Herunterladen Diese Seite drucken
Makita HM1214C Bedienungsanleitung
Makita HM1214C Bedienungsanleitung

Makita HM1214C Bedienungsanleitung

Stemmhammer
Vorschau anzeigen Andere Handbücher für HM1214C:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
EN
Demolition Hammer
Відбійний молоток
UK
Młot Udarowy
PL
RO
Ciocan demolator
DE
Stemmhammer
Bontókalapács
HU
Demoličné kladivo
SK
CS
Sekací kladivo
HM1214C
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
4
8
13
17
21
25
29
33
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita HM1214C

  • Seite 1 Demolition Hammer INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З Відбійний молоток ЕКСПЛУАТАЦІЇ Młot Udarowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Ciocan demolator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Stemmhammer BEDIENUNGSANLEITUNG Bontókalapács HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Demoličné kladivo NÁVOD NA OBSLUHU Sekací kladivo NÁVOD K OBSLUZE HM1214C...
  • Seite 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Seite 3 Fig.9 Fig.10...
  • Seite 4 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model HM1214C Blows per minute 950 - 1,900 min Overall length 700 mm Net weight 12.3 kg Safety class • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. • Specifications may differ from country to country. • The net weight value includes the attachment(s) for normal and safe use which are specified in the instruction manual. Intended use NOTE: The declared vibration total value(s) has been The tool is intended for chiselling work in concrete,...
  • Seite 5 inhalation and skin contact. Follow material General power tool safety warnings supplier safety data. SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING Read all safety warnings, instruc- tions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed WARNING: DO NOT let comfort or familiarity below may result in electric shock, fire and/or serious with product (gained from repeated use) replace injury.
  • Seite 6 Just loosen the clamp nut to swing the side handle to a Optional accessory desired position. Then tighten the clamp nut securely. Connect a Makita vacuum cleaner to your tool using the Installing or removing the bit dust extractor attachment.
  • Seite 7 The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center. • Bull point(SDS-MAX) •...
  • Seite 8 УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель HM1214C Ударів за хвилину 950 - 1900 хв. Загальна довжина 700 мм Чиста вага 12,3 кг Клас безпеки • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними. • Значення маси нетто включає приладдя для звичайного й безпечного використання, як це зазначено в інструкції з експлуатації. Призначення Вібрація (a ): 6,2 м/с h,CHeq Інструмент призначено для довбання бетону, цегли, Похибка (K): 1,5 м/с каміння та асфальту, а також для встановлення та ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації ущільнення додатковими приналежностями. було виміряно відповідно до стандартних методів Джерело живлення тестування й може використовуватися для порів- Інструмент можна підключати лише до джерела няння одного інструмента з іншим. живлення, що має напругу, зазначену в табличці ПРИМІТКА: Заявлені загальні значення вібрації із заводськими характеристиками, і він може пра- можуть також використовуватися для попе-...
  • Seite 9 початком роботи слід перевірити міцність затягування гвинтів. Під час холодної погоди або якщо інстру- мент довго не використовувався, його слід https://support.makita.biz/doc/doc_index.html розігріти, давши попрацювати якийсь час на холостому ході. Це розм’якшить мастило. Загальні застереження щодо Якщо не провести розігрів, працювати з...
  • Seite 10 КОМПЛЕКТУВАННЯ ОБЕРЕЖНО: • Перед тим, як включити інструмент до сіті, слід перевірити, щоб інструмент був ОБЕРЕЖНО: вимкнений. • Перед тим, як щось встановлювати на інстру- • Перемикач може бути заблокований в увімк- мент, переконайтеся в тому, що він вимкне- неному положенні для зручності оператора ний та відключений від мережі. протягом тривалого використання. Блокуючи інструмент в увімкненому положенні слід Бокова ручка (допоміжна ручка) бути обережним і міцно тримати інструмент. ► Рис.4: 1. Бокова ручка 2. Затискна гайка Зміна швидкості Бокову ручку можна пересувати на 360° по вертикалі ► Рис.2: 1. Диск для регулювання та закріпити в будь-якому необхідному положенні. Вона також може бути зафіксована у восьми різних Кількість ударів за хвилину можна регулювати про- передніх та задніх положеннях по горизонталі. Для сто повертаючи диск регулювання. Це можна робити пересування ручки в необхідне положення слід навіть підчас роботи інструмента Диск пронумеро- просто послабити затискну гайку. Потім надійно ваний від 1 (найнижча швидкість) до 5 (найвища затягніть затискну гайку. швидкість). Співвідношення між номером налаштування на Встановлення...
  • Seite 11 ОБЕРЕЖНО: далення щодо підтримання ефективності збору пилу. • Цей вид обслуговування повинен викону- ватись тільки уповноваженими сервісними • Дотримуйтесь усіх чинних нормативних центрами Makita. вимог щодо контролю пилу в країні, де виконуються роботи. Цей інструмент не потребує щогодинного або • Не використовуйте насадку для вида- щоденного змащування, оскільки він оснащений лення пилу під час обробки металу елек- системою змащування із консистентним мастилом.
  • Seite 12 ПРИМІТКА: Деякі елементи списку можуть вхо- дити до комплекту інструмента як стандартне приладдя. Вони можуть відрізнятися залежно від країни. 12 УКРАЇНСЬКА...
  • Seite 13 POLSKI (Instrukcja oryginalna) SPECYFIAKCJE Model HM1214C Liczba udarów na minutę 950 - 1 900 min Długość całkowita 700 mm Ciężar netto 12,3 kg Klasa bezpieczeństwa • W związku ze stale prowadzonym przez naszą firmę programem badawczo-rozwojowym niniejsze dane mogą ulec zmianom bez wcześniejszego powiadomienia. • Dane techniczne mogą różnić się w zależności od kraju. • Wartość masy netto obejmuje przystawki do standardowej i bezpiecznej pracy, które wskazano w instrukcji obsługi. Przeznaczenie boczną Narzędzie przeznaczone jest do kucia w betonie, cegle Emisja drgań (a ): 6,2 m/s h,CHeq i kamieniu, jak również do wykonywania przepustów i Niepewność (K): 1,5 m/s do ubijania przy użyciu odpowiednich akcesoriów. WSKAZÓWKA: Deklarowana wartość poziomu Zasilanie drgań została zmierzona zgodnie ze standardową...
  • Seite 14 W ten sposób gęstość smaru ulegnie zmniejszeniu. Bez wła- ściwego rozgrzania narzędzia działanie funkcji udaru jest utrudnione. https://support.makita.biz/doc/doc_index.html Podczas pracy należy zadbać o dobre oparcie Ogólne zasady bezpiecznej dla nóg. W przypadku pracy na pewnej wyso- kości upewnić...
  • Seite 15 MONTAŻ PRZESTROGA: • Przed podłączeniem narzędzia do zasila- nia, należy zawsze sprawdzić, czy jest ono PRZESTROGA: wyłączone. • Przed wykonywaniem jakichkolwiek czynności • W celu ułatwienia obsługi i dla wygody ope- na elektronarzędziu należy upewnić się, czy jest ratora podczas długotrwałej pracy z użyciem ono wyłączone i nie podłączone do sieci. narzędzia, wyłącznik można zablokować w pozycji „ON" (WŁĄCZONY). Podczas Rękojeść boczna (uchwyt pracy z blokadą wyłącznika w pozycji „ON" (WŁĄCZONY) należy zachować ostrożność i pomocniczy) pewnie trzymać narzędzie. ► Rys.4: 1. Rękojeść boczna 2. Nakrętka zaciskowa Zmiana prędkości Rękojeść boczną można obrócić o 360° w osi pionowej i zamocować w każdej wymaganej pozycji. Można ► Rys.2: 1. Pokrętło regulacyjne ją również zamocować w ośmiu różnych pozycjach Liczbę udarów na minutę można zmieniać poprzez w przód i w tył w osi poziomej. Wystarczy poluźnić obrót pokrętła regulacyjnego. Można to robić nawet nakrętkę zaciskową, aby móc przesunąć rękojeść w wówczas, gdy narzędzie pracuje. Na pokrętle znajdują wymaganą pozycję. Następnie należy pewnie dokręcić się numery pozycji od 1 (najniższa prędkość) do 5 nakrętkę zaciskową. (maksymalna prędkość).
  • Seite 16 Aby nie dopuścić do wdychania pyłu, zale- cane jest także noszenie maski przeciwpyło- PRZESTROGA: wej FFP2 lub P2. • Przegląd i naprawy powinny dokonywać tylko fabryczne lub autoryzowane przez firmę Makita • Aby zapewnić skuteczne pochłania- centra serwisowe. nie pyłu, należy zapoznać się z sekcją „KONSERWACJA” instrukcji obsługi podłą- To narzędzie nie wymaga smarowania co godzinę lub czonego odpylacza.
  • Seite 17 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model HM1214C Lovituri pe minut 950 - 1.900 min Lungime totală 700 mm Greutate netă 12,3 kg Clasa de siguranţă • Datorită programului nostru continuu de cercetare şi dezvoltare, specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă. • Specificaţiile pot varia în funcţie de ţară. • Valoarea greutății nete include accesoriile pentru utilizare normală și sigură specificate în manualul de instrucțiuni. Destinaţia de utilizare Emisie de vibraţii (a ): 6,2 m/s h,CHeq Maşina este destinată lucrărilor de dăltuire în beton, Marjă de eroare (K): 1,5 m/s cărămidă, piatră şi asfalt precum şi celor de batere şi NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului compactare cu accesoriile adecvate.
  • Seite 18 Păstraţi-vă echilibrul. Asiguraţi-vă că nu se află nicio persoană dedesubt atunci când folosiţi maşina la înălţime. Ţineţi maşina ferm cu ambele mâini. https://support.makita.biz/doc/doc_index.html Ţineţi mâinile la distanţă de piesele în mişcare. Nu lăsaţi maşina în funcţiune. Folosiţi maşina Avertismente generale de siguranţă...
  • Seite 19 chiar şi în timpul funcţionării maşinii. Rondela este mar- poate fi fixat în opt poziţii diferite, înainte şi înapoi, pe cată cu 1 (viteza minimă) până la 5 (viteza maximă). orizontală. Slăbiţi pur şi simplu piuliţa de strângere Consultaţi tabelul de mai jos pentru relaţia dintre nume- pentru a pivota mânerul lateral în poziţia dorită. Apoi rele de pe rondela de reglare şi numărul de lovituri pe strângeţi ferm piuliţa de strângere. minut. Instalarea sau demontarea capului Număr pe rondela de reglare Lovituri pe minut de înşurubare (bit) 1.900 1.700 ► Fig.5: 1. Coada burghiului 2. Unsoare pentru 1.450 burghie 1.200 Curăţaţi coada burghiului şi aplicaţi unsoare pentru burghie înainte de a instala burghiul. NOTĂ: Introduceţi burghiul în maşină. Rotiţi burghiul şi împin- • Numărul de lovituri pe minut fără încărcătură geţi-l până când se cuplează. este mai scăzut decât numărul de lovituri pe ► Fig.6: 1. Manşon de eliberare 2. Cap de înşurubat minut cu încărcătură pentru a reduce vibraţiile în...
  • Seite 20 Pentru asistență și sprijin privind accesoriile de extra- manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau gere a prafului, contactați centrul local de service piese auxiliare poate cauza vătămări. Folosiţi Makita. accesoriile pentru operaţiunea pentru care au fost concepute. Accesoriu de extragere a prafului Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii Accesoriu opţional referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului Conectați un aspirator Makita la mașina dvs. utilizând local de service Makita. accesoriul de extragere a prafului. • Daltă şpiţ (SDS-MAX) NOTĂ: Pentru mai multe detalii, consultați manualul • Daltă îngustă (SDS-MAX) de instrucțiuni al accesoriului de extragere a prafului. • Daltă lată (SDS-MAX) • Daltă-spatulă (SDS-MAX) • Unsoare pentru burghie FUNCŢIONARE...
  • Seite 21 DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell HM1214C Schläge pro Minute 950 - 1.900 min Gesamtlänge 700 mm Netto-Gewicht 12,3 kg Sicherheitsklasse • Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. • Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein. • Der Nettogewichtswert schließt die in der Betriebsanleitung angegebenen Aufsätze für normalen und sicheren Gebrauch ein. Verwendungszweck Vektorsumme) ermittelt nach EN62841-2-6: Das Werkzeug wurde für Meißelarbeiten in Beton, Arbeitsmodus: Meißelarbeiten mit Seitengriff Ziegel, Stein und Asphalt sowie mit dem entsprechen- Schwingungsbelastung (a ): 6,2 m/s h,CHeq den Zubehör für Antrieb und Verdichtung entwickelt.
  • Seite 22 Betrieb im kalten Zustand erschwert die Schlagbohrarbeit. Achten Sie stets auf sicheren Stand. Vergewissern Sie sich bei Einsatz des Werkzeugs an hochgelegenen Arbeitsplätzen, https://support.makita.biz/doc/doc_index.html dass sich keine Personen darunter aufhalten. Halten Sie das Werkzeug mit beiden Händen Allgemeine Sicherheitswarnungen fest.
  • Seite 23 MONTAGE VORSICHT: • Achten Sie vor dem Einstecken des Werkzeugs stets darauf, dass dieses ausgeschaltet ist. VORSICHT: • Der Schalter lässt sich in Stellung "ON" arretie- • Ehe Sie am Werkzeug irgendwelche Arbeiten ren, um die Bedienung bei längerem Gebrauch beginnen, überzeugen Sie sich immer vorher, zu vereinfachen. Seien Sie vorsichtig, wenn dass es abgeschaltet und der Stecker aus der das Werkzeug auf "ON" fest eingestellt ist, und Dose gezogen ist. halten Sie es gut fest. Seitengriff (Zusatzgriff) Drehzahländerung ► Abb.4: 1. Seitengriff 2. Befestigungsmutter ► Abb.2: 1. Stellrad Der Seitengriff kann vertikal um 360° gedreht und Die Schläge pro Minute können einfach durch Drehen an jeder gewünschten Position festgestellt werden.
  • Seite 24 Benutzen Sie keine Staubabsaugung für die Zur Aufrechterhaltung der SICHERHEIT und Metallbearbeitung mit Elektrowerkzeugen. ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts müssen die Metallpartikel, die bei der Metallbearbeitung Reparaturen und alle Wartungen und Einstellungen von entstehen, können den angesammelten den autorisierten Servicestellen der Firma Makita und Staub entzünden und den Staubfilter in unter Verwendung der Ersatzteile von Makita durchge- Staubabsaugungen beschädigen, was eine führt werden. ernsthafte Brandgefahr darstellt. • Nur für europäische Länder Dem Benutzer wird empfohlen, einen SONDERZUBEHÖR...
  • Seite 25 MAGYAR (Eredeti utasítások) RÉSZLETES LEÍRÁS Modell HM1214C Lökés percenként 950 - 1900 min Teljes hossz 700 mm Tiszta tömeg 12,3 kg Biztonsági osztály • Folyamatos kutató- és fejlesztőprogramunk eredményeként az itt felsorolt tulajdonságok figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. • A tulajdonságok országról országra különbözhetnek. • A nettó súlyérték tartalmazza a normál és biztonságos használathoz szükséges, a használati utasításban megadott tartozék(ok)at. Rendeltetésszerű használat MEGJEGYZÉS: A rezgés teljes értéke a szabványos A szerszám vésési munkák végzésére használható vizsgálati eljárásnak megfelelően lett mérve, és segít- beton, tégla, kő és aszfalt esetében, valamint vájásra ségével az elektromos kéziszerszámok összehason- és tömörítésre a megfelelő szerszámokkal. líthatók egymással. Tápfeszültség MEGJEGYZÉS: A rezgés teljes értékének segítsé- A szerszámot kizárólag olyan egyfázisú, váltóáramú...
  • Seite 26 Ne fordítsa a szerszámot a munkaterületen A szerszámgépekre vonatkozó tartózkodó személyek felé működés közben. általános biztonsági A fúróhegy kirepülhet, és valakit súlyosan figyelmeztetések megsebesíthet. 10. Ne érjen a vésőszerszámhoz vagy az alkatré- szekhez közvetlenül a munkavégzést köve- FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a szerszám- tően;...
  • Seite 27 A vésőszerszám berakása vagy Szám a szabályozótárcsán Lökés percenként 1900 eltávolítása 1700 1450 ► Ábra5: 1. Vésőszerszám szára 2. Szerszámzsír 1200 Tisztítsa meg a szerszámot és használjon szerszám- zsírt a vésőszerszám behelyezése előtt. MEGJEGYZÉS: Helyezze a vésőszerszámot a gépbe. Fordítsa el a • A percenkénti ütésszám a szerszám vibráci- vésőszerszámot és nyomja be amíg nem rögzül. ójának csökkentése érdekében terheletlen ► Ábra6: 1. Kioldófedél 2. Betét állapotban alacsonyabb, mint terhelés alatt, de Ha a vésőszerszám nem nyomható be, akkor vegye ki ez nem utal meghibásodásra. Amint a szerszám azt. Húzza lefelé néhányszor a kioldófedelet. Ezután betonnal érintkezik, a percenkénti ütésszám helyezze be ismét a vésőszerszámot. Fordítsa el a rövid időn belül megnő, és eléri a táblázatban vésőszerszámot és nyomja be amíg nem rögzül. megadott értékeket. Ha a hőmérséklet alacsony ► Ábra7 és a kenőzsír viszkozitása kisebb, akkor lehet- A behelyezés után mindig ellenőrizze, hogy a vésőszer- séges, hogy ez a funkció nem fog működni, még szám biztosan a helyén van úgy, hogy megpróbálja azt ha a motor forog is.
  • Seite 28 OPCIONÁLIS szervizközponthoz. KIEGÉSZÍTŐK Porelszívó adapter Opcionális kiegészítők VIGYÁZAT: Csatlakoztasson egy Makita porszívót a szerszámhoz a • Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az porelszívó adapter segítségével. Önnek ebben a kézikönyvben leírt Makita szer- MEGJEGYZÉS: További részletekért lásd a porel- számához. Bármely más tartozék vagy kellék szívó adapter használati utasítását. használata személyes veszélyt vagy sérülést jelenthet. A tartozékot vagy kelléket használja csupán annak kifejezett rendeltetésére. ÜZEMELTETÉS Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. Vésés/kaparás/bontás • Fúrószár (SDS-MAX) • Bontóvéső (SDS-MAX) ► Ábra10 • Kaparóvéső (SDS-MAX) Mindig használja az oldalsó markolatot (kisegítő marko- • Agyagvágó (SDS-MAX) latot), és szilárdan tartsa a szerszámot mindkét oldalsó • Szerszámzsír markolattal, és a kapcsolófogantyúval a munka során. •...
  • Seite 29 SLOVENČINA (Originálny návod) TECHNICKÉ ÚDAJE Model HM1214C Úderov za minútu 950 - 1900 min Celková dĺžka 700 mm Hmotnosť netto 12,3 kg Trieda bezpečnosti • Vzhľadom na neustály výskum a vývoj podliehajú technické údaje uvedené v tomto dokumente zmenám bez upozornenia. • Technické údaje sa môžu pre rôzne krajiny líšiť. • Hodnota čistej hmotnosti zahŕňa príslušenstvo na bežné a bezpečné používanie, ktoré sú uvedené v návode na obsluhu. Určené použitie Odchýlka (K): 1,5 m/s Tento nástroj je určený na sekacie práce do betónu, POZNÁMKA: Deklarovaná celková hodnota vibrácií tehly, kameňa a asfaltu, ako aj na razenie a spevňova- bola meraná podľa štandardnej skúšobnej metódy nie s príslušným príslušenstvom. a môže sa použiť na porovnanie jedného nástroja s Napájanie druhým. Náradie by malo byť pripojené jedine k prívodu elek- POZNÁMKA: Deklarovaná celková hodnota vibrácií...
  • Seite 30 niekoho vážne poraniť. Všeobecné bezpečnostné predpisy 10. Nedotýkajte sa vrtáka alebo častí v blízkosti pre elektrické nástroje vrtáka hneď po úkone; môžu byť extrémne horúce a môžu popáliť vašu pokožku. VAROVANIE Preštudujte si všetky bezpeč- Nepoužívajte nástroj zbytočne bez záťaže. nostné...
  • Seite 31 Používateľovi sa odporúča používať odsá- vač prachu triedy M alebo H (podľa definície ► Obr.4: 1. Bočná rukoväť 2. Upínania matica v norme EN 60335-2-69). Prídavnú rukoväť možno nastaviť v ľubovoľnej polohe Pomoc a podporu týkajúcu sa odsávačov prachu v rozsahu 360° vertikálne. Horizontálne je možné vám poskytne miestne servisné stredisko spoločnosti rukoväť zabezpečiť do 8 rôznych polôh vpred a vzad. Makita. Jednoducho uvoľnite maticu svorky a nastavte rukoväť do požadovanej polohy. Potom svorku pevne utiahnite. Adaptér na odsávanie prachu Montáž alebo demontáž vrtáka Voliteľné príslušenstvo Pomocou adaptéra na odsávanie prachu pripojte k ► Obr.5: 1. Driek ostria 2. Vazelína na upínacie nástroju vysávač Makita.
  • Seite 32 ÚDRŽBA POZOR: • Než začnete robiť kontrolu alebo údržbu nástroja, vždy se presvedčte, že je vypnutý a vytiahnutý zo zásuvky. • Nepoužívajte benzín, riedidlo, alkohol ani nič podobné. Mohlo by to spôsobiť zmenu farby, deformácie alebo praskliny. Mazanie POZOR: • O doplnenie maziva v náradí požiadajte autori- zované servisné stredisko elektrického ručného náradia Makita. Tento nástroj nevyžaduje žiadne hodinové alebo denné mazanie, lebo má mazací systém s náplňou maziva. Je potrebné pravidelne ho premazať. Na tento servis premazania pošlite kompletný nástroj do výrobného servisného centra alebo servisného centra alebo autori- zovaného spoločnosťou Makita. Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI výrobkov musia byť opravy a akákoľvek ďalšia údržba či nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Makita. VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR: • Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, doporučujeme používať toto príslušenstvo a nástavce. Pri použití iného príslušenstva či nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zra- nenia osôb. Príslušenstvo a nástavce sa možu...
  • Seite 33 ČESKY (Původní návod k používání) TECHNICKÉ ÚDAJE Model HM1214C Příklepů za minutu 950 - 1 900 min Celková délka 700 mm Hmotnost netto 12,3 kg Třída bezpečnosti • Vzhledem k neustálému výzkumu a vývoji podléhají zde uvedené specifikace změnám bez upozornění. • Specifikace se mohou pro různé země lišit. • Hodnota čisté hmotnosti zahrnuje nástavce pro běžné a bezpečné použití, které jsou uvedeny v návodu k obsluze. Určení nástroje POZNÁMKA: Celková(é) hodnota(y) deklarovaných Nástroj je určen k sekání do betonu, cihel, kamene a vibrací byla(y) změřena(y) v souladu se standardní asfaltu a při použití vhodného příslušenství také k hlou- zkušební metodou a dá se použít k porovnání nářadí bení a zhutňování. mezi sebou. Napájení...
  • Seite 34 vysokých teplot a popálit pokožku. Obecná bezpečnostní upozornění Nářadí zbytečně nespouštějte naprázdno. k elektrickému nářadí 12. Některé materiály obsahují chemikálie, které mohou být jedovaté. Dávejte pozor, abyste VAROVÁNÍ Přečtěte si všechny bezpečnostní nevdechovali prach nebo nedocházelo ke kon- výstrahy i pokyny a prohlédněte si ilustrace a taktu s kůží.
  • Seite 35 Pouze pro evropské země Uživateli se doporučuje používat odsavač přesunutí bočního držadla do požadované polohy stačí povolit upínací matici. Poté upínací matici opět pevně prachu třídy M nebo H (jak je definováno dotáhněte. v normě EN 60335-2-69). Instalace a demontáž pracovního Pokud potřebujete pomoc a podporu ohledně odsavačů prachu, obraťte se na místní servisní středisko Makita. nástroje Nástavec k odsávání prachu ► Obr.5: 1. Dřík nástroje 2. Vazelína na nástroj Vyčistěte dřík nástroje a před instalací na něj naneste Volitelné příslušenství vazelínu. Vysavač Makita připojte k nářadí pomocí nástavce Zasuňte do přístroje pracovní nástroj. Otáčejte pracov- k odsávání prachu.
  • Seite 36 UPOZORNĚNÍ: • Tuto činnost by měla provádět pouze autorizo- vaná servisní střediska společnosti Makita. Tento nástroj nevyžaduje žádné hodinové ani denní mazání, protože má lubrikační systém. Mazivo musí být pravidelně doplňováno. Zašlete celý nástroj do auto- rizovaného servisu značky Makita nebo do servisního střediska. Kvůli zachování BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy a veškerá další údržba či seři- zování prováděny autorizovanými servisními středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Makita. Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 884901G971 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan EN, UK, PL, RO, DE, HU, SK, CS 20260130...