Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Form No. 3326-992
Z17-44
TimeCutter
Z Aufsitzmäher
Modell-Nr. 74401—Serien-Nr. 220000001 und höher
Bedienungsanleitung
Deutsch (D)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro 74401

  • Seite 1 Form No. 3326-992 Z17-44 TimeCutter Z Aufsitzmäher Modell-Nr. 74401—Serien-Nr. 220000001 und höher Bedienungsanleitung Deutsch (D)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ....Kontrolle des Motorölstands ....2001 – The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 3: Einleitung

    Betrieb des Produktes verantwortlich. Wichtig benutzt, um Informationen hervorzuheben. lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf besondere mechanische Wenden Sie sich, wenn Sie einen Service, Original-Toro- Informationen, und Hinweis: betont allgemeine Angaben, Ersatzteile oder weitere Informationen wünschen, an Ihren denen Sie besondere Beachtung schenken sollten.
  • Seite 4: Vorbereitung

    Nehmen Sie nie Passagiere mit. Überprüfen Sie vor dem Einsatz immer, ob die Schnittmesser, -schrauben und das Schneidwerk Alle Fahrer müssen sich um eine professionelle und abgenutzt oder beschädigt sind. Tauschen Sie praktische Ausbildung bemühen. Die Ausbildung muss abgenutzte oder defekte Messer und -schrauben als folgendes hervorheben: komplette Sätze aus, um die Wucht der Messer beizubehalten.
  • Seite 5: Wartung Und Einlagerung

    Achten Sie beim Überqueren und in der Nähe von Stellen Sie den Motor ab und kuppeln den Antrieb der Straßen auf den Verkehr. Geräte aus: Stoppen Sie die Schnittmesser, bevor Sie grasfreie – vor dem Tanken; Oberflächen überqueren. – bevor Sie den Grasfangkorb lösen; Richten Sie beim Einsatz von Werkzeugen den Auswurf –...
  • Seite 6: Sicherheit Beim Einsatz Von Toro-Aufsitzmähern

    Mähen Sie nie hangabwärts bei einem Gefälle von mehr als 15 Grad. Nachfolgend erscheinen Angaben, die sich speziell auf Toro-Maschinen beziehen und weitere Sicherheits- Mähen Sie nie hangaufwärts bei einem Gefälle von informationen, die nicht im CEN-Standard enthalten sind mehr als 10 Grad.
  • Seite 7: Gefällediagramm

    Gefällediagramm RICHTEN SIE DIESE KANTE AUF EINE VERTIKALE OBERFLÄCHE AUS (BAUM, GEBÄUDE, ZAUNPFOSTEN ETC.)
  • Seite 9: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Bediener können die Sicherheits- und Bedienungsschilder leicht erkennen; sie befinden sich im Gefahrenbereich. Wechseln Sie alle beschädigten oder verlorenen Schilder aus. 99-8936 1. Schnell 3. Neutral 2. Langsam 4. Rückwärtsgang 104-8009 1. Gashebel 6. Scheinwerfer – EIN 2.
  • Seite 10 104-8086 1. Lesen Sie die 2. Reifen Bedienungsanleitung 3. Stunden bezüglich Wartungs- 4. Fett arbeiten gründlich durch. 104-8062 1. Schnitthöhe 93-7316 1. Gefahr durch ausgeworfene Gegenstände – halten Sie Unbeteiligte fern. 2. Gefahr durch vom Schneidwerk herausgeschleuderte Gegenstände – halten Sie das Ablenkblech montiert. 3.
  • Seite 11 104-8064 1. Auskuppeln 5. Warnung – Lesen Sie die 8. Gefahr durch ausgeworfene 9. Quetsch- und Amputations- Bedienungsanleitung. Gegenstände – halten Sie gefahr – führen Sie nie 2. Einkuppeln Unbeteiligte fern. Entfernen Passagiere mit. 6. Gefahr durch vom 3. Feststellbremse Sie alle Gegenstände, die Schneidwerk 10.
  • Seite 12: Benzin Und Öl

    Benzin und Öl Warnung Benzinempfehlung Benzin wirkt bei Einnahme schädlich oder sogar tödlich. Das langfristige Aussetzen einer Person Verwenden Sie BLEIFREIES Normalbenzin für den gegenüber Benzindünsten kann schwere Kfz-Gebrauch (mindestens 87 Oktan). Sie können Verletzungen und Krankheiten zur Folge haben. verbleites Normalbenzin verwenden, wenn bleifreies Benzin nicht erhältlich ist.
  • Seite 13: Betrieb

    Betrieb Feststellbremse Ziehen Sie die Feststellbremse immer an, wenn Sie die Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine zum Stehen bringen oder unbeaufsichtigt Maschine von der normalen Bedienungsposition aus. zurücklassen. Die Sicherheit steht an erster Aktivieren der Feststellbremse Stelle 1.
  • Seite 14: Starten Und Stoppen Des Motors

    Starten und Stoppen des Motors Anlassen 1. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn unter der Vorderseite des Kraftstofftanks. 2. Nehmen Sie auf dem Sitz Platz und stellen die Fahr- m–5126 schalthebel in die Neutral-Sperrstellung. Bild 6 3. Aktivieren Sie die Feststellbremse; siehe Aktivieren der 1.
  • Seite 15: Einsatz Der Zapfwelle (Zwa)

    Einsatz der Zapfwelle (ZWA) Überprüfung der Sicherheitsschalter Über den Zapfwellenhebel wird die elektrische Kupplung ein und ausgeschaltet. Überprüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter vor jedem Einsatz der Maschine. Lassen Sie, wenn die Sicherheitsschalter nicht wie nachstehend beschrieben Einkuppeln der Zapfwelle funktionieren, diese unverzüglich von einem 1.
  • Seite 16: Vorwärts- Und Rückwärtsfahren

    Vorwärts- und Lassen Sie zum Wenden den Druck auf den Fahrschalthebel an der Seite, in deren Richtung Sie wenden möchten, nach Rückwärtsfahren (Bild 9). Je mehr Sie die Fahrschalthebel in die eine oder andere Sie können die Motordrehzahl mit dem Gasregler regeln, Richtung bewegen, desto schneller fährt die Maschine in die in U/min (Umdrehungen pro Minute) gemessen wird.
  • Seite 17: Einstellen Der Schnitthöhe

    Einstellen der Schnitthöhe Sie können die Schnitthöhe in 13-mm-Schritten durch das Umstecken des Lastösenbolzens in verschiedene Löcher von 38 bis 114 mm einstellen. 1. Stellen Sie den Schnitthöhen-Einstellhebel in die Transport- oder die 114-mm-Stellung (Bild 10). 2. Entfernen Sie den Splint und den Lastösenbolzen zum Einstellen der Schnitthöhe aus dem Schnitthöhen- Einstellbügel (Bild 10).
  • Seite 18: Einstellen Der Fahrschalthebel

    Einstellen der Fahrschalthebel Manuelles Schieben der Maschine Für den optimalen Fahrerkomfort lässt sich die Höhe der Fahrschalthebel einstellen. Wichtig Schieben Sie die Maschine immer nur mit 1. Entfernen Sie die beiden Schrauben und Wellen- Ihrer Hand. Schleppen Sie die Maschine nie ab, sonst kann scheiben, mit denen der Schalthebel am Schalthebelarm es zu Schäden kommen.
  • Seite 19: Seitenauswurf

    Seitenauswurf Schneiden Sie 1/3 des Grashalms ab Es ist am besten, nur ca. 1/3 des Grashalms abzuschneiden. Das Schneidwerk hat ein schwenkbares Ablenkblech, das Wir empfehlen Ihnen nicht, mehr abzuschneiden, außer bei Schnittgut zur Seite und nach unten auf den Rasen lenkt. spärlichem Graswuchs oder im Spätherbst, wenn das Gras langsamer wächst.
  • Seite 20: Halten Sie Die Schneidwerkunterseite Sauber

    Rasens für Krankheiten steigt. Kontrollieren Sie die Schnittmesser täglich auf Schärfe, Anzeichen von Abnutzung oder Schäden. Feilen Sie alle Auskerbungen aus und schärfen die Messer bei Bedarf. Wenn ein Messer beschädigt oder abgenutzt ist, ersetzen Sie es nur durch Original-Toro-Ersatzmesser.
  • Seite 21: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine von der normalen Bedienungsposition aus. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahme Nach dem ersten Wechseln Sie das Motoröl. Einsatz: Kontrollieren Sie den Ölstand im Motor. Kontrollieren Sie die Sicherheitsschalter. Bei jedem Einsatz: Reinigen Sie das Luftansauggitter.
  • Seite 22: Motoröl

    Motoröl Wechseln und Ablassen des Öls 1. Starten Sie den Motor und lassen ihn fünf Minuten lang Wechseln Sie das Öl nach den ersten acht Betriebsstunden laufen. Dadurch wird das Öl erwärmt und läuft besser und dann alle 100 Stunden. Ölsorte: Waschaktives Öl (API Klassifikation SC, SD, SE, 2.
  • Seite 23: Wechseln Des Ölfilters

    Wechseln des Ölfilters Reinigen der Kühlanlage Wechseln Sie den Ölfilter alle 200 Betriebsstunden oder bei Entfernen Sie vor jedem Einsatz Gras und Schmutz vom jedem zweiten Ölwechsel. Luftansauggitter. Hinweis: Wechseln Sie den Ölfilter bei extrem staubigen Reinigen Sie die Kühlrippen und die Motorhauben alle oder sandigen Bedingungen häufiger.
  • Seite 24: Warten Des Luftfilters

    Warten des Luftfilters Reinigung der Schaum- und Papiereinsätze 1. Schaumeinsatz Schaumeinsatz: Reinigen und ölen Sie den Schaumeinsatz alle 25 Betriebsstunden. A. Waschen Sie den Schaumeinsatz mit Flüssigseife und warmem Wasser. Spülen Sie den sauberen Papiereinsatz: Reinigen Sie den Einsatz nach jeweils Einsatz gründlich.
  • Seite 25: Zündkerze

    Einbau des Schaumeinsatzes und des Überprüfung der Zündkerze Papiereinsatzes 1. Sehen Sie sich die Mitte der Zündkerze(n) an (Bild 23). Wenn der Kerzenstein hellbraun oder grau ist, ist der Wichtig Lassen Sie, um Motorschäden zu vermeiden, Motor richtig eingestellt. Eine schwarze Schicht am den Motor nie ohne angebrachten Schaum- und Kerzenstein weist normalerweise auf einen schmutzigen Papierluftfilter laufen.
  • Seite 26: Warten Der Batterie

    Warten der Batterie Warnung Warnung Das unsachgemäße Verlegen der Batteriekabel kann zu Schäden am Traktor führen, und die Batteriepole, -klemmen und -zubehör enthalten Kabel können Funken erzeugen. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Blei und Bleibestandteile. Dabei handelt es sich um Chemikalien, die laut der Regierung von Verletzungen zur Folge haben kann.
  • Seite 27: Kontrolle Des Säurestands

    Kontrolle des Säurestands 3. Entfernen Sie die Entlüftungsdeckel von der Batterie (Bild 25). Gefahr 4. Gießen Sie langsam destilliertes Wasser in jede Batteriezelle, bis der Säurestand die obere Linie (Bild 25) am Batteriegehäuse erreicht. Die Batterieflüssigkeit enthält Schwefelsäure, die Wichtig tödlich wirken und starke chemische Überfüllen Sie die Batterie nicht, weil Säure Verbrennungen verursachen kann.
  • Seite 28: Sicherung

    5. Bauen Sie die Batterie in den Traktor ein und klemmen Austausch des Kraftstofffilters die Batteriekabel an den -polen an; siehe Einbau der Batterie, Seite 26. Tauschen Sie den Kraftstofffilter alle 200 Betriebsstunden oder mindestens einmal pro Jahr aus. Hinweis: Lassen Sie den Traktor nie mit abgeklemmter Batterie laufen, sonst können elektrische Schäden Bringen Sie niemals einen schmutzigen Filter wieder an, entstehen.
  • Seite 29: Entleeren Des Kraftstofftanks

    Entleeren des Kraftstofftanks Einfetten und Schmieren Schmieren Sie die Maschine entsprechend den Gefahr Anweisungen auf dem Service-Hinweisschild (Bild 29) unter dem Sitz. Bei extrem staubigen oder sandigen Einsatzbedingungen häufiger. Unter bestimmten Bedingungen ist Benzin extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Fetten Sie mit Nr.
  • Seite 30: Fetten Sie Die Lager

    Fetten Sie die Lager Regeln des Reifendrucks Schmieren Sie das Schneidwerk regelmäßig; siehe Behalten Sie den für die Vorder- und Hinterreifen Empfohlener Wartungsplan, Seite 21. Fetten Sie mit Nr. 2 angegebenen Reifendruck bei. Ein unterschiedlicher Allzweckschmierfett auf Lithium- oder Molybdänbasis. Reifendruck kann zu einem ungleichmäßigen Schnittbild führen.
  • Seite 31: Warten Der Schnittmesser

    Sie, wenn die Kanten nicht scharf sind oder Kerben Wenn ein Messer beschädigt oder abgenutzt ist, ersetzen aufweisen, die Schnittmesser aus und schärfen sie. Sie es nur durch Original-Toro-Ersatzmesser. Halten Sie Siehe Schärfen der Messer, Seite 33. Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen bereit.
  • Seite 32: Kontrollieren, Ob Die Schnittmesser Verbogen Sind

    Tauschen Sie das Messer aus, wenn es auf einen festen Gegenstand geprallt oder wenn es unwuchtig oder verbogen 1. Stellen Sie den Motor ab, aktivieren die Feststell- ist. Verwenden Sie nur Original-Toro-Ersatzmesser, damit bremse, ziehen den Zündschlüssel und den/die eine optimale Leistung erzielt wird und die Maschine Kerzenstecker.
  • Seite 33: Schärfen Der Messer

    Schärfen der Messer Seitliches Nivellieren des Schneidwerks 1. Schärfen Sie die Schneidkante an beiden Enden des Schnittmessers mit einer Feile (Bild 36). Behalten Sie Die Seiten der Schnittmesser müssen auf der gleichen Höhe den ursprünglichen Winkel bei. Das Schnittmesser liegen. Kontrollieren Sie das Schnittmesserniveau jedes behält seine Auswuchtung bei, wenn von beiden Mal, wenn Sie das Schneidwerk einbauen und wenn Sie Schneidkanten die gleiche Materialmenge entfernt wird.
  • Seite 34: Einstellen Der Schnittmesserneigung Von Vorne Nach Hinten

    5. Entfernen Sie den Splint und die Scheibe vom Aus- 29,2 cm erreicht ist. Sichern Sie dann das Joch mit dem gleichsbügel (Bild 39). Bringen Sie zum Nivellieren der Lastösenbolzen und dem Splint ab. Wiederholen Sie Schnittmesser den/die Ausgleichsbügel in einem diesen Vorgang an der anderen Schneidwerkseite.
  • Seite 35: Riemenkontrolle

    Austauschen des Schneidwerk-Treibriemens Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das Schlüpfen der Messer beim Mähen, zerfranste Ränder, Versengen und Risse – dies alles sind Hinweise auf einen abgenutzten Schneidwerk-Treibriemen. Tauschen Sie den Schneidwerk-Treibriemen aus, wenn Sie einen dieser Umstände feststellen.
  • Seite 36: Entfernen Des Schneidwerks

    6. Ziehen Sie die Spannscheibe in die in Bild 43 4. Entfernen Sie den Splint und den Lastösenbolzen von angegebene Richtung und verlegen den Riemen um die den hinteren Drehzapfenstangen (Bild 46) an beiden anderen Scheiben (Bild 44). Schneidwerkseiten. Hinweis: Kontrollieren Sie, ob die Länge des freien 5.
  • Seite 37: Waschen Der Unterseite Des Schneidwerks

    Waschen der Unterseite des 3. Senken Sie das Schneidwerk auf die niedrigste Schnitthöhe ab. Schneidwerks 4. Nehmen Sie auf dem Sitz Platz und starten den Motor. Kuppeln Sie die Zapfwelle ein und lassen das Waschen Sie die Schneidwerkunterseite nach jedem Schneidwerk ein bis drei Minuten lang laufen.
  • Seite 38: Austauschen Des Ablenkbleches

    Austauschen des 2. Positionieren Sie die Federn an den Schneidwerk- bügeln, und zwar mit den Hakenenden über der Ablenkbleches erhobenen Rückseite (Bild 48). 3. Fluchten Sie das Ablenkblech mit den Löchern in den Warnung Bügeln und den geraden Enden der Feder unter dem Scharnier sowie über dem Ablenkblech aus (Bild 48).
  • Seite 39: Schaltbild

    Schaltbild...
  • Seite 40: Reinigung Und Einlagerung

    Maschine wie folgt für die Einlagerung vor: Metallflächen aus. Die passende Farbe erhalten Sie bei 10. Geben Sie einen Stabilisator auf Mineralölbasis zum Ihrem Toro-Vertragshändler. Benzin im Tank. Befolgen Sie dabei die Mischan- 17. Lagern Sie die Maschine in einer sauberen, trockenen weisungen des Stabilisator-Herstellers (7,82 ml/l).
  • Seite 41: Fehlersuche Und -Behebung

    4. Reinigen Sie den Luftfilter- einsatz oder tauschen ihn aus. 5. Es befindet sich Schmutz, Wasser 5. Setzen Sie sich dann mit Ihrem oder zu alter Kraftstoff in der Toro-Vertragshändler in Kraftstoffanlage. Verbindung. Der Anlasser läuft nicht. 6. Die Zapfwelle ist eingekuppelt.
  • Seite 42 7. Tauschen Sie den Kraftstoff- filter aus. 8. Es befindet sich Schmutz, Wasser 8. Setzen Sie sich dann mit Ihrem oder zu alter Kraftstoff in der Toro-Vertragshändler in Kraftstoffanlage. Verbindung. 9. Im Tank befindet sich der falsche 9. Lassen Sie den Kraftstoff ablaufen Kraftstoff.
  • Seite 43 Behebungsmaßnahme Die Maschine fährt nicht. 1. Der Fahrtreibriemen ist abgenutzt, 1. Setzen Sie sich dann mit Ihrem locker oder gerissen. Toro-Vertragshändler in Verbindung. 2. Der Fahrantriebsriemen ist von 2. Setzen Sie sich dann mit Ihrem der Riemenscheibe gerutscht. Toro-Vertragshändler in Verbindung.

Diese Anleitung auch für:

Timecutter z17-44

Inhaltsverzeichnis