Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 72
LASER SPIRIT LEVEL PLW A4
LASER SPIRIT LEVEL
Operation and safety notes
LÉZERES VÍZMÉRTÉK
Kezelési és biztonsági utalások
LASERSKA VODNA TEHTNICA
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
LASEROVÁ VODOVÁHA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
LASEROVÁ VODOVÁHA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
LASER-WASSERWAAGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 380538_2110
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PLW A4

  • Seite 1 LASER SPIRIT LEVEL PLW A4 LASER SPIRIT LEVEL Operation and safety notes LÉZERES VÍZMÉRTÉK Kezelési és biztonsági utalások LASERSKA VODNA TEHTNICA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila LASEROVÁ VODOVÁHA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny LASEROVÁ VODOVÁHA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny...
  • Seite 2 Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 46 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 59 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3 L A S E R L A S E R L A S E R A A A A A A L A S E R A A A A A A L A S E R...
  • Seite 4 L A S E R L A S E R...
  • Seite 72 Legende der verwendeten Piktogramme .........Seite 73 Einleitung ...........Seite 73 Bestimmungsgemäße Verwendung ..Seite 74 Teilebeschreibung .........Seite 74 Lieferumfang ..........Seite 74 Technische Daten ........Seite 75 Sicherheitshinweise ....Seite 75 Warnung! Verletzungsgefahr durch Laserstrahlen! ........Seite 77 Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus............Seite 78 Inbetriebnahme ......Seite 79 Batterien einlegen / auswechseln ..Seite 79 Produkt aufstellen ........Seite 79 Bedienung...
  • Seite 73: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Inkl. Batterien Gleichstrom/-spannung Beleuchtung EIN/AUS Laserstrahl EIN/AUS Beleuchtungsanzeige (LED kann nicht ausgetauscht werden.) Schützen Sie sich vor Laserstrahlung! Nicht in den Laserstrahl blicken! Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien.
  • Seite 74: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient als Messgerät und ist zum waagerechten und senkrechten Ausrichten von Gegenständen, z.
  • Seite 75: Technische Daten

    2 x Batterie 1,5 V , AAA 1 x Bedienungsanleitung Technische Daten Laserklasse: Genauigkeit: +/– 1 mm/m Stromversorgung: 2 x Batterie 1,5 V , AAA Höhenlage: bis zu 2000 m Umgebungstemperatur: -5 °C–40 °C Luftfeuchtigkeit bis zu 80 % Arbeitsbereich: bis zu 2 m Max.
  • Seite 76 resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen. Kontrollieren Sie, ob alle Teile sachge recht montiert sind.
  • Seite 77: Kontakt Mit Der Mundhöhle

    mit reichlich Seife und Wasser. Suchen Sie bei anhaltender Hautreizung einen Arzt auf. AUGENKONTAKT: Spülen Sie das betroffene Auge unverzüglich für mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser aus. Halten Sie das Auge dabei mittels Daumen und Zeigefinger geöffnet. Suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
  • Seite 78: Sicherheitshinweise Für Batterien/Akkus

    Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/ Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perfo- ration von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten. EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf.
  • Seite 79: Inbetriebnahme

    Im Falle eines Auslaufens der Batterien/Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden. Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien/ Akkus mit neuen! Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird. Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp/Akkutyp!
  • Seite 80: Bedienung

    Drehen Sie das Stativ mit der Gewinde- schraube vollständig in das Gewinde an der Unterseite des Gehäuses. Stellen Sie sicher, dass die Schraube fest und sicher sitzt. Klappen Sie die Beine des Stativs ausein- ander. Stellen Sie das Produkt auf die gewünschte Oberfläche und richten Sie es aus.
  • Seite 81: Verwendung Mit Stativ

    Schließen Sie bewusst das Auge und drehen Sie den Kopf sofort aus dem Strahl, falls Sie der Laserstrahl ins Auge trifft. Verwendung mit Stativ Stellen Sie das Produkt am gewünschten Ort auf und richten Sie es aus, wie im Kapitel „Produkt aufstellen“...
  • Seite 82: Wartung, Reinigung Und Pflege

    mittig zwischen den beiden Markierstrichen stehen (siehe Abb. B). Eine zweite Person kann nun die gewünschten Punkte anzeichnen. Hinweis: Das Produkt verfügt über zwei Magnete . Sie können es deshalb an Ober- flächen anbringen, die magnetische Gegen- stände anziehen (z. B. Eisenregale). Hinweis: Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen.
  • Seite 83 Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall- trennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/ 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungs- materialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Ab- fallbehandlung.
  • Seite 84: Garantie

    behandlung. Die chemischen Symbole der Schwer- metalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb ver- brauchte Batterien/Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft.
  • Seite 85: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 380538_2110) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen- schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedie- nungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.

Diese Anleitung auch für:

380538 2110

Inhaltsverzeichnis