Inhaltszusammenfassung für Nilfisk-ALTO POSEIDON 5
Seite 1
Operating instructions POSEIDON 5-6-7 107141543 D - EN DE FR NL Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net...
Seite 2
English............................ 3 Deutsch ..........................34 Français ..........................66 Nederlands ........................... 98 Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net...
POSEIDON 5-6-7 Kennzeichnung von Hinweisen Dieses Symbol kennzeichnet Si- Dieses Symbol kennzeichnet cherheitshinweise, deren Nicht- Ratschläge oder Hinweise, die beachtung Gefährdungen für das Arbeiten erleichtern und für Personen hervorrufen kann. einen sicheren Betrieb sorgen. Sie müssen diese Bedienung- Dieses Symbol kennzeichnet sanleitung sorgfältig lesen, be-...
Seite 5
POSEIDON 5-6-7 Bitte die Vorschriften und der Verwendung der Maschine installiert ist. Die Rückstausi- Bestimmungen Ihres Landes beeinträchtigen. cherung kann über die Bes- beachten. Vor der Inbetrieb- Explosionsgefahr – Keine en- tellnummern 106411177,1064 nahme des Hochdruckreinigers tß ammbaren Flüssigkeiten ver- 11178,106411179,106411184 eine Sichtprüfung aller wichti-...
Seite 6
POSEIDON 5-6-7 Das Einschalten des Reinigers Prüfung Sicherheitsvorrichtungen kann zu Spannungsschwankun- Hitzesensor: gen führen. Der Reiniger entspricht der Diese sollten nicht auftreten, deutschen Richtlinie für Flüs- Ein Hitzesensor schützt den wenn die Impedanz am Über- sigkeitsstrahler. Der Hoch- Motor vor Überlastung. Das gabepunkt weniger als 0,15 druckreiniger muss gemäß...
POSEIDON 5-6-7 2 Beschreibung Nutzung pro Tag Wir empfehlen für diese Produkte eine Nutzungsdauer von etwa X Stunden pro Tag. POSEIDON 5 Nutzung in Stunden pro Tag Empfohlene Nutzung von x Stunden/Tag POSEIDON 6 Nutzung in Stunden pro Tag Empfohlene Nutzung von x Stunden/Tag...
POSEIDON 5-6-7 3 Vor der Inbetriebnahme Aufstellung VORSICHT! Heben Sie nie die Maschine al- lein. Immer eine andere Person um Hilfe bitten. 1. Vor der ersten Inbetrieb- nahme das Gerät sorgfältig auf Mängel oder Schäden überprüfen. 2. Im Schadensfall sofort an Ihren Nilfisk-ALTO-Händler...
POSEIDON 5-6-7 Reinigungsmitteltank 1. Reinigungsmitteltank mit füllen Nilfisk-ALTO-Rei ni gungs- mit tel fül len. 2. Reinigungsschlauch und Filter aus der Halterung ziehen und durch die Fül- lkappenöffnung des Reini- gungsbehälters führen. Hochdruckschlauch 1. Hochdruckschlauch mit Sch- anschließen nell kupp lung am Hoch druck- 3.4.1 Geräte ohne...
POSEIDON 5-6-7 HINWEIS! Bei schlechter Wasserqualität Wir empfehlen den Einsatz (Sand, usw.) einen Wasserfilter eines gewebeverstärkten einsetzen. Max 50 Mikrometer Wasserschlauchs mit einem Filter. Nenndurchmesser von mind- estens 3/4" (19 mm). Elektrischer Anschluss i s k N i l f...
POSEIDON 5-6-7 BA-Ventil Dieser Hochdruckreiniger darf nur an einen Trinkwasseran- schluss angeschlossen werden, wenn eine entsprechende Rückstausicherung des Typs BA gemäß EN 60335-2-79 installiert ist. Das BA-Ventil kann unter folgender Nummer bestellt werden: (a) Weibliche • BA-Ventil mit GARDENA Kupplung: 106411177 Kupplung •...
POSEIDON 5-6-7 4 Bedienung / Betrieb Sprührohr an 1. Den blauen Schnellkup- Spritzpistole anschließen plungsgriff (A) der Sprüh- pistole nach hinten ziehen. 2. Den Nippel des Sprührohres (B) in die Schnellkupplung stecken und den Kupplungsgriff (A) loslassen. 3. Das Sprührohr (oder son- s ti ges Zubehör) nach vorne...
POSEIDON 5-6-7 4.2.1 Einschalten des 1. Vor Anschluss des Saug- Reinigers bei Anschluss satzes: 61256 an den an offene Behälter Reiniger den Schlauch mit im Saugmodus Wasser befüllen. (druckbetätigtes Modell) 2. Hauptschalter in Stellung " I " drehen. 3. Sprühpistole entriegeln und betätigen.
POSEIDON 5-6-7 Verwendung von Nur im Niederdruckbetrieb kön- Reinigungsmitteln nen Reinigungsmittel über den serienmäßig eingebauten Injek- tor angesaugt werden: CHEM 1. Reinigungsmittel gemäß den Anweisungen des Her- HINWEIS! stellers verdünnen. Reinigungsmittel dürfen nicht 2. Tornado Plus Sprührohr antrocknen. Die zu reinigende und PowerSpeedVario Plus Oberfläche könnte sonst be-...
POSEIDON 5-6-7 Heben mit einem Kran 1. Vor dem Heben mit einem Kran muss das Gerät in Hebestellung gebracht werden. Die Schraube (A) lösen, den Griff (B) leicht vorwärts drücken. 2. Wenn beide Markierungen fluchten, befindet sich der Griff in Hebeposition.
POSEIDON 5-6-7 5 Anwendungsgebiete und Arbeitsmethoden Arbeitstechniken Wirkungsvolle Hoch druck rei ni gung wird erreicht durch Be ach tung einiger weniger Richt li ni en, kombiniert mit Ihren ei ge nen Er fah run- gen in spe zi el len Bereichen. Zubehör und Rei ni gungs mit tel können, wenn sie korrekt eingesetzt werden, die Rei ni gungs wir kung vestärk-...
POSEIDON 5-6-7 Typische Anwendungen 5.2.1 Landwirtschaft Anwendung Zubehör Methode Ställe Reinigungsschaumdüsen 1. Einweichen – Schaum auf alle Oberflächen (von Scheunen Schaumrohr unten nach oben) auftragen und etwa 10 bis 30 Minuten warten. Reinigung der Powerspeed Sprührohr 2. Schmutz mit Hochdruck und ggf.
POSEIDON 5-6-7 5.2.3 Bau und Industrie Anwendung Zubehör Methode Allgemeine Schaumdüsen, 1. Eine dicke Schaumschicht auf die zu reinigenden Flächen Standardrohre Flächen auftragen. Auf trockene Flächen auftragen. Bei senkrechten Flächen von unten nach oben Metallflächen Gebogene Sprührohre auftragen. Für eine optimale Wirkung den Schaum Tankreinigungs- 10 bis 30 Minuten einwirken lassen.
POSEIDON 5-6-7 6 Nach der Arbeit Gerät ausschalten 1. Hauptschalter ausschalten, Schalter auf Stellung " 0 ". 2. Wasserhahn schlie ßen. 3. Spritzpistole be tä ti gen, bis das Gerät drucklos ist. 4. Sicherungsriegel der Spritzpistole einlegen. Versorgungsleitungen 1. Wasserschlauch vom Gerät trennen trennen.
POSEIDON 5-6-7 2. Abschließend das Kabel um die Kabelklemme (C) wickeln. Aufbewahrung Gerät in einem trockenen, frostgeschützten Raum abstellen. (frostsichere Lagerung) ACHTUNG! Wird der Hochdruckreiniger in einem Raum abgestellt, in dem Tem- peraturen um oder unter 0°C auftreten, muß vorher Frostschutzmit- tel durch die Pumpe angesaugt werden: 1.
POSEIDON 5-6-7 7 Wartung Wartungsplan Nach den ersten Alle 500 Wöchentlich 50 Betriebs- Betriebsstunden Bedarf stunden 7.2.1 WasserÞ lter reinigen 7.2.2 Ölstandskontrolle 7.2.3 Ölwechsel Erster Wechsel und Rei- 7.2.4 nigung des Magneten an der Ablassschraube Wartungsarbeiten Am Wassereinlaß ist ein Was- 7.2.1 Wasserfilter reinigen...
Seite 23
POSEIDON 5-6-7 7.2.3 Ölwechsel 1. Vor dem Ölwechsel den Reiniger warm werden las- sen. 2. Haube entfernen. 3. Die Ablassschraube (C) lösen und entfernen. Der Schraubenmagnet muss mit einem Tuch gereinigt werden, um die Metallpar- tikel zu entfernen. Das Öl in einen geeigneten Be- hälter (mindestens 1 Liter)
POSEIDON 5-6-7 8 Behebung von Störungen Störung Ursache Behebung Druckabfall • Luft im System • System entlüften, dazu Spritzpistole in kurzen Zeitabständen mehrmals betätigen, evtl. Maschine ohne angeschlossenen Hochdruckschlauch kurzzeitig in Betrieb nehmen. • HD-Düse verstopft/abgenutzt • HD-Düse reinigen/ wechseln •...
Seite 25
POSEIDON 5-6-7 Störung Ursache Behebung Motor brummt beim • Netzspannung ist zu niedrig, • Elektrischen Anschluss Einschalten, ohne anzulaufen oder Phasenausfall überprüfen lassen • Pumpe ist blockiert oder • NilÞ sk-ALTO-Kundendienst eingefroren verständigen • Falscher Querschnitt • Richtigen Kabelquerschnitt oder Länge des bzw Länge verwenden.
POSEIDON 5-6-7 9 Sonstiges Gerät der Das ausgediente Gerät sofort unbrauchbar machen. Wiederverwertung • 1. Netzstecker ziehen und Anschlussleitung durchtrennen. zuführen Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt ge- sammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt...
POSEIDON 5-6-7 Technische daten Sonderzubehör / Modellvarianten Übersetzung der Originalanleitung Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net...
Seite 28
POSEIDON 5-6-7 Sonderzubehör / Modellvarianten Übersetzung der Originalanleitung Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net...
Seite 29
POSEIDON 5-6-7 Sonderzubehör / Modellvarianten Übersetzung der Originalanleitung Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net...
Seite 30
POSEIDON 5-6-7 Sonderzubehör / Modellvarianten Übersetzung der Originalanleitung Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net...
Seite 31
POSEIDON 5-6-7 Sonderzubehör / Modellvarianten Übersetzung der Originalanleitung Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net...
Seite 32
POSEIDON 5-6-7 Sonderzubehör / Modellvarianten Übersetzung der Originalanleitung Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net...
Seite 33
POSEIDON 5-6-7 Sonderzubehör / Modellvarianten Übersetzung der Originalanleitung Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net...
Seite 34
POSEIDON 5-6-7 Sonderzubehör / Modellvarianten Übersetzung der Originalanleitung Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net...
Seite 35
HEAD QUARTER HOLLAND PORTUGAL DENMARK Nilfi sk-Advance B.V. Nilfi sk-Advance, Lda. Nilfi sk-Advance A/S Sintra Business Park Versterkerstraat 5 Sognevej 25 1322 AN ALMERE Zona Industrial Da Abrunheira DK-2605 Brøndby www.nilfi sk.nl Edifi cio 1, 1o A Tel.: (+45) 4323 8100 Sintra, P-2710-089 www.nilfi...