Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PLW A6 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Parkside PLW A6 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside PLW A6 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Laser-wasserwaage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PLW A6:
  L ASER-WASSERWAAGE PLW A6
  L ASER-WASSERWAAGE
  B edienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 479085_2410
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PLW A6

  • Seite 1   L ASER-WASSERWAAGE PLW A6   L ASER-WASSERWAAGE   B edienungs- und Sicherheitshinweise IAN 479085_2410...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Legende der verwendeten Piktogramme ........Seite 6 Einleitung ..........Seite 7 Bestimmungsgemäße Verwendung ..Seite 8 Teilebeschreibung ........ Seite 8 Lieferumfang ........Seite 9 Technische Daten ......... Seite 9 Sicherheitshinweise ....... Seite 9 Warnung! Verletzungsgefahr durch Laserstrahlen! ........Seite 11 Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus ........
  • Seite 6: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Inkl. Batterien Gleichstrom/-spannung Beleuchtung EIN/AUS Laserstrahl EIN/AUS Beleuchtungsanzeige (LED kann nicht ausgetauscht werden.) Schützen Sie sich vor Laserstrahlung! Nicht in den Laserstrahl blicken! Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Nicht ins Feuer werfen Nicht falsch einlegen Nicht deformieren/beschädigen...
  • Seite 7: Einleitung

    Legende der verwendeten Piktogramme Nicht öffnen/auseinandernehmen Unterschiedliche Typen und Marken nicht miteinander mischen Neue und gebrauchte Batterien nicht miteinander mischen Nicht laden Halten Sie Batterien von Wasser und übermäßiger Feuchtigkeit fern. Nicht kurzschließen Auf richtiges Einlegen achten Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut- zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient als Messgerät und ist zum waagerechten und senkrechten Ausrichten von Gegenständen, z.
  • Seite 9: Lieferumfang

    Lieferumfang 1 x Laser-Wasserwaage 1 x Stativ 2 x Batterie 1,5 V  , AAA/LR03 1 x Bedienungsanleitung Technische Daten Laserklasse: Genauigkeit: +/– 1 mm/m Stromversorgung: 2 x Batterie 1,5 V  AAA/LR03 Höhenlage: bis zu 2000 m Umgebungstemperatur: -5 °C–40 °C Luftfeuchtigkeit bis zu 80  % Arbeitsbereich: bis zu 2 ...
  • Seite 10 Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringer- ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 11: Kontakt Mit Der Mundhöhle

    Jede Einstellung zur Erhöhung der Laserkraft ist verboten. Ist die Libelle beschädigt, vermeiden Sie jegli- chen Kontakt mit der sich in der Libelle be- findlichen Flüssigkeit. Sollte es dennoch zu einem Kontakt kommen, beachten Sie unbe- dingt folgende Hinweise. Erste-Hilfe-Maßnah- men bei: HAUTKONTAKT: Reinigen Sie die betroffene Stelle unverzüglich für mindestens 15 Minuten...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise Für Batterien/Akkus

    Schließen Sie bewusst das Auge und drehen Sie den Kopf sofort aus dem Strahl, falls Sie der Laser-Strahl ins Auge trifft. Bewahren Sie das Produkt für Kinder unzu- gänglich auf. Kinder unterschätzen häufig mögliche Gefahren von Produkten. Richten Sie den Laserstrahl nie auf Gegen- stände, die Licht reflektieren können.
  • Seite 13 können, z.  B . auf Heizkörpern/direkte Sonne- neinstrahlung. Wenn Batterien/Akkus ausgelaufen sind, ver- meiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf! SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Bat- terien/Akkus können bei Berührung...
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Batterien einlegen/auswechseln (siehe Abb. A) Schalten Sie das Produkt aus. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel Setzen Sie 2 Batterien 1,5  V   , AAA ein bzw. ersetzen Sie verbrauchte Batterien gegen neue. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/–) gemäß...
  • Seite 15: Bedienung

    Hinweis: Schalten Sie die Beleuchtung für die Libellen mit dem Ein-/Ausschalter (Be- leuchtung) ein, falls die Lichtverhältnisse nicht ausreichend sind. Fixieren Sie anschließend die Position des Gehäuses, indem Sie die Feststellschraube am Stativ im Uhrzeigersinn festdrehen. Hinweis: Falls Sie die Position des Produktes nach dem Ausrichten verändern, müssen Sie überprüfen, ob das Produkt erneut ausgerich- tet werden muss.
  • Seite 16: Verwendung Ohne Stativ

    len auf die Wand. Hinweis: Mittels des Laserwahlschalters können Sie zwischen der Linienfunktion „LINE“ oder der Kreuzlinienfunktion „CROSS“ wählen (siehe Abb. C). Sollte der Laserstrahl nicht genau in der be- nötigten Höhe sein, können Sie einen Zollstock oder eine andere geeignete Messvorrichtung zu Hilfe nehmen, um Punkte an einer vertikalen und einer horizontalen Linie an einer Wand an- zuzeichnen.
  • Seite 17: Wartung, Reinigung Und Pflege

    Hinweis: Das Produkt verfügt über zwei Magnete . Sie können es deshalb an Ober- flächen anbringen, die magnetische Gegen- stände anziehen (z. B. Eisenregale). Hinweis: Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Batte- rie und setzen Sie sie erneut ein. Wartung, Reinigung und Pflege Das Produkt ist bis auf den Batteriewechsel war- tungsfrei.
  • Seite 18 Beachten Sie die Kennzeichnung der Ver- packungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkür- zungen (a) und Nummern (b) mit folgen- der Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/ 20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ih- rer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
  • Seite 19 Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus müssen recycelt werden. Geben Sie Batterien/Akkus und/ oder das Produkt über die angebotenen Samme- leinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus! Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Batterien oder Akkus bedeutet, dass Sie Batterien und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen dürfen. Entnehmen Sie die Batterien/den Akku-Pack aus dem Produkt vor der Entsorgung.
  • Seite 20: Garantie

    Nutzen Sie Batterien mit langer Lebensdauer oder Akkus, um die Entstehung von Abfällen aus Alt-Batterien zu verringern. Beachten Sie die An- weisungen zum Lagern, und vermeiden Sie das vollständige Ent- und Aufladen des Akkus, um die Lebensdauer zu verlängern. Darüber hinaus sollten Sie Batterien oder Elektro- und Elektronikgeräte mit Batterien oder Akkus nicht im öffentlichen Raum zurücklassen, um eine Ver- müllung zu vermeiden.
  • Seite 21: Abwicklung Im Garantiefall

    Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kauf- datum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattge- gebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
  • Seite 22: Service

    Beifügung des Kaufbelegs (Kas- senbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-An- schrift übersenden. Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Hand- bücher einsehen und herunterladen. Mit...
  • Seite 23 PDF ONLINE parkside-diy.com OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG13103 Version: 05/2025 Stand der Informationen: 03/2025 Ident.-No.: HG13103032025-DE/AT IAN 479085_2410...

Diese Anleitung auch für:

Hg13103479085 2410