Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grizzly ERT 350/9 Bedienungsanleitung

Grizzly ERT 350/9 Bedienungsanleitung

Elektro-rasentrimmer

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Elektro-Rasentrimmer
D
Elektryczna przycinarka do trawy
PL
ERT 350/9
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grizzly ERT 350/9

  • Seite 1 Elektro-Rasentrimmer Elektryczna przycinarka do trawy ERT 350/9 Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi...
  • Seite 3: Instrukcja Obsługi

    Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zu Ihrer Sicherheit und für die Sicher- heit anderer diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie die Maschine benutzen. Bewahren Sie die Anleitung gut auf und geben Sie sie an jeden nachfol- genden Benutzer weiter, damit die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Instrukcja obsługi Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia uważnie przeczytaj tę...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung Verwendungszweck Elektro-Rasentrimmer ERT 350/9 Das Gerät ist zum Schneiden von Gras und Unkraut in Gärten und entlang von Beeträn- Inhalt dern geeignet. Jede andere Verwendung, die in dieser Anlei- Verwendungszweck ........5 tung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann Sicherheitshinweise ........5 zu Schäden am Gerät führen und eine ernst-...
  • Seite 6: Bildzeichen Auf Dem Gerät

    Bildzeichen auf dem Gerät Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung! Beachten Sie beim Gebrauch des Gerätes die Sicherheitshinweise. Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Arbeiten mit dem Gerät Tragen Sie Augen- und Gehörschutz. Vorsicht! So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen: Nach dem Ausschalten dreht Vorbereitung: sich der Schneidkopf noch für einige Sekunden.
  • Seite 7 unvollständigen oder ohne die Zustim- • Versuchen Sie niemals, die Schneideinrich- mung des Herstellers umgebauten Gerät. tung (Schneidfaden) mit der Hand anzu- Benutzen Sie das Gerät nie mit defekter halten. Warten Sie stets, bis sie von selbst Schutzausrüstung. Prüfen Sie vor dem Ge- anhält.
  • Seite 8: Beschreibungen

    • Führen Sie vor jeder Benutzung eine • Fahren Sie mit eingeschaltetem Gerät nie Sichtprüfung des Gerätes durch. Benut- über das Verlängerungskabel. Führen Sie zen Sie das Gerät nicht, wenn Sicher- das Netzkabel grundsätzlich hinter der Be- heitseinrichtungen, Teile der Schneidein- dienungsperson.
  • Seite 9: Lieferumfang

    mit einer Schutzeinrichtung versehen, die die schieben das Griffteil so weit auf das Schneideinrichtung abdeckt. untere Rohr, bis es hörbar einrastet. Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bit- 4. Zur Demontage betätigen Sie die te den nachfolgenden Beschreibungen. Griff-Arretierung (4a) und ziehen die Rohre auseinander.
  • Seite 10: Schneidfaden Verlängern

    Arbeitshinweise 3. Achten Sie auf einen sicheren Stand und halten Sie das Gerät mit beiden Händen gut fest. Setzen Sie den Achtung Verletzungsgefahr! Schneidkopf nicht auf dem Boden auf. • Schneiden Sie kein feuchtes oder 4. Zum Einschalten drücken Sie den Ein- nasses Gras.
  • Seite 11: Wartung Und Reinigung

    Reinigen Sie das Gerät langsam an den Rasenkan- ten entlang. Reinigen und pflegen Sie Ihr Gerät regelmä- Kontrollieren Sie den Nylonfaden re- ßig. Dadurch wird seine Leistungsfähigkeit und gelmäßig auf Beschädigung und ob die eine lange Lebensdauer gewährleistet. Schnur noch die durch die Abschneid- klinge vorgegebene Länge aufweist.
  • Seite 12: Lagerung

    Fadenenden durch die Fadenauslass- so einer Wiederverwertung zugeführt werden. Ösen (19). Fragen Sie hierzu Ihren Händler. 5. Stecken Sie die Haube mit der neuen Spule auf den Schneidkopf (10) auf. Ersatzteile Sie rastet hörbar ein. Bitte wenden Sie sich beim Spulennachkauf an Kontrollieren Sie den Fadenschneider.
  • Seite 13: Technische Daten

    Technische Daten unentgeltlich durch Ersatzlieferung oder Repara- tur beseitigt. Voraussetzung ist, dass das Gerät zerlegt und mit Kauf- und Garantienachweis an Elektro-Rasentrimmer ....ERT 350/9 den Händler zurückgegeben wird. Nenneingangsspannung ..230V~, 50 Hz Sie können Reparaturen, die nicht der Garantie Leistungsaufnahme ......
  • Seite 14: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Fadenspule reinigen Spule verschmutzt (s. Kap. Wartung und Reinigung) Gerät vibriert Fadenspule auswechseln Spule defekt (s. Kap. Wartung und Reinigung) Steckdose, Kabel, Leitung, Stecker Netzspannung fehlt prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter defekt Kohlebürsten abgenutzt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt...
  • Seite 15: Przeznaczenie

    Instrukcja obsługi Przeznaczenie Elektryczna przycinarka do trawy ERT 350/9 Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przycinania trawy w ogrodach oraz wzdłuż Spis treści krawędzi grządek. Każdy inny sposób używania urządzenia, który nie jest jednoznacznie Przeznaczenie ..........15 określony jako dozwolony w niniejszej instruk- Zasady bezpieczeństwa ......
  • Seite 16: Symbole Na Urządzeniu

    Ogólne zasady bezpieczeństwa Znak informacyjny ze wskazówka- mi ułatwiającymi posługiwanie się urządzeniem. Przy używaniu z urządzenia przestrzegaj zasad bezpieczeństwa. Symbole na urządzeniu Praca z urządzeniem Uwaga! Ostrożnie: W ten sposób unikniesz wy- Uważnie przeczytaj instrukcję obsługi. padków i zranień: Noś okulary ochronne i nauszniki Czynności przygotowawcze: ochronne.
  • Seite 17 jesteś boso lub masz na nogach otwarte cy urządzenia głowica nie dotykała tnąca sandały. kamieni, żwiru, drutów i innych przedmi- • Nie pracuj uszkodzonym, niekomplet- otów. nym lub przebudowanym bez zgody • Uważaj na odcinacz żyłki. Może on producenta urządzeniem. Nigdy nie powodować...
  • Seite 18: Opis

    w podanym zakresie mocy. Nie używaj z wtyczką pod względem uszkodzeń. Uni- maszyn o małej mocy do wykonywania kaj kontaktu części ciała z uziemionymi ciężkich prac. Nie używaj urządzenia do częściami (np. ogrodzenia metalowe, celów niezgodnych z jego przeznacze- słupki metalowe). niem.
  • Seite 19: Opis Działania

    Opis działania przycinania trawy zamontuj część uchwytową tak, by uchwyt (14) Prowadzona ręcznie, przenośna przycinarka był skierowany w stronę osłony do trawy jest napędzana silnikiem elektrycz- (8). Do przycinania krawędzi nym. trawników (pionowo) zamontuj Mechanizmem tnącym przycinarki jest szpula część uchwytową tak, by uchwyt podwójnej żyłki z automatyczną...
  • Seite 20: Włączanie I Wyłączanie

    Włączanie i wyłączanie nie sprawdzaj, czy żyłki mają jeszcze długość zdefiniowaną przez ostrze 1. Utwórz pętlę na końcu kabla odcinacza. przedłużacza, przeprowadź ją przez Jeżeli wydajność cięcia maleje: otwór w górnym uchwycie (2) i • Włącz urządzenie i przytrzymaj je nad zawieś...
  • Seite 21: Przycinanie Trawy

    Oczyszczanie aby utrzymywać urządzenie w prawidłowej odległości. Regularnie oczyszczaj i konserwuj Przycinanie trawy urządzenie. Zapewni to jego sprawność i długą żywotność eksploatacyjną. Przycinaj trawę, przesuwając urządzenie w prawo i w lewo. Przycinaj • Po każdym przycinaniu oczyszczaj me- powoli, podczas przycinania przytrzy- chanizm tnący i osłonę...
  • Seite 22: Przechowywanie

    Usuwanie i ochrona 4. Włóż nową szpulę do kołpaka i środowiska przełóż końce obu żyłek przez oczka wylotowe (19). 5. Załóż kołpak z nową szpulą na Przekaż urządzenie, jego akcesoria i opako- głowicę tnącą (10). Musi się ona wanie do zgodnej z przepisami o ochronie słyszalnie zablokować.
  • Seite 23: Gwarancja

    Gwarancja Dane techniczne Na niniejsze urządzenie udzielamy 24- Elektryczna przycinarka miesiącznej gwarancji. W przypadku do trawy ........ERT 350/9 użytkowania zarobkowego i urządzeń wymi- Znamionowe napięcie wejścia ..230V~, 50 Hz ennych obowiązuje skrócony okres gwarancji. Pobór mocy ......... 350 W Szkody wywołane przez naturalne zużycie,...
  • Seite 24: Odszukiwanie Błędów

    Odszukiwanie błędów Problem Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Oczyść szpulę z żyłką Zanieczyszczona szpula (p. rozdz. Konserwacja i oczyszczanie) Urządzenie wibruje Wymiana szpuli Uszkodzona szpula (p. rozdz. Konserwacja i oczyszczanie) Sprawdź gniazdko, kabel, przewody sieciowe, wtyczkę; w razie potrzeby Brak zasilania prądem zleć...
  • Seite 25: Eg Konfromitätserklärung

    Oznakowanie znakiem CE 2009 Odpowiedzialnym za produkcję urządzenia i Verantwortlich für die Produkt-herstellung und przechowywanie dokumentów technicznych die Aufbewahrung der technischen Unterlagen: jest: Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 64823 Groß-Umstadt / 15.10.09 Andreas Gröschl (Techn. Leiter, Kierownik działu technicznego)
  • Seite 26: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung • Rysunek samorozwijający...
  • Seite 27: Grizzly Servicecenter

    Grizzly Service-Center Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG Kunden-Service Georgenhäuser Str. 1 64409 Messel Tel.: 06078-7806-0 Fax.: 06078-7806-70 e-mail: service@grizzly-gmbh.de Homepage: www.grizzly-gmbh.de Biuro Handlowo-Uslugowe Andrzej Krysiak ul. Rolna 6 62-081 Baranowo Tel.: 061 650 75 30 Fax: 061 650 75 32 e-mail: krysiak@krysiak.pl...

Inhaltsverzeichnis