Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Victron energy Quattro 12/5000/220-100/100 Anleitung
Victron energy Quattro 12/5000/220-100/100 Anleitung

Victron energy Quattro 12/5000/220-100/100 Anleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Quattro 12/5000/220-100/100:

Werbung

Vorderer Weinberg 26
• D-71522 Backnang •
Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19)
Anleitung
Quattro
12 | 5000 | 220 – 100|100 – 230V
24 | 8000 | 200 – 100|100 – 230V
48 | 8000 | 110 – 100|100 – 230V
48 | 10000 | 140 – 100|100 – 230V

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Victron energy Quattro 12/5000/220-100/100

  • Seite 1 Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) Anleitung Quattro 12 | 5000 | 220 – 100|100 – 230V 24 | 8000 | 200 – 100|100 – 230V 48 | 8000 | 110 – 100|100 – 230V 48 | 10000 | 140 –...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 1. SICHERHEITSHINWEISE Allgemein Lesen Sie zunächst bitte sorgfältig die mitgelieferten Beschreibungen, und machen Sie sich vor der Benutzung dieses Produktes mit den Sicherheitshinweisen vertraut. Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit international gültigen Standards entwickelt und gebaut. Das Produkt sollte nur für die vorgesehene Anwendung genutzt werden.
  • Seite 3 Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 2. BESCHREIBUNG 2.1 Allgemeines Das Herz des Quattro ist ein sehr kräftiger Sinus-Wechselrichter zusammen mit einem Batterie-Ladegerät, einem Automatik- Schalter in einem kompakten Gehäuse. Zusätzlich hat der Quattro die nachstehend genannten besonderen und teilweise einmaligen Eigenschaften:: Automatische und unterbrechungsfreie Umschaltung Bei einer Unterbrechung der Stromversorgung oder beim Abschalten des Generators schaltet MultPlus sofort in den Wechselrichterbetrieb und versorgt so die angeschlossenen Verbraucher.
  • Seite 4 Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) Solarstrom Quattro eignet sich hervorragend für Solarstromanwendungen. Es kann dabei sowohl in Insellösungen als auch in Netzen betrieben werden. Eigenständiger Betrieb bei Netzausfall Häuser und Gebäude mit Solarzellen, eine kombinierte Kleinkraftanlage zur Heizung und Stromversorgung oder andere alternative Energiequellen können netzunabhängig Energie für wichtige Geräte wie Zentralheizungspumpen, Kühlanlagen, Internetanschlüsse etc.
  • Seite 5: Batterieladegerät

    Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 2.2 Batterieladegerät Adaptive 4-stufige Ladecharakteristik: Konstantstrom-(“bulk”) Phase, Konstantspannungs-(„absorption“) Phase, Ladeerhaltungsspannungs-(„float“) Phase, Lagerspannungs-(„storage“) Phase Das durch Mikroprozessoren gesteuerte Batterieladungssystem kann den unterschiedlichen Batteriebauarten angepasst werden. Der Ladeprozess wird über eine adaptive Steuerung der Batterienutzung angepasst. Die richtige Ladungsmenge: angepasste Konstantspannungszeit Bei nur geringen Entladungen wird die Konstantstromzeit reduziert, um eventueller Überladung und damit verbundener stärkerer Gasentwicklung vorzubeugen.
  • Seite 6: Betrieb

    Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 3. BETRIEB 3.1 Schalter für “Ein / Aus/ Nur Ladebetrieb” In der Stellung "on", arbeitet das Produkt. Der Wechselrichter nimmt seinen Betrieb auf, und die LED “Inverter on” leuchtet. Ein Wechselstrom der am “AC in”...
  • Seite 7 Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 3.4 LED Anzeigen und deren Bedeutung LED aus LED blinkt LED brennt Wechselrichter Lader Wechselrichter mains on inverter on Der Wechselrichter ist Bulk overload eingeschaltet, und Strom fließt zu den Verbrauchern.
  • Seite 8 Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) Lader Wechselrichter mains on inverter on Bulk overload Die Betriebstemperatur wird kritisch absorption low battery charger only Float temperature Lader Wechselrichter mains on inverter on Der Wechselrichter ist wegen zu Bulk overload hoher Betriebstemperatur...
  • Seite 9: Besondere Anzeigen

    Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) Lader Wechselrichter mains on inverter on Bulk overload Die Wechselspannung ist durchgeschaltet und das Gerät lädt im Konstantspannungsmodus absorption low battery charger only Float temperature Lader Wechselrichter mains on inverter on Die Wechselspannung ist Bulk...
  • Seite 10: Einbau

    Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 4. Einbau Dieses Produkt darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal eingebaut werden Einbauort Das Gerät muss in trockener und gut belüfteter Umgebung möglichst nahe zu den Batterien aufgestellt werden. Ein Freiraum von wenigstens 10 cm soll um das Gerät herum aus Lüftungsgründen vorhanden sein.
  • Seite 11: Anschluss Der Wechselstromver

    Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 4.3 Anschluss der Wechselstromver kabelung Das Quattro entspricht der Sicherheitsklasse I (mit Sicherungserdung). Eine unterbrechungsfreie Schutzerdung muss an den Klemmen des Wechselstromeingangs und/oder den Ausgangsklemmen und/oder dem Erdungspunkt am Gehäuse angebracht werden. Beachten Sie die nachstehenden Hinweise: Das Quattro ist mit einem Erdungsrelais ausgestattet (Relais H, siehe Anhang B) das den N Ausgang automatisch mit dem Gehäuse...
  • Seite 12 Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) Spannungsverlust grösser zu werden droht, wird der Ladestrom soweit reduziert, dss der Spannungsverlust auf 1V begrenzt bleibt.) 4.4.3 Temperatur-Fühler (connection Klemme E,Siehe Anhang A) Für die Temperatur-Kompensation beim Laden kann der mitgelieferte Temperaturfühler angeschlossen werden. Der Sensor ist isoliert und muss am Minuspol angeschlossen werden.
  • Seite 13: Erläuterung Der Einstellungen

    Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 5. EINSTELLUNGEN • Einstellungen sollen ausschließlich von dafür qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden • Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten gründlich mit den Einbauhinweisen vertraut. • Während der Einstellarbeiten muss der Wechselstromeingang entfernt werden.. Standard Einstellungen: Bereit zum Betrieb Bei Lieferung hat das Quattro die Standard-Werkseinstellungen.
  • Seite 14 Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) Eingangsspannungsbereich Der Eingangsspannungsbereich gibt die zulässigen Spannungen an. Innerhalb dieser Bereiche synchronisiert der Quattro die anliegenden Spannungen. Die Ausgangsspannung ist dann gleich der Eingangsspannung. Einstellbare Werte Untergrenze: 180V – 230V. Einstellbare Werte Obergrenze: 230V –270V.
  • Seite 15 Beachte: Ist die Einstellung "WeakAC" eingeschaltet, wird der maximale Ladestrom um ca. 20 % verringert. Nicht mit DIP Schaltern einstellbar. BoostFactor Diese Einstellung darf nur nach Rücksprache mit Victron Energy oder einem bei Victron geschulten Spezialisten verändert werden. Nicht mit DIP einstellbar Drei programmierbare Relais Der Quattro verfügt über drei programmierbare Relais.
  • Seite 16: Konfiguration Mit Dem Computer

    Sie können Ihr System ohne Dongle (zur Demonstration) konfigurieren, und das System ist für 15 Minuten voll funktionsfähig Für permanenten Gebrauch können Sie den Dongle bei Victron Energy erwerben. Für die Verbindung mit Ihrem PC werden ein RJ45 UTP Kabel und das MK2.2b RS485-zu-RS232 Interface benötigt. Falls Ihr PC keinen RS232, sondern einen USB Port hat, benötigen Sie zusätzlich ein RS232-zu-USB Interface Kabel.
  • Seite 17: Konfiguration Mit Dip-Schaltern

    Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 5.5 Konfiguration mit DIP-Schaltern Eine Anzahl von Einstellungen kann mit DIP-Schaltern verändert werden (siehe Anhang A, Position M) Allgemeine Massnahmen Schalten Sie den Multi ein – vorzugsweise ohne Belastung und ohne Wechselspannung an den Eingängen. Der Multi arbeitet dann als Wechselrichter Schritt 1: Machen Sie folgende DIP -Einstellungen - Gewünschte Strombegrenzung an den Eingängen...
  • Seite 18 Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 5.5.1.3 Ladestrombegrenzung (Werkseinstellung 75 %) Die Lebensdauer von Batterien ist dann am längsten, wenn der Ladestrom bei 10 % bis 20 % der Batteriekapazität liegt. Beispiel: der optimale Ladestrom einer Batteriegruppe von 24V/500Ah liegt bei 50A bis 100A. Der mitgelieferte Temperaturfühler sorgt für eine automatische Anpassung der Ladespannung an die Batterietemperatur.
  • Seite 19 Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) Die DIP Schalter ds2 und ds1 sind für die Systemauswahl Einzelgerätbetrieb / Parallelbetrieb / Dreiphasenbetrieb reserviert Einzelgerätbetrieb Schritt 1, Einstellung ds2 und ds1 für Einzelgerätbetrieb DS-8 AC Eingang Einstellen nach Bedarf DS-7 AC Eingang Einstellen nach Bedarf DS-6 AC Eingang...
  • Seite 20 Anzahl der Geräte.. - Wenn am Master der Ladestrom auf 100 % eingestellt ist (220 A für einen Quattro 12/5000/220-100/100), und es sich um ein System mit drei Geräten handelt, dann wird der effektive Systemladestrom 3 x 220 = 660A.
  • Seite 21 AC Eingangs-Strombegrenzung an allen drei Geräten: 16A (maximum input power 16 x 230 x 3 = 11kVA) Bei einer Ladestromeinstellung auf 100 % (220A für ein Quattro 12/5000/220-100/100) und einem System aus drei Geräten wird der effektive Ladestrom 3 x 220 = 660A.
  • Seite 22: Schritt 2: Sonstige Einstellungen

    Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 5.5.2 Schritt 2: Sonstige Einstellungen Die nachfolgenden Einstellungen beziehen sich nicht auf “Slaves” (na). Diese sonstigen Einstellungen sind ohne Bedeutung (na) für die Slaves. Einige dieser Einstellungen sind auch ohne Bedeutung für die Follower (L2, L3).
  • Seite 23 Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) Schritt 2: Beispieleinstellung für Parallel Betrieb: In diesem Beispiel hat der Master die Herstellreinstellung. An den Slaves brauchen keine Einstellungen vorgenommen zu werden. Master Slave 1 Slave 2 DS-8 Ladestrom GEL 14,4V DS-8 na DS-8 na DS-7 Ladespannung (GEL 14,4V)
  • Seite 24: Wartung

    Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 6. WARTUNG Der Quattro verlangt keine speziellen Wartungsmaßnahmen. Es reicht aus, wenn alle Anschlüsse einmal jährlich kontrolliert werden. Feuchtigkeit sowie Öldämpfe, Ruß und Staub sollten vermieden werden. Halten Sie das Gerät sauber. 7.
  • Seite 25 Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) Die Batterieladung bleibt Der Ladestrom ist zu hoch, so dass die Stellen Sie den Ladestrom auf Werte zwischen dem unvollständig. Absorptionsspannung zu früh erreicht wird 0,1- und 0,2-fachen der Batteriekapazität. Die Batterieanschlüsse sind nicht in Ordnung.
  • Seite 26: Besondere Led Anzeigen

    Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 7.2 Besondere LED Anzeigen (Bezüglich der normalen LED Anzeigen siehe Absatz 3.4) Die LEDs der Konstantstrom und der Fehler in der Spannungsmessung (Voltage Sense). Die gemessene Konstant- Spannungsphase blinken Spannung am Voltage Sense Anschluss weicht um mehr als sieben Volt gleichzeitig.
  • Seite 27: Alle Der Untenstehenden Bedingungen Müssen Erfüllt Sein

    Gerät zusammen zu arbeiten 4) Update the firmware in the last device that was switched on. Sollte nicht auftreten. Schalten Sie alle Geräte aus und wieder an. Wenn der Interner Fehler.. Fehler wieder auftritt, kontaktieren Sie Victron Energy.
  • Seite 28: Technische Spezifikationen

    Vorderer Weinberg 26 • D-71522 Backnang • Tel.:+49 (0)7191 3560-0 (Fax.:-19) 8. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 48/8000/110-100/100 Quattro 12/5000/220-100/100 24/8000/200-100/100 48/10000/140-100/100 PowerControl / PowerAssist Integrierte Transfer-Schalter Wechselstrom Eingänge Bereich der Eingangsspannung: 187-265 VAC Input frequenz: 45 – 65 Hz Leistungsfaktor: 1 Maximalstrom (A) AC-in-1: 100A AC-in-2: 100A Minimum AC Versorgungsstrom für...

Inhaltsverzeichnis