Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L'USO · MANUAL DE USO ·
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING · NA VOD K POUZ ÅITI · INSTRUKCII ZA IZPO
NA VOD NA POUZITIE
INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D'EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · IS
MANUAL DE USO ·
AFE 965/G - CVT 65/G - GB 733/0
BRUKSANVISNING · NA VOD K POUZ ÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
HASZNA LATI UTASI TA S
MODE D'EMPLOI ·
GEBRUIKSAANWIJZING
ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ ·
BRUKSANVISNING ·
HASZNA LATI UTASI TA S · INSTRUCT ´IUNI DE UTILIZARE ·
GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L'USO · MANUAL DE USO · O
BRUKSANVISNING ·
NA VOD K POUZ ÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA VOD NA POUZ ÅITIE · INSTRUKCJA UZ −YTKOW
HASZNA LATI UTASI TA S ·
· GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
MODE D'EMPLOI
BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISN
INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE
INSTRUCT ´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING ·
NA VOD NA POUZ ÅITIE
GEBRAUCHSANWEISUNG ·
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·
NA VOD NA POUZITIE · INSTRUKCJA UZ −YTKOWANIA · HASZNA LATI UTASI TA S · INSTRUCT ´IUNI DE UT
INSTRUCTIONS FOR USE
MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS ·
BRUKSANVISNING · NA VOD K POUZ ÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
HASZNA LATI UTASI TA S ·
MODE D'EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L'USO · MA
· BRUKSANVISNING ·
ODHGIES XRHSHS
BRUKSANVISNING · NA VOD K POUZ ÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA VOD NA POUZ ÅITIE · INS
HASZNA LATI UTASI TA S
GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L'USO ·
BRUKSANVISNING ·
NA VOD K POUZ ÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
HASZNA LATI UTASI TA S · INSTRUCT ´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FO
MODE D'EMPLOI ·
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
· SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISN
INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
INSTRUCT ´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
INSTRUCCIONES PARA EL USO
BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING ·
NA VOD NA POUZ ÅITIE ·
GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D'EMPLOI ·
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING ·
NA VOD NA POUZITIE ·
INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D'EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · IS
MANUAL DE USO
· ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING ·
BRUKSANVISNING · NA VOD K POUZ ÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
HASZNA LATI UTASI TA S ·
MODE D'EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L'USO · MA
ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATAC
BRUKSANVISNING · NA VOD K POUZ ÅITI ·
HASZNA LATI UTASI TA S · INSTRUCT ´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG ·
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ ·
NA VOD K POUZ ÅITI · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA VOD NA POUZ ÅITIE · INSTRUKCJA UZ −YTKOW
HASZNA LATI UTASI TA S
MODE D'EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L'USO · MA
BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·
INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
INSTRUCT ´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG ·
INSTRUCCIONES PARA EL USO
BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISNING · NA VOD K POUZ ÅITI · INS
NA VOD NA POUZ ÅITIE · INSTRUKCJA UZ −YTKOWANIA ·
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L'USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING ·
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII
NA VOD NA POUZITIE · INSTRUKCJA UZ −YTKOWANIA · HASZNA LATI UTASI TA S · INSTRUCT ´IUNI DE UT
· INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D'EMPLOI ·
· INSTRUKCJA UZ −YTKOWANIA · HASZNA LATI UTASI TA S ·
AFG 065/G/WP - AFG 065/H/WP
· BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCI
ODHGIES XRHSHS
· INSTRUCT ´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FO
NA VOD K POUZ ÅITI
SISÄLTÖ
· BRUGSANVISNING ·
INSTRUCT ´IUNI DE UTILIZARE
· NA VOD NA POUZ ÅITIE ·
ISTRUZIONI PER L'USO
· INSTRUKCJA UZ −YTKOWANIA · HASZNA LATI UTASI TA S · INSTRUCT ´IUNI DE UT
INSTRUCTIONS FOR USE
· MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING ·
BRUKSANVISNING
· MODE D'EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING ·
INSTRUCT ´IUNI DE UTILIZARE
· INSTRUCT ´IUNI DE UTILIZARE ·
SISÄLTÖ
· BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISN
NA VOD NA POUZ ÅITIE
· ISTRUZIONI PER L'USO ·
INSTRUKCJA UZ −YTKOWANIA
· MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSAN
INSTRUKCJA UZ −YTKOWANIA
INSTRUCT ´IUNI DE UTILIZARE
· INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
BRUGSANVISNING
· INSTRUCT ´IUNI DE UTILIZARE ·
NA VOD NA POUZ ÅITIE
· ISTRUZIONI PER L'USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSA
· INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D'EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRU
· BRUKSANVISNING ·
ODHGIES XRHSHS
· INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
BRUGSANVISNING
· INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA VOD NA POUZ ÅITIE · INS
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII
· GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FO
· MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSA
· MODE D'EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRU
· NA VOD K POUZ ÅITI · INSTRUKCII ZA IZPO
· SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCI
BRUKSANVISNING
· GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FO
· BRUGSANVISNING ·
SISÄLTÖ
GEBRAUCHSANWEISUNG
NA VOD NA POUZ ÅITIE
· INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
· INSTRUKCJA UZ −YTKOWANIA · HASZNA LAT
MANUAL DE USO
· HASZNA LATI UTASI TA S · INSTRUCT ´IUNI DE UT
NA VOD K POUZ ÅITI
· HASZNA LATI UTASI TA S ·
· GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FO
INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE
ISTRUZIONI PER L'USO
· INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII · BRUKSANVISN
GEBRAUCHSANWEISUNG
· INSTRUKCJA UZ −YTKOWANIA · HASZNA LAT
HASZNA LATI UTASI TA S
NA VOD K POUZ ÅITI
GEBRUIKSAANWIJZING
· BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSAN
NA VOD NA POUZ ÅITIE
ISTRUZIONI PER L'USO
· INSTRUKCII PO ZKSPLUATAC
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUKCJA UZ −YTKOWANIA
INSTRUCCIONES PARA EL USO
NA VOD NA POUZ ÅITIE
INSTRUKCII PO ZKSPLUATAC
ISTRUZIONI PER L'USO
· ODHGIES XRHSHS · BRUKSA
GEBRUIKSAANWIJZING
· INSTRUKCII ZA IZPO
SISÄLTÖ
· BRUGSANVISNING · INSTRUKCI
NA VOD NA POUZ ÅITIE
· NA VOD NA POUZ ÅITIE · INS
INSTRUCTIONS FOR USE
· INSTRUKCII ZA IZPO
· INSTRU
INSTRUCT ´IUNI DE UT
· INSTRUCTIONS FO
· BRUKSANVISN
· HASZNA LAT
MODE D'EMPLOI
NA VOD K POUZ ÅITI
SISÄLTÖ
· BRUGSAN
· INSTRUCTIONS FO
MANUAL DE USO
· INSTRUKCJA UZ −YTKOW
MODE D'EMPLOI
NA VOD K POUZ ÅITI
· INSTRU
INSTRUCT ´IUNI DE UT
INSTRUCTIONS FO
· MANUAL DE USO · O
· INSTRUCTIONS FO
BRUKSANVISN
· MODE D'EMPLOI ·
· INSTRUCT ´IUNI DE UT
SISÄLTÖ
· BRUGSAN
· INS
· MA
· MA
·
· INS
· IS
· INS
· O
· MA
·
· INS
· INS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool AFG 065

  • Seite 1 · INSTRUKCJA UZ −YTKOWANIA · HASZNA LATI UTASI TA S · NA VOD NA POUZITIE INSTRUCT ´IUNI DE UT AFG 065/G/WP - AFG 065/H/WP INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · IS MANUAL DE USO ·...
  • Seite 2 FOR GREAT BRITAIN ONLY - ELECTRICAL INFORMATION “Warning - this appliance must A suitable altenative plug should then be fitted to the cable. be earthed” The wires in this mains lead are coloured in Fuse replacement. accordance with the following code; If the mains lead of this appliance is fitted with a BS BLUE - “NEUTRAL”...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSANGABE BESCHREIBUNG DES GERÄTS Seite 2 VOR DER ERSTEN BENUTZUNG Seite 2 HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE Seite 3 BENUTZUNG DES GEFRIERGERÄTS Seite 3 ABTAUEN UND REINIGUNG DES GEFRIERGERÄTS Seite 5 FEHLERSUCHE Seite 6 KUNDENDIENST Seite 6 INSTALLATION Seite 7 UMKEHRUNG DER TÜR Seite 7 Bitte lesen Sie die Anleitung songfältig durch, damit Sie alle vorteile Geschirspülers nutzen können.
  • Seite 4: Beschreibung Des Geräts

    BESCHREIBUNG DES GERÄTS 1. Verstellbare Füßchen 5. Thermostat 2. Sockel 6. Lagerkalender 3. Typenschild/Serviceschild 7. Rost 4. Abtaukanal VOR DER ERSTEN BENUTZUNG Nach dem Auspacken prüfen, daß das Gerät Dieses Gerät wurde aus wiederverwendbarem nicht beschädigt ist und die Tür richtig Material hergestellt.
  • Seite 5: Hinweise Und Allgemeine Ratschläge

    HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE Das Gefriergerät nur für die Aufbewahrung von Information Tiefkühlware und zum Einfrieren von frischen Dieses Gerät ist FCKW - (im Kältekreislauf: R 34 a) Lebensmitteln benutzen. oder FKW-frei (im Kältekreislauf R 600 a - Nach der Installation sicherstellen, daß das Gerät Isobutan).
  • Seite 6: Einfrieren Von Frischen Lebensmitteln

    < BENUTZUNG DES GEFRIERGERÄTS < EINFRIEREN VON FRISCHEN LEBENSMITTELN In dem mit dem Symbol gekennzeichneten Gerät können Sie eine bestimmte Menge frischer Lebensmittel bei einer Raumtemperatur bis +32 C einfrieren. Auf dem Typenschild ist die Menge frischer Lebensmittel angegeben, die Sie bei einer Raumtemperatur von +25 C in 24 Stunden einfrieren können.
  • Seite 7: Stromausfall

    ABTAUEN DES GEFRIERGERÄTS Das Gerät sollte abgetaut werden, wenn die Reifschicht ca. 3 mm dick ist. 1. 4 vor dem Abtauen den Thermostaten auf Position 6 drehen, damit die kälteste Temperatur erhalten wird. 2. Die Lebensmittel aus dem Gefriergerät nehmen, dick in Zeitungspapier einwickeln und in den Kühlschrank oder an einen kühlen Ort legen.
  • Seite 8: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE 1. Die Temperatur im Gerät ist nicht kalt 3. Das Gerät funktioniert gar nicht. genug. Liegt ein Stromausfall vor? Verhindern Pakete das Schließen der Tür? Steckt der Netzstecker richtig in der Befindet sich das Gerät neben einer Steckdose? Wärmequelle? Ist die Sicherung durchgebrannt? Sind Kondensator und Belüftungsrost sauber? Ist das Netzkabel beschädigt?
  • Seite 9: Installation

    INSTALLATION Das Gefriergerät nicht neben einer Wärmequelle aufstellen. An einem trockenen und gut belüfteten Raum aufstellen. Das Gerät eben ausrichten und, falls nötig, die Hinterfüßchen verstellen. Den Sockel nicht abdecken und mindestens 50 mm freilassen, falls das Gerät unter einem Möbel aufgestellt wird.

Inhaltsverzeichnis