Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar - Bosch ANGLE EXACT 2 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ANGLE EXACT 2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
OBJ_BUCH-412-002.book Page 146 Monday, December 9, 2013 5:34 PM
146 | Türkçe
İşletim
Her zaman kişisel koruyucu donanım ve ko-
ruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin
türüne ve kullanım durumuna göre toz maske-
si, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask ve
kulaklık gibi kişisel koruyucu donanımın kulla-
nılması yaralanma tehlikesini azaltır.
Çalıştırma
Elektrikli el aletini çalıştırmak istiyorsanız önce dönme yönü
değiştirme şalteri 14 ile dönme yönünü ayarlamalısınız: Elek-
trikli el aleti ancak dönme yönü değiştirme şalteri 14 orta ko-
numda değilse çalışır (kapama emniyeti).
Dönme yönünün ayarlanması (Bakınız: Şekil F)
Sağa dönüş: Vidaları takmak için dönme yönü değiştirme şal-
terini 14 sola doğru sonuna kadar bastırın.
Sola dönüş: Vidaları gevşetmek veya sökmek için dönme yö-
nü değiştirme şalterini 14 sonuna kadar sağa bastırın.
 Dönme yönü değiştirme şalterini 14 sadece elektrikli el
aleti dururken kullanın.
LED-Çalışma ışığının açılması
Çalışma ışığı 18 elverişsiz koşullarda vidalama yerinin aydın-
latılmasına olanak sağlar. Çalışma ışığını 18 açma/kapama
şalteri 13 üzerine hafifçe basarak açabilirsiniz. Açma/kapama
şalteri üzerine kuvvetlice basarsanız elektrikli eleti çalışır ve
çalışma ışığı yanmaya devam eder.
 Çalışma ışığına direkt olarak bakmayın, aksi takdirde
gözleriniz kamaşabilir.
Açma/kapama
Vidalama makinelerinin torka bağımlı bir kesi-
ci debriyajları vardır ve bu belirtilen tork ala-
nında ayarlanabilir. Ayarlanan torka erişil-
diğinde bu sistem devreye girer.
Not: Vidalama makinesini bir gerilim adaptörü ile kullanıyor-
sanız önce gerilim sabitleyiciyi çalıştırmanız gerekir.
Elektrikli el aletini açmak için açma/kapama şalterine 13 so-
nuna kadar basın.
Ayarlanmış bulunan torka ulaşıldığında elektrikli el aleti oto-
matik olarak kapanır.
 Açma/kapama şalteri 13 zamanından önce bırakılırsa
önceden ayarlanan torka ulaşılmaz.
Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kulla-
nacağınız zaman açın.
Çalışırken dikkat edilecek hususlar
 Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce (örneğin
bakım ve uç değiştirme işlerinden önce), aleti bir yere
taşırken veya saklarken her defasında dönme yönü de-
ğiştirme şalterini orta konuma getirin. Açma/kapama
şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanma tehlikesi ortaya
çıkabilir.
 Elektrikli el aletini sadece kapalı durumda somun ve vi-
daların üzerine yerleştirin. Dönmekte olan uçlar kayabi-
lir.
3 609 929 C62 | (9.12.13)
Torkun ayarlanması (Bakınız: Şekiller G –I)
Tork kesici debriyajın yay gerilim kuvvetine bağlıdır. Kesici
debriyaj hem sağa hem de sola dönüşte ayarlanan torka erişil-
diğinde devreye girer.
İşinize uygun torku ayarlamak için sadece aletle birlikte teslim
edilen ayar aletini 30 kullanın.
Elekrikli el aletindeki sürgüyü 7 bir bütün olarak geri itin.
2 | 3 | 6 | 7 | 7–900 | 8 |
ANGLE EXACT
10–650 | 14–420 | 15 | 17 |
23 | 25–200 | 30 | 30–300
İç altıgen anahtarı 31 uca 1 takın ve yavaşça çevirin.
Gövde deliğinde, kuplajda küçük bir girinti (ayar diski 32) gö-
rününce bu girintiye ayar aletini 30 yerleştirin ve çevirin.
14CF | 22CF | 29CF
ANGLE EXACT
Satın aldığınız yassı hareket prizinin kullanım talimatına uyun
veya yetkili satıcınıza danışın.
25–250 | 30–380 | 40–280 |
ANGLE EXACT
50–210 | 60–170
Bir çatal anahtarla uç kovanını 2 yavaşça çevirin.
Gövde deliğinde, kuplajda küçük bir girinti (ayar diski 32) gö-
rününce bu girintiye ayar aletini 30 yerleştirin ve çevirin.
Saat hareket yönünde çevirme yüksek tork, saat hareket yö-
nünün tersinde çevirme düşük tork sağlar.
Ayar aletini 30 alın. Kuplajı kirlenmeye karşı korumak için sür-
güyü 7 tekrar öne itin.
Not: Gerekli ayar vida bağlantısının türüne bağlı olup, en iyi bi-
çimde deneyerek bulunur. Deneme vidalamasını bir tork
anahtarı ile kontrol edin.
 Torku sadece belirtilen performans alanında ayarlayın,
aksi takdirde kesici debriyaj işlev görmez.
Tork ayarının işaretlenmesi
25–250 | 30–380 | 40–280 |
ANGLE EXACT
50–210 | 60–170
Bu sanayi tipi akülü açılı vidalama makinesinden önce açılı vi-
dalama başının sökülmesi gerekir, bakınız: "Açılı vidalama ba-
şının ayarlanması ve çıkarılması", sayfa 147.
Şimdi aşağıda açıklandığı gibi torku işaretleyebilirsiniz.
2 | 3 | 6 | 7 | 7–900 | 8 |
ANGLE EXACT
10–650 | 14–420 | 14CF | 15 |
17 | 22CF | 23 | 25–200 | 29CF |
30 | 30–300
Kendinize ait tork ayarını belirlemek için işaret halkasını 17
başka renkli bir işaret halkası ile değiştirebilirsiniz.
Örneğin 4,5 Nm'lik birkaç EXACT elektrikli el aleti kullanıyor-
sanız, kırmızı işaret halkasını kendinize ait tork ayarı için taka-
bilirsiniz. Torkları 7,5 Nm'ye ayarlı başka EXACT elektrikli el
aletini farklı bir montaj alanında kullanırken de, bu alandaki
torku belirlemek için başka renkli işaret halkası (siyah, mavi,
yeşil veya sarı) takabilirsiniz. Farklı renkteki işaret halkaları
montörlere ilgili elektrikli el aletinde hangi torkun ayarlandığı-
nı gösteren yardımcılardır.
İşaretleme halkasına 17 ince bir tornavida, bir spatüla veya
benzeri bir aletle bastırın.
Gövdenin toz ve kirlere karşı korunmuş olduğundan emin ol-
mak için elektrikli el aletini her zaman bir işaretleme halkası ile
kullanın.
Bosch Power Tools

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis