INDE X ENGLISH ESPAÑOL Safety warnings Advertencias de seguridad Parts list Lista de partes Assembly instructions Instrucciones de montaje Control Panel Panel de control Remote control Mando a distancia How to use Modo de uso Cleaning and maintenance Limpieza y mantenimiento PORTUGUÊS FRANÇAIS Avisos de segurança...
Seite 5
I NDE X ITALIANO DEUTSCH Avvertenze di sicurezza Sicherheitswarnungen Elenco dei pezzi Teileliste Istruzioni di montaggio Montageanleitung Pannello di controllo Bedienfeld Telecomando Fernbedienung Come usare Anleitung zur Verwendung Pulizia e manutenzione Reinigung und Instandhaltung NEDERLANDS POLSKI Veiligheidswaarschuwingen Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Onderdelenlijst Lista części Montage-instructies...
ENGL ISH Thank you so much for choosing our fan. Before using this product, please read carefully instructions for its correct use. The included safety precautions reduce the risk of electric shock electricinjuries and even death if strictly respected. Save this manual in a place safe to refer to in the future, along with the original product packaging and the supporting document of buys.
• Do not use the appliance in places where gasoline, paints, or other flammable liquids are used or stored. • Do not block the air inlets or outlets under any circumstances. • Do not insert or allow the entry of foreign objects into the ventilation or air outlet openings.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Assemble the base by joining the two 2. Place the base on the bottom of the main pieces using the fixing hooks until they body of the device and secure it using the are properly fitted. four screws supplied, making sure they are properly tightened.
REMOTE CONTROL 1. Power On/Off Button 2. Mode Button 3. Timer Button 4. Light intensity button 5. Speed adjustment button 6. Rocker Button 7. Silent Mode button Remove the battery compartment located at the bottom of the remote control and insert a 3V CR2025 battery (included).
Timer Button Press the Timer button to program automatic shut-off. The LED indicator will light up. By pressing successive buttons you can select: 1 h / 2 h / 3 h (1+2 h) / 4 h / 5 h (1+4 h) / 6 h (2+4 h) / 7 h (1+2+4 h)/ No timer Speed adjustment button Press the Speed button to select the fan speed.
E SPAÑOL Muchas gracias por elegir nuestro ventilador. Antes de utilizar este producto, lea detenidamente las instrucciones para su correcta utilización. Las precauciones de seguridad incluidas reducen el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, lesiones e incluso la muerte si se respetan estrictamente. Guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro, junto con el embalaje original del producto y el justificante de compra.
• No utilice el aparato en lugares donde se utilicen o almacenen gasolina, pinturas u otros líquidos inflamables. • No bloquee bajo ningún concepto las entradas ni salidas de aire. • No introduzca ni permita la entrada de objetos extraños en las aberturas de ventilación o salida de aire.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Ensamble la base uniendo las dos piezas 2. Coloque la base en la parte inferior mediante los ganchos de fijación hasta del cuerpo principal del aparato y que queden correctamente acopladas. fíjela mediante los cuatro tornillos suministrados, asegurándose de que quedan correctamente apretados.
MANDO A DISTANCIA 1. Botón de Encendido/Apagado 2. Botón de Modo 3. Botón Temporizador 4. Botón Intensidad de luz 5. Botón de ajuste de Velocidad 6. Botón de Oscilación 7. Botón Modo silencioso Extraiga el compartimento de la batería situado en la parte inferior del mando a distancia e introduzca una pila tipo CR2025 de 3 V (incluida).
Botón Temporizador Pulse el botón Temporizador para programar el apagado automático. El indicador LED se iluminará. Mediante pulsaciones sucesivas podrá seleccionar: 1 h / 2 h / 3 h (1+2 h) / 4 h / 5 h (1+4 h) / 6 h (2+4 h) / 7 h (1+2+4 h)/ Sin temporizador Botón ajuste de Velocidad Pulse el botón Velocidad para seleccionar la velocidad del ventilador.
PORT U G UÊ S Muito obrigado por escolher nosso ventilador. Antes de usar este produto, leia atentamente as instruções. com cuidado Instruções para seu uso correto. As precauções de segurança incluídas reduzem o risco de choque elétrico. elétricoSe as medidas de segurança forem estritamente respeitadas, podem ocorrer ferimentos e até...
• Não utilize o aparelho em locais onde gasolina, tintas ou outros líquidos inflamáveis sejam usados ou armazenados. • Não bloqueie as entradas ou saídas de ar sob nenhuma circunstância. • Não introduza nem permita a entrada de objetos estranhos nas aberturas de ventilação ou de saída de ar.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1. Monte a base unindo as duas peças com 2. Coloque a base na parte inferior do corpo os ganchos de fixação até que estejam principal do dispositivo e fixe-a utilizando devidamente encaixadas. quatro parafusos fornecidos, certificando-se estejam devidamente apertados.
CONTROLE REMOTO 1. Botão Liga/Desliga 2. Botão de modo 3. Botão do temporizador 4. Botão de intensidade da luz 5. Botão de ajuste de velocidade 6. Botão basculante 7. Botão do Modo Silencioso Remova o compartimento da bateria localizado na parte inferior do controle remoto e insira uma bateria CR2025 de 3V (incluída).
Botão do temporizador Pressione o botão Timer para programar o desligamento automático. O indicador LED acenderá. Pressionando botões sucessivamente, você pode selecionar: 1 hora / 2 horas / 3 horas (1+2 h) / 4 horas / 5 horas (1+4 h) / 6 horas (2+4 h) / 7 horas (1+2+4 h)/ Sem temporizador Botão de ajuste de velocidade Pressione o botão Velocidade para selecionar a velocidade do ventilador.
F R A NÇ AIS Merci beaucoup d'avoir choisi notre ventilateur. Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire soigneusement instructions pour son utilisation correcte. Les mesures de sécurité intégrées réduisent le risque d'électrocution. électriquedes blessures, voire la mort, en cas de respect strict des règles. Enregistrer ceci manuel dans un lieu Il est sûr de pouvoir s'y référer ultérieurement, ainsi qu'à...
• N’utilisez pas cet appareil dans des endroits où de l’essence, des peintures ou d’autres liquides inflammables sont utilisés ou stockés. • Ne bloquez en aucun cas les entrées ou sorties d'air. • Ne pas insérer ni permettre l'introduction d'objets étrangers dans les ouvertures de ventilation ou de sortie d'air.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1. Assemblez la base en joignant les deux 2. Placez la base sur la partie inférieure du pièces à l'aide des crochets de fixation corps principal de l'appareil et fixez-la à jusqu'à ce qu'elles soient correctement l'aide des quatre vis fournies, en veillant ajustées.
TÉLÉCOMMANDE 1. Bouton marche/arrêt 2. Bouton de mode 3. Bouton de minuterie 4. Bouton d'intensité lumineuse 5. Bouton de réglage de la vitesse 6. Bouton à bascule 7. Bouton Mode silencieux Retirez le compartiment à piles situé au bas de la télécommande et insérez une pile 3V CR2025 (fournie).
Bouton de minuterie Appuyez sur le bouton Minuterie pour programmer l'arrêt automatique. Le voyant LED s'allumera. En appuyant successivement sur les boutons, vous pouvez sélectionner : 1 h / 2 h / 3 h (1+2 h) / 4 h / 5 h (1+4 h) / 6 h (2+4 h) / 7 h (1+2+4 h)/ Pas de minuterie bouton de réglage de la vitesse Appuyez sur le bouton Vitesse pour sélectionner la vitesse du ventilateur.
I TA LIA NO Grazie mille per aver scelto il nostro ventilatore. Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente accuratamente istruzioni per il suo corretto utilizzo. Le precauzioni di sicurezza incluse riducono il rischio di scosse elettriche elettricolesioni e persino la morte se rigorosamente rispettate. Salva questo manuale in un posto sicuro da consultare in futuro, insieme alla confezione originale del prodotto e documento giustificativo Di acquista.
• Non utilizzare l'apparecchio in luoghi in cui vengono utilizzati o conservati benzina, vernici o altri liquidi infiammabili. • Non bloccare in nessun caso le prese d'aria o le uscite. • Non inserire o consentire l'ingresso di oggetti estranei nelle aperture di ventilazione o di uscita dell'aria.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 1. Assemblare la base unendo i due pezzi 2. Posizionare la base sul fondo del corpo tramite i ganci di fissaggio fino a quando principale del dispositivo e fissarla non saranno ben fissati. utilizzando le quattro viti in dotazione, assicurandosi che siano ben serrate.
TELECOMANDO 1. Pulsante di accensione/spegnimento 2. Pulsante Modalità 3. Pulsante timer 4. Pulsante di intensità luminosa 5. Pulsante di regolazione della velocità 6. Pulsante a bilanciere 7. Pulsante Modalità silenziosa Rimuovere il vano batterie situato nella parte inferiore del telecomando e inserire una batteria CR2025 da 3 V (inclusa).
D E U TSC H Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Ventilator entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Verwendung dieses Produkts die folgenden Hinweise: sorgfältig Anleitung für den korrekten Gebrauch. Die enthaltenen Sicherheitsvorkehrungen verringern das Risiko eines Stromschlags. elektrischVerletzungen und sogar Todesfälle können drohen, wenn diese Regeln strikt befolgt werden.
• Das Gerät darf nicht an Orten verwendet werden, an denen Benzin, Farben oder andere brennbare Flüssigkeiten verwendet oder gelagert werden. • Die Lufteinlässe und -auslässe dürfen unter keinen Umständen blockiert werden. • Fremdkörper dürfen nicht in die Lüftungs- oder Luftauslassöffnungen eingeführt oder in diese eingeführt werden.
MONTAGEANLEITUNG 1. Setzen Basis zusammen, 2. Setzen Sie die Basis auf die Unterseite des indem Sie die beiden Teile mithilfe der Hauptkörpers des Geräts und befestigen Befestigungshaken so lange verbinden, Sie sie mit den vier mitgelieferten bis sie fest sitzen. Schrauben.
FERNBEDIENUNG 1. Ein-/Ausschalter 2. Modus-Taste 3. Timer-Taste 4. Lichtintensitätstaste 5. Geschwindigkeitsregler 6. Wipptaste 7. Taste für geräuschlosen Modus Entfernen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Fernbedienung und legen Sie eine 3V CR2025 Batterie (im Lieferumfang enthalten) ein. Achten Sie darauf, die Batterie unter Beachtung der angegebenen Polarität (+/−) einzulegen.
Timer-Taste Drücken Sie die Timer-Taste, um die automatische Abschaltung zu programmieren. Die LED-Anzeige leuchtet auf. Durch Drücken der aufeinanderfolgenden Tasten können Sie Folgendes auswählen: 1 Stunde / 2 Stunden / 3 Stunden (1+2 h) / 4 Stunden / 5 Stunden (1+4 h) / 6 Std. (2+4 h) / 7 Stunden (1+2+4 h)/ Kein Timer Geschwindigkeitsregler Drücken Sie die Taste „Geschwindigkeit“, um die Lüftergeschwindigkeit auszuwählen.
N E DE R L A ND S Hartelijk bedankt dat u voor onze ventilator hebt gekozen. Lees voordat u dit product gebruikt eerst de gebruiksaanwijzing. voorzichtig instructies voor correct gebruik. De inbegrepen veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op een elektrische schok. elektrischLetsel en zelfs de dood kunnen het gevolg zijn als de regels strikt worden nageleefd.
• Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar benzine, verf of andere brandbare vloeistoffen worden gebruikt of opgeslagen. • Blokkeer in geen geval de luchtinlaten of -uitlaten. • Steek geen vreemde voorwerpen in de ventilatie- of luchtuitlaatopeningen en laat deze er ook niet in terechtkomen. •...
MONTAGE-INSTRUCTIES 1. Monteer de basis door de twee delen 2. Plaats de basis op de onderkant van met behulp van de bevestigingshaken het hoofdgedeelte van het apparaat en aan elkaar te bevestigen totdat ze goed bevestig deze met de vier meegeleverde passen.
AFSTANDSBEDIENING 1. Aan/uit-knop 2. Modusknop 3. Timerknop 4. Lichtintensiteitsknop 5. Snelheidsregelknop 6. Tuimelknop 7. Stille modus-knop Verwijder het batterijcompartiment aan de onderkant van de afstandsbediening en plaats er een 3V CR2025-batterij in (meegeleverd). Zorg ervoor dat u de batterij plaatst met inachtneming van de aangegeven polariteit (+/−).
Timerknop Druk op de timerknop om de automatische uitschakeling te programmeren. De LED-indicator gaat branden. Door achtereenvolgens op de knoppen te drukken, kunt u het volgende selecteren: 1 uur / 2 uur / 3 uur (1+2 uur) / 4 uur / 5 uur (1+4 uur) / 6 uur (2+4 uur) / 7 uur (1+2+4 uur)/ Geen timer Snelheidsregelknop Druk op de knop 'Snelheid' om de ventilatorsnelheid te selecteren.
P OLSK I Dziękujemy bardzo za wybranie naszego wentylatora. Przed użyciem tego produktu należy zapoznać się z treścią ostrożnie instrukcję prawidłowego użytkowania. Załączone środki ostrożności zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym elektrycznyobrażeń, a nawet śmierci, jeśli będą ściśle przestrzegane. Zapisz to podręcznik w miejsce bezpiecznie będzie można do niego wrócić...
• Nie należy używać urządzenia w miejscach, w których używa się lub przechowuje benzynę, farby lub inne łatwopalne płyny. • Pod żadnym pozorem nie blokuj wlotów ani wylotów powietrza. • Nie wkładaj żadnych przedmiotów do otworów wentylacyjnych lub wylotowych powietrza i nie pozwól, aby do nich dostały się jakiekolwiek ciała obce. •...
INSTRUKCJA MONTAŻU 1. Złóż podstawę, łącząc ze sobą obydwie 2. Umieść podstawę na spodzie głównego części za pomocą haków mocujących, aż korpusu urządzenia przymocuj ją do momentu, gdy zostaną prawidłowo czterema dołączonymi śrubami, dopasowane. upewniając się, że są one dobrze dokręcone.
ZDALNE STEROWANIE 1. Przycisk włączania/wyłączania zasilania 2. Przycisk trybu 3. Przycisk timera 4. Przycisk intensywności światła 5. Przycisk regulacji prędkości 6. Przycisk kołyskowy 7. Przycisk trybu cichego Wyjmij pojemnik na baterie znajdujący się na spodzie pilota i włóż baterię 3V CR2025 (w zestawie). Należy pamiętać...
Przycisk timera Naciśnij przycisk Timer, aby zaprogramować automatyczne wyłączanie. Zaświeci się kontrolka LED. Naciskając kolejne przyciski możesz wybrać: 1 godz. / 2 godziny / 3 godziny (1+2 godz.) / 4 godziny / 5 godzin (1+4 godz.) / 6 godzin (2+4 godz.) / 7 godzin (1+2+4 godz.)/ Brak timera Przycisk regulacji prędkości Naciśnij przycisk Prędkość, aby wybrać...