Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EHS3920HOX Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EHS3920HOX:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EHS3920HOX
EN
Hob
FR
Table de cuisson
DE
Kochfeld
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
13
24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EHS3920HOX

  • Seite 1 EHS3920HOX User Manual Table de cuisson Notice d'utilisation Kochfeld Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. SAUDI ARABIA - CUSTOMER SERVICE ............. 11 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Seite 4: Safety Instructions

    WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or • oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch • off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
  • Seite 5: Electrical Connection

    ENGLISH 2.2 Electrical Connection • Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type WARNING! fuses removed from the holder), earth Risk of fire and electrical leakage trips and contactors. shock. • The electrical installation must have an isolation device which lets you •...
  • Seite 6: Product Description

    • Do not put flammable products or • Deactivate the appliance and let it items that are wet with flammable cool down before you clean it. products in, near or on the appliance. • Disconnect the appliance from the electrical supply before maintenance.
  • Seite 7: Daily Use

    ENGLISH 3.2 Control knob 3.3 Residual heat WARNING! Symbol Function There is a risk of burns from residual heat. Off position 1 - 6 Heat settings 4. DAILY USE you deactivate the cooking zones the WARNING! indicator deactivates. Refer to Safety chapters. 4.4 Timer 4.1 Before first use Count Down Timer...
  • Seite 8: Examples Of Cooking Applications

    CAUTION! Heat Application: Do not use cast iron pans, set‐ potstones, earthenware, grill ting: or toaster plates. The stainless steel can become Gentle simmering tarnished if it is too much heated. Simmering Frying / browning 5.2 Examples of cooking...
  • Seite 9: Labels Supplied With The Accessories Bag

    ENGLISH 7.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or op‐ The hob is not connected Check if the hob is correct‐ erate the hob. to an electrical supply or it ly connected to the electri‐ is connected incorrectly.
  • Seite 10: Installation

    8. INSTALLATION WARNING! Refer to Safety chapters. 8.1 Before the installation Before you install the hob, write down the information bellow from the rating plate. The rating plate is on the bottom of the hob. Model ........PNC .........
  • Seite 11: Technical Data

    For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter of the cooking zone. 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification EHS3920HOX Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones Heating technology Solid Hot Plate Diameter of circular cook‐...
  • Seite 12: Environmental Concerns

    First Distribution Company (FDC) Al Postal address: Faisaliah Group P.O Box 2728 Riyadh 11461 Main service center address: Kingdom of Saudi Arabia Al Khalidiya area – Port Street – Building tel. + 966 11 243-9732 name: Mussa 4 fax +966 11 243-9674 AL Dammam, Kingdom of Saudi Arabia.
  • Seite 13: Service Après-Vente

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............23 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Seite 14: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Seite 15 FRANÇAIS chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser •...
  • Seite 16: Instructions De Sécurité

    2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Avant toute intervention, assurez- vous que l'appareil est débranché. AVERTISSEMENT! • Vérifiez que les données électriques L'appareil doit être installé figurant sur la plaque signalétique uniquement par un correspondent à celles de votre professionnel qualifié.
  • Seite 17 FRANÇAIS visser doivent être retirés du support), • L'huile qui a servi contient des restes un disjoncteur différentiel et des d'aliments pouvant provoquer un contacteurs. incendie à température plus faible que • L'installation électrique doit être l'huile n'ayant jamais servi. équipée d'un dispositif d'isolement à...
  • Seite 18: Mise Au Rebut

    • Débranchez l'appareil de à récurer, de solvants ni d'objets l'alimentation électrique. métalliques. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. 2.5 Mise au rebut 2.6 Maintenance AVERTISSEMENT! •...
  • Seite 19: Le Niveau De Cuisson

    FRANÇAIS 4.2 Utilisation de la plaque à Réglez d'abord le niveau de cuisson. chauffage rapide Pour activer la fonction : tournez la manette du minuteur aussi loin que Un point rouge au milieu de la plaque possible. Puis placez-la sur la bonne indique qu'il s'agit d'une plaque à...
  • Seite 20: Entretien Et Nettoyage

    6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Lavez les éléments en acier AVERTISSEMENT! inoxydable à l'eau, puis séchez-les à Reportez-vous aux chapitres l'aide d'un chiffon doux. concernant la sécurité. 6.2 Nettoyage de la plaque 6.1 Informations générales électrique • Nettoyez la table de cuisson après 1.
  • Seite 21: Installation

    FRANÇAIS 7.2 Si vous ne trouvez pas de après-vente ou du vendeur pourra être facturé, même en cours de garantie. Les solution... instructions relatives au service après- vente et aux conditions de garantie Si vous ne trouvez pas de solution au figurent dans le livret de garantie.
  • Seite 22: Câble D'alimentation

    8.3 Câble d'alimentation ATTENTION! Installez l'appareil • La table de cuisson est fournie avec uniquement sur un plan de un câble d'alimentation. travail dont la surface est • Pour remplacer le câble plane. d'alimentation endommagé, utilisez le type de câble suivant (ou supérieur) : 8.5 Possibilités d'insertion...
  • Seite 23: Rendement Énergétique

    FRANÇAIS 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EHS3920HOX Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Plaque de cuis‐ Diamètre des zones de...
  • Seite 24: Reparatur- Und Kundendienst

    9. TECHNISCHE DATEN..................34 10. ENERGIEEFFIZIENZ..................34 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 25: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren und...
  • Seite 26 Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe • Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
  • Seite 27: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Das Gerät muss geerdet sein. • Vor der Durchführung jeglicher WARNUNG! Arbeiten muss das Gerät von der Nur eine qualifizierte elektrischen Stromversorgung Fachkraft darf die Montage getrennt werden. des Geräts vornehmen. • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem •...
  • Seite 28 • Falls die Steckdose lose ist, schließen • Erhitzte Öle und Fette können Sie den Netzstecker nicht an. brennbare Dämpfe freisetzen. Halten • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie Flammen und erhitzte Sie das Gerät vom Netzstrom trennen Gegenstände beim Kochen mit Fetten...
  • Seite 29: Entsorgung

    DEUTSCH • Schalten Sie das Gerät vor dem • Für Informationen zur Reinigen aus und lassen Sie es ordnungsgemäßen Entsorgung des abkühlen. Geräts wenden Sie sich an die • Trennen Sie das Gerät vor zuständige kommunale Behörde vor Wartungsarbeiten von der Ort.
  • Seite 30: Vor Der Ersten

    4.1 Vor der ersten eingeschaltet sind. Die Kontrolllampe erlischt, wenn Sie die Kochzonen Inbetriebnahme ausschalten. Stellen Sie Kochgeschirr mit Wasser auf 4.4 Timer jede Kochzone, stellen Sie die höchste Kochstufe ein und lassen Sie das Kurzzeitmesser Kochfeld 10 Minuten eingeschaltet. Auf Mit dieser Funktion können Sie...
  • Seite 31: Anwendungsbeispiele Für Das Kochen

    DEUTSCH 5.2 Anwendungsbeispiele für das Kochen Koch‐ Anwendung: stufe: Koch‐ Anwendung: Braten/Bräunen stufe: Zum Kochen bringen Warmhalten Zum Kochen bringen/Schnel‐ Sanftes Köcheln les Braten/Frittieren Köcheln 6. REINIGUNG UND PFLEGE • Reinigen Sie Edelstahlteile mit WARNUNG! Wasser und wischen Sie sie mit Siehe Kapitel einem weichen Tuch trocken.
  • Seite 32: Im Zubehörbeutel Mitgelieferte Aufkleber

    7.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht Das Kochfeld ist nicht oder Prüfen Sie, ob das Koch‐ eingeschaltet oder bedient nicht ordnungsgemäß an feld ordnungsgemäß an werden. die Spannungsversorgung die Spannungsversorgung angeschlossen. angeschlossen ist. Neh‐...
  • Seite 33: Montage

    DEUTSCH C. Kleben Sie ihn auf die Gebrauchsanleitung. 8. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 8.1 Vor der Montage Notieren Sie vor der Montage des Kochfelds folgende Daten, die Sie auf dem Typenschild finden. Das Typenschild ist auf dem Boden des Kochfelds angebracht.
  • Seite 34: Technische Daten

    Hinten Mitte 1500 Verwenden Sie für optimale dessen Durchmesser größer als der der Kochergebnisse kein Kochgeschirr, Kochzone ist. 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation EHS3920HOX Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnologie Elektrokochplatte Durchmesser der kreis‐ Vorne Mitte 14,5 cm förmigen Kochzonen (Ø)
  • Seite 35 DEUTSCH 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie Symbol . Entsorgen Sie die das Gerät zu Ihrer örtlichen Verpackung in den entsprechenden Sammelstelle oder wenden Sie sich an Recyclingbehältern.
  • Seite 36 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis