Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BRUGSANVISNING
• Står fryseren helt vandret?
• Er fryseren i berøring med møbler eller genstande, der kan
forårsage vibrationer?
• Er emballagen fjernet fra fryserens underside?
Bemærk: Svage lyde fra kølesystemet, også efter at
kompressoren er standset, er helt normale.
4. Lamperne er slukkede, og apparatet fungerer ikke.
• Er der strømafbrydelse?
• Sidder stikket ordentligt i stikkontakten?
• Er elkablet beskadiget?
5. Lamperne er slukkede, og apparatet fungerer.
• Kontakt Service.
6. Kompressoren kører konstant.
• Er der anbragt varme madvarer i fryseren?
• Har fryserens låg været holdt åbent i længere tid?
• Er fryseren anbragt i et rum, der er for varmt, eller i
nærheden af en varmekilde?
• Er "Lynfrys" funktionen aktiveret (gul lampe tændt)?
7. Kraftig rimdannelse på de øverste kanter.
• Er propperne til afløbet for afrimningsvandet anbragt korrekt?
• Er fryserens låg lukket korrekt?
• Er tætningslisten i fryserens låg beskadiget eller deform? (Se
afsnittet "Opstilling")
• Er de 4 afstandsstykker blevet fjernet? (Se afsnittet
"Opstilling")
8. Dannelse af kondens på fryserens yderside.
• Det er normalt, at der dannes kondens under særlige
klimatiske betingelser (luftfugtighed over 85 %), eller hvis
fryseren er anbragt i et fugtigt eller dårligt ventileret rum.
Kondensen forringer imidlertid ikke fryserens præstationer.
9. Rimlaget på fryserens indvendige sider er ikke jævnt.
• En ujævn dannelse af rimlag er helt normal.
OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN
1. Emballage
Emballagematerialet kan genbruges 100% og er mærket med
genbrugssymbolet *. Bortskaffelse skal ske i henhold til
gældende lokale regler. Emballagen (plastposer,
polystyrenstykker osv.) skal opbevares uden for børns
rækkevidde, da den udgør en potentiel fare.
2. Bortskaffelse
Fryseren er fremstillet af genbrugeligt materiale
Denne fryser er mærket i overensstemmelse med EU-direktiv
2002/96/EF om Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
SERVICE
Før servicecenteret kontaktes:
1. Undersøg, om det er muligt selv at rette fejlene.
2. Start apparatet igen for at se, om fejlen er afhjulpet. Hvis
det ikke er tilfældet, afbrydes strømmen igen, og
operationen gentages efter 1 time.
3. Hvis problemet stadig er til stede, kontaktes
servicecenteret.
Ved at sørge for, at fryseren bortskaffes korrekt, bidrager
brugeren til at forhindre mulige skader på miljøet og
folkesundheden.
Symbolet
på produktet eller på dokumenterne, der ledsager
produktet, angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen
med husholdningsaffaldet. Det skal i stedet afleveres på en
genbrugsstation for elektrisk og elektronisk udstyr. Gør det
ubrugeligt ved at fjerne dørene og hylderne og klippe
netledningen af, så børn ikke kan gemme sig i fryseren. Skrot
fryseren i henhold til gældende lokale regler for bortskaffelse af
affald. Aflever fryseren på en godkendt genbrugsstation. Fryseren
må ikke henstå uden opsyn i blot få dage, da den udgør en mulig
risiko for børn. For yderligere oplysninger om håndtering,
genvinding og genbrug af dette produkt kontaktes de lokale
myndigheder, renovationsselskabet eller forretningen, hvor
produktet er købt.
Oplysninger:
Dette apparat indeholder ikke CFC. Kølekredsløbet indeholder
R134a (HFC) eller R600a (HC), se typeskiltet i apparatet.
Apparater med isobutan (R600a): Isobutan er en uskadelig
naturlig gas, som dog er brandfarlig. Det er derfor vigtigt at
kontrollere, at kølekredsløbets rør ikke er beskadigede.
Dette apparat kan indeholde fluorholdige drivhusgasser, der er
omfattet af Kyoto-protokollen. Kølemidlet er indeholdt i et
hermetisk forseglet system. Kølemiddel: R134a har en potentiel
global opvarmning (GWP) på 1.300.
Overensstemmelseserklæring
• Dette apparat er beregnet til opbevaring af madvarer og er
produceret med overholdelse af kravene i forordning (EF) nr.
1935/2004.
• Apparatet er designet, produceret og markedsført i
overensstemmelse med:
- sikkerhedskravene i Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF
(som erstatter direktivet 73/23/EØF og efterfølgende
ændringer);
- Beskyttelseskravene i EMC-direktivet 2004/108/ EF.
• Skabets elsikkerhed garanteres kun, når det er korrekt
tilsluttet til en kontakt med lovpligtig ekstrabeskyttelse.
.
Opgiv venligst:
• Fejltypen,
• Modellen,
• Servicenummeret (tallet står efter ordet SERVICE på
typepladen, der er anbragt bag på fryseren),
• Fulde navn og adresse,
• Telefonnummer.
MODE D'EMPLOI
F
1. Poignée.
2. Verrouillage de sécurité (si disponible).
3. Joint.
4. Bouchon d'évacuation de l'eau (si présent).
5. Bandeau de commande.
6. Panier (si présent).
7. Condenseur (situé à l'arrière).
Classe Climatique
T° amb. (°C)
T° amb. (°F)
SN
De 10 à 32
De 50 à 90
N
De 16 à 32
De 61 à 90
ST
De 16 à 38
De 61 à 100
T
De 16 à 43
De 61 à 110

INSTALLATION

• Consultez le chapitre "Avant d'utiliser l'appareil".
• Retirez l'appareil de son emballage.
• Retirez les 4 entretoises installées entre la porte
et l'appareil.
• Attention : deux des quatre entretoises doivent
être installées dans le logement des supports en
plastique du condenseur prévu à cet effet, situé à
l'arrière de l'appareil.
Cette précaution permet de maintenir une distance
correcte entre l'appareil et le mur.
• Assurez-vous que le bouchon de la goulotte d'évacuation
de l'eau de dégivrage (si disponible) est correctement
mis en place (4).
• Afin d'obtenir des performances élevées et éviter
d'endommager la porte de l'appareil lorsque vous
l'ouvrez, veillez à garantir une distance d'au moins 7 cm
entre l'appareil et la paroi arrière et un espace de 7 cm
de chaque côté de celui-ci.
• Montez les accessoires (si disponibles).
1. Voyant rouge : lorsqu'il clignote, il indique une condition
d'alarme (voir paragraphe « DIAGNOSTIC RAPIDE »).
2. Voyant jaune : s'allume pour indiquer que la fonction de
congélation rapide est activée.
3. Voyants verts : indiquent que le produit est en fonction
et la température réglée.
4. Touche de réglage de température : pour la
modification de la température réglée et pour l'activation/
désactivation des opérations de congélation rapide.
Mise en service de l'appareil
• Branchement de l'appareil.
• Le voyant vert s'allume ("Normal").
• Le voyant rouge (1) clignote lui aussi pour indiquer que
le congélateur n'a pas atteint la température nécessaire
pour pouvoir y introduire les aliments. Il s'éteint
généralement 6 heures après avoir mis le congélateur en
marche.
• Placez les aliments uniquement après que le voyant
rouge est éteint.
Remarque:
Le joint de la porte étant parfaitement étanche, il n'est pas
possible de rouvrir la porte du congélateur immédiatement
après l'avoir fermée. Il est nécessaire d'attendre quelques
minutes avant de rouvrir la porte du congélateur.
Réglage des températures
Sélectionnez la bonne température à l'aide de la touche (4).
Pour régler la température de l'appareil, procédez comme
suit:
• Appuyez sur la touche (4). À chaque appui sur la touche,
la température réglée est modifiée de manière cyclique
entre les valeurs « Normal », « Eco » et « Plus ».
• Sélectionnez « Plus » si vous souhaitez avoir une
température de conservation plus froide.
• En cas de chargement partiel, il est conseillé de
sélectionner « Eco » pour optimiser la consommation
d'énergie.
Remarque: les réglages restent mémorisés même en cas
de panne de courant. Le temps nécessaire pour que la
température à l'intérieur du congélateur arrive à proximité
de la valeur réglée peut varier en fonction des conditions
climatiques et du réglage choisi.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis