte ve sběrném dvoře. SBT 3.6 C1 31 ■ │...
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. ■ 32 SBT 3.6 C1 │...
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 281974 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com SBT 3.6 C1 33 ■ │...
Smie sa používať iba v interiéri Bezpečnostný transformátor, skratuvzdorný SMPS – Prepínací sieťový adaptér Trieda účinnosti 5 Prístroj Vstupné napätie 4,5 V Odber prúdu 1000 mA IPX4 Typ ochrany Ochrana proti striekajúcej vode zo všetkých smerov │ ■ 38 SBT 3.6 C1...
► S plne nabitým prístrojom môžete holiť alebo zastrihávať cca 60 minút a eplilovať cca 30 minút. ► Prístroj nabíjajte najskôr až vtedy, keď kontrolka striedavým červeno-zeleným blikaním ukazuje nízke nabitie. │ SBT 3.6 C1 41 ■...
Oblúk nadstavcov musí vždy ukazovať na tú stranu ručného prístroja , na ktorej sa nachádza spínač zap./vyp ♦ Na nasadenie nadstavca nadstavec zatlačte na prístroj (pozri obr. 1) ♦ Na odobratie nadstavca nadstavec stiahnite z prístroja (pozri obr. 2) │ ■ 42 SBT 3.6 C1...
že tieto chĺpky boli počas poslednej epilácie príliš krátke na to, aby boli zachytené. 6) Potom, ako dokončíte ošetrovanie, na vypnutie prístroja posuňte spínač zap./vyp. do opačného smeru. 7) Vyčistite epilačnú hlavu podľa popisu v kapitole „Čistenie a údržba“. │ SBT 3.6 C1 43 ■...
7) Keď sa v presnom hrebeni nahromadí príliš veľa chĺpkov, presný hrebeň odoberte a vysypte chĺpky von. 8) Potom ako dokončíte ošetrovanie, na vypnutie prístroja posuňte spínač zap./vyp. do opačného smeru. │ ■ 44 SBT 3.6 C1...
5) Najprv učešte obočie proti smeru rastu chĺpkov. 6) Veďte presný zastrihávač s hrebeňom na obočie od vonkajšieho konca obočia smerom ku koreňu nosa. 7) Potom, ako dokončíte ošetrovanie, na vypnutie prístroja posuňte spínač zap./vyp. do opačného smeru. │ SBT 3.6 C1 45 ■...
4) Položte holiacu fóliu opatrne na kožu a prístroj veďte proti smeru rastu chĺpkov. 5) Potom, ako dokončíte ošetrovanie, na vypnutie prístroja posuňte spínač zap./vyp. do opačného smeru. 6) Nasaďte znova ochranný kryt │ ■ 46 SBT 3.6 C1...
■ Prístroj, zastrihávacie šablóny a sieťový adaptér otrite vlhkou utierkou. V prí- pade potreby dajte na utierku trochu jemného čistiaceho prostriedku. Presvedčte sa, že prístroj je pred opakovaným používaním úplne suchý. │ SBT 3.6 C1 47 ■...
NEBEZPEČENSTVO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM ► Pri odstraňovaní akumulátora odpojte prístroj od siete. POZOR – VECNÉ ŠKODY! ► Akumulátor vyberte z prístroja len v prípade, že chcete prístroj zlikvidovať/zošro- tovať! Ak akumulátor demontujete, dôjde k poškodeniu prístroja! │ ■ 48 SBT 3.6 C1...
Seite 52
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Sieťový adaptér zlikvidujte v autorizovanej prevádzke na zneškodňovanie odpadu alebo v miestnom zbernom dvore. Dodržiavajte pritom aktuálne platné predpisy. V prípade pochybností kontaktujte váš miestny zberný dvor. │ SBT 3.6 C1 49 ■...
úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. │ ■ 50 SBT 3.6 C1...
E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 281974 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com │ SBT 3.6 C1 51 ■...
■ Öl ■ Bedienungsanleitung Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus dem Karton und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. │ DE │ AT │ CH ■ 54 SBT 3.6 C1...
Polung des Steckers Nur in Innenräumen verwenden Sicherheitstransformator, kurzschlussfest SMPS - Schaltnetzteil Effizienzklasse 5 Gerät Eingangsspannung 4,5 V Stromaufnahme 1000 mA IPX4 Schutzart Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen │ DE │ AT │ CH ■ 56 SBT 3.6 C1...
Gerät und schützen Sie es vor Beschädigungen. Fassen Sie das Gerät, den Netzadapter und dessen ► Kabel nie mit nassen Händen an. ACHTUNG! Das Gerät trocken halten. ► DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 C1 57 ■...
Seite 61
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► │ DE │ AT │ CH ■ 58 SBT 3.6 C1...
Mit voll geladenem Gerät können Sie ca. 60 Minuten Rasieren und Trimmen oder ca. 30 Minuten epilieren. ► Laden Sie das Gerät erst wieder auf, wenn die Kontrollleuchte durch abwech- selndes rot-grünes Blinken eine niedrige Akkuladung anzeigt. DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 C1 59 ■...
♦ Um einen Aufsatz aufzusetzen, drücken Sie ihn auf das Gerät (siehe Abb. 1) ♦ Um einen Aufsatz abzunehmen, ziehen Sie ihn vom Gerät ab (siehe Abb. 2) │ DE │ AT │ CH ■ 60 SBT 3.6 C1...
6) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Ein-/Ausschalter die entgegengesetzte Richtung, um das Gerät auszuschalten. 7) Reinigen Sie den Epilierkopf wie im Kapitel „Reinigen und Pflegen“ beschrieben. DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 C1 61 ■...
Sie die Haare heraus. 8) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Ein-/Ausschalter die entgegengesetzte Richtung, um das Gerät auszuschalten. │ DE │ AT │ CH ■ 62 SBT 3.6 C1...
Augenbrauenkamm vom äußeren Ende der Augenbraue in Richtung Nasenwurzel. 7) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Ein-/Ausschalter die entgegengesetzte Richtung, um das Gerät auszuschalten. DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 C1 63 ■...
Haarwuchsrichtung. 5) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Ein-/Ausschalter die entgegengesetzte Richtung, um das Gerät auszuschalten. 6) Setzen Sie die Schutzkappe wieder auf. │ DE │ AT │ CH ■ 64 SBT 3.6 C1...
Netzadapter einem feuchten Tuch ab. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor der nächsten Benutzung vollständig trocken ist. DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 C1 65 ■...
ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Entnehmen Sie den Akku nur aus dem Gerät, wenn Sie das Gerät entsorgen/ver- schrotten wollen! Das Gerät ist defekt, wenn Sie den Akku ausgebaut haben! │ DE │ AT │ CH ■ 66 SBT 3.6 C1...
Seite 70
Entsorgen Sie den Netzadapter über einen zugelassenen Entsorgungs- betrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 C1 67 ■...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 68 SBT 3.6 C1...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 C1 69 ■...
Seite 73
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 12 / 2016 · Ident.-No.: SBT3.6C1-112016-2 IAN 281974...