Seite 1
ELECTRIC HARD SKIN REMOVER SHN 3.7 A1 ELEKTRISK FIL TIL HUDEN RÂPE ÉLECTRIQUE ANTI-CALLOSITÉS Betjeningsvejledning Mode d’emploi ELEKTRISCHE EELTVERWIJDERAAR ELEKTRISCHER HORNHAUTENTFERNER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 282646...
Seite 2
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Brug kun produktet til de formål, det er beregnet til. ► Følg fremgangsmåderne, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning. Der kan ikke stilles krav i forbindelse med skader forårsaget af anvendelse til formål uden for anvendelsesområdet. Denne risiko påhviler alene brugeren │ ■ 2 SHN 3.7 A1...
Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader. ► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet "Service"). │ SHN 3.7 A1 3 ■...
Opladnings-LED (kun synlig ved opladning/ved svagt batteri) Kontaktpunkter hårdhudsfjerner Holder til drivaksel Sliber fin (lyseblå) Drivaksel Kontaktpunkter ladestation Ladestation Rengøringspensel Netadapter Tekniske data Netadapter Type ZDM050050EU Indgangsspænding 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Strømforbrug 0,2 A │ ■ 4 SHN 3.7 A1...
Seite 8
500 mA Omdrejninger pr. minut, trin I ca. 2000 (+/-10%) Omdrejninger pr. minut, trin II ca. 2300 (+/-10%) Genopladelige batterier 3,7 V 1000 mAh lithium-ion-batteri IPX7 Kapslingsklasse Beskyttet mod indtrængning af vand ved neddypning │ SHN 3.7 A1 5 ■...
Brug aldrig netadapteren udendørs. Vikl ikke ledningen om produktet, og beskyt ledningen mod ► skader. Rør aldrig ved ledningen og netadapteren med våde hænder. ► OBS! Hold ladestation, ledning og netadapter tørre. ► │ ■ 6 SHN 3.7 A1...
Seite 10
Ved anvendelse i længere tid kan der udvikles kraftig varme ► på huden. Hold derfor pauser i behandlingen. Ellers er der fare for forbrænding! Hold langt hår og tøj væk fra produktet under brug. ► │ SHN 3.7 A1 7 ■...
Seite 11
Brug aldrig produktet under et tæppe, pude osv. ► Sørg for, at drevet altid kan dreje frit. Ellers overophedes ► produktet og ødelægges. Hårdhudsfjerneren er velegnet til brug i brusenichen eller badekarret. Neddyp dog aldrig hårdhudsfjerneren helt i vand! │ ■ 8 SHN 3.7 A1...
Tag sliberen af på følgende måde: 1) Tryk oplåsningen ned, og træk samtidig den side af sliberen som befinder sig ved siden af oplåsningen 2) Nu kan du tage sliberen af drivakslens holder │ SHN 3.7 A1 9 ■...
Den grove sliber (grå): til kraftig hård hud – Den fine sliber (lyseblå): ved moderat hård hud og til finslibning af den hårde hud. 2) Sæt sliberen på som beskrevet i kapitlet "Betjening". │ ■ 10 SHN 3.7 A1...
♦ Rengør ladestationen med en fugtig klud. Tør den efterfølgende af med en ren, tør klud. Sørg for at ladestationen er fuldstændig tør, før du igen tager den i brug. │ SHN 3.7 A1 11 ■...
2012/19/EU WEEE (om affald af elektronisk og elektrisk udstyr). Bortskaf netadapteren via en godkendt destruktionsvirksomhed eller på den kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads. │ ■ 12 SHN 3.7 A1...
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien. │ SHN 3.7 A1 13 ■...
Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 282646 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │ ■ 14 SHN 3.7 A1...
Bestilling af reservedele Følgende reservedele kan bestilles til produktet SHN 3.7 A1: ► 2 slibere (grov og fin) Reservedelene kan bestilles via vores service-hotline (se kapitlet "Service") eller via vores hjemmeside på www.kompernass.com. BEMÆRK ► Oplys IAN-nummeret ved bestilling - du kan finde det på forsiden af denne betjeningsvejledning.
Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Toute réclamation visant des dommages issus d’une utilisation non conforme sera rejetée. L’utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. │ FR │ BE ■ 18 SHN 3.7 A1...
Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser au service après-vente (cf. chapitre «Service après-vente»). FR │ BE │ SHN 3.7 A1 19 ■...
Embout émeri grain fin (bleu ciel) Axe d’entraînement Points de contact du chargeur Chargeur Pinceau de nettoyage Adaptateur secteur Caractéristiques techniques Adaptateur secteur Type ZDM050050EU Tension d'entrée 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz │ FR │ BE ■ 20 SHN 3.7 A1...
Seite 24
2000 (+/-10%) Tours par minute en niveau II env. 2300 (+/-10%) Accu 3,7 V accu lithium-ions 1000 mAh IPX7 Indice de protection Protégé contre la pénétration d'eau en cas d'immersion FR │ BE │ SHN 3.7 A1 21 ■...
Ne saisissez jamais le cordon d'alimentation et l'adaptateur ► secteur avec les mains mouillées. ATTENTION ! Conserver le chargeur, le cordon d'alimentation ► et l'adaptateur secteur au sec. │ FR │ BE ■ 22 SHN 3.7 A1...
Seite 26
Risque d'échauffement excessif sur la peau en cas d'utilisation ► trop longue. Il est donc important de faire une pause. Sinon, un risque de brûlure est possible ! Durant l'utilisation, tenir cheveux longs et vêtements éloignés ► de l'appareil. FR │ BE │ SHN 3.7 A1 23 ■...
Seite 27
La râpe anti-callosités peut être utilisée sous la douche ou dans la baignoire. Ne la plongez cependant jamais entièrement dans l'eau ! │ FR │ BE ■ 24 SHN 3.7 A1...
émeri qui se trouve à côté du déverrouillage 2) Vous pouvez alors tirer l’embout émeri du logement de l’axe d’entraî- nement FR │ BE │ SHN 3.7 A1 25 ■...
(gris) : pour une corne importante – embout émeri à grain fin (bleu ciel) : pour une corne moins importante et pour lisser la corne. 2) Installez l’embout émeri comme décrit dans le chapitre «Utilisation». │ FR │ BE ■ 26 SHN 3.7 A1...
♦ Nettoyez le chargeur avec un chiffon humide. Essuyez ensuite avec un chiffon sec et propre. Assurez-vous que le chargeur est entièrement sec avant d’être remis en service. FR │ BE │ SHN 3.7 A1 27 ■...
Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. │ FR │ BE ■ 28 SHN 3.7 A1...
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE │ SHN 3.7 A1 29 ■...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 30 SHN 3.7 A1...
Commander des pièces de rechange Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées pour le produit SHN 3.7 A1 : ► 2 x embout émeri (à gros grain et à grain fin) Commandez les pièces de rechange via notre ligne téléphonique de service après-vente (Voir chapitre «Service après-vente») ou tout simplement sur notre...
► Volg de in deze gebruiksaanwijzing beschreven procedures. Alle mogelijke claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is, zijn uitgesloten. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. │ NL │ BE ■ 34 SHN 3.7 A1...
Controleer of het pakket compleet is en of er geen zichtbare schade is. ► Neem contact op met de servicehelpdesk (zie het hoofdstuk “Service”) als het pakket niet compleet is, of als er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport. NL │ BE │ SHN 3.7 A1 35 ■...
Batterij-indicator (alleen zichtbaar in de oplaadstand / bij zwakke accu) Contactpunten eeltverwijderaar Aandrijfashouder Fijne slijpkop (lichtblauw) Aandrijfas Contactpunten laadstation Laadstation Reinigingskwastje Adapter Technische gegevens Adapter Type ZDM050050EU Ingangsspanning 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Stroomopname 0,2 A │ NL │ BE ■ 36 SHN 3.7 A1...
Seite 40
500 mA Toerental per minuut stand I ca. 2000 (+/-10%) Toerental per minuut stand II ca. 2300 (+/-10%) Batterij 3,7 V 1000mAh lithium-ionbatterij IPX7 Beschermingstype Beschermd tegen indringend water bij onderdompelen NL │ BE │ SHN 3.7 A1 37 ■...
Wikkel het netsnoer niet om het apparaat heen en bescherm ► het tegen beschadiging. Neem het netsnoer en de adapter nooit met natte handen vast. ► LET OP! Houd het laadstation, het netsnoer en de adapter ► droog. │ NL │ BE ■ 38 SHN 3.7 A1...
Seite 42
Bij langduriger gebruik kan er de huid erg warm worden. Las ► daarom pauzes in. Anders bestaat er verbrandingsgevaar! Houd tijdens het gebruik lang haar en kleding uit de buurt ► van het apparaat. NL │ BE │ SHN 3.7 A1 39 ■...
Seite 43
Anders raakt het apparaat oververhit en raakt het onherstel- baar beschadigd. De eeltverwijderaar is geschikt voor gebruik onder de douche of in een badkuip. Dompel de eeltver- wijderaar echter nooit volledig onder in water! │ NL │ BE ■ 40 SHN 3.7 A1...
1) Druk de ontgrendeling omlaag en trek tegelijkertijd de kant van de slijp- die zich naast de ontgrendeling bevindt omhoog. 2) U kunt dan de slijpkop uit de aandrijfashouder trekken. NL │ BE │ SHN 3.7 A1 41 ■...
(grijs): voor dikke eeltlagen – fijne slijpkop (lichtblauw): bij dunnere eeltlagen en voor het glad maken van het eelt. 2) Bevestig de slijpkop zoals beschreven in het hoofdstuk “Bediening”. │ NL │ BE ■ 42 SHN 3.7 A1...
♦ Reinig het laadstation met een vochtige doek. Droog het apparaat vervolgens af met een schone, droge doek. Controleer of het laadstation volledig droog is, voordat u het opnieuw gebruikt. NL │ BE │ SHN 3.7 A1 43 ■...
AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur). Lever de netvoedingsadapter in bij een erkend afvalverwerkingsbedrijf of bij uw gemeente reinigingsdienst. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met uw afvalverwerkingsinstantie. │ NL │ BE ■ 44 SHN 3.7 A1...
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. NL │ BE │ SHN 3.7 A1 45 ■...
IAN 282646 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com │ NL │ BE ■ 46 SHN 3.7 A1...
Reserveonderdelen bestellen Voor product SHN 3.7 A1 kunt u de volgende reserveonderdelen bestellen: ► 2 slijpkoppen (grof en fijn) Bestel de reserveonderdelen via onze servicehelpdesk (zie het hoofdstuk “Service”) of op onze website: www.kompernass.com. OPMERKING ► Houd het IAN-nummer, dat op het omslag van deze gebruiksaanwijzing staat, bij de hand bij het bestellen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. │ DE │ AT │ CH ■ 50 SHN 3.7 A1...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“). DE │ AT │ CH │ SHN 3.7 A1 51 ■...
Kontaktpunkte Hornhautentferner Antriebsachsenaufnahme Schleifaufsatz fein (hellblau) Antriebsachse Kontaktpunkte Ladestation Ladestation Reinigungspinsel Netzadapter Technische Daten Netzadapter ZDM050050EU Eingangsspannung 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Stromaufnahme 0,2 A │ DE │ AT │ CH ■ 52 SHN 3.7 A1...
Seite 56
Umdrehungen pro Minute Stufe I ca. 2000 (+/-10%) Umdrehungen pro Minute Stufe I! ca. 2300 (+/-10%) Akku 3,7 V 1000 mAh Li-ion Akku IPX7 Schutzart Geschützt vor eindringendem Wasser beim Eintauchen DE │ AT │ CH │ SHN 3.7 A1 53 ■...
Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät und schützen ► Sie es vor Beschädigungen. Fassen Sie das Netzkabel und den Netzadapter nie mit ► nassen Händen an. ACHTUNG! Ladestation, Netzkabel und -adapter trocken ► halten. │ DE │ AT │ CH ■ 54 SHN 3.7 A1...
Seite 58
Bei langer Benutzung kann es auf der Haut zu einer starken ► Wärmeentwicklung kommen. Legen Sie daher Pausen ein. Ansonsten besteht Verbrennungsgefahr! Während der Anwendung lange Haare und die Kleidung ► vom Gerät fernhalten. DE │ AT │ CH │ SHN 3.7 A1 55 ■...
Seite 59
Ansonsten überhitzt das Gerät und wird irreparabel beschädigt. Der Hornhautentferner ist für die Verwendung unter der Dusche oder in der Badewanne geeignet. Tauchen Sie den Hornhautentferner jedoch nicht komplett unter Wasser! │ DE │ AT │ CH ■ 56 SHN 3.7 A1...
Sie gleichzeitig die Seite des Schleifaufsatzes nach oben, die sich neben der Entriege- lung befindet. 2) Sie können dann den Schleifaufsatz aus der Antriebsachsenaufnah- ziehen. DE │ AT │ CH │ SHN 3.7 A1 57 ■...
Schleifaufsatz (grau): bei starker Hornhaut – feiner Schleifaufsatz (hellblau): bei weniger starker Hornhaut und zum Glätten der Hornhaut. 2) Installieren Sie den Schleifaufsatz wie im Kapitel „Bedienung“ beschrieben. │ DE │ AT │ CH ■ 58 SHN 3.7 A1...
Tuch. Trocknen Sie sie anschließend mit einem sauberen, trockenen Tuch ab. Stellen Sie sicher, dass die Ladestation vollständig trocken ist, bevor Sie sie wieder in Betrieb nehmen. DE │ AT │ CH │ SHN 3.7 A1 59 ■...
Entsorgen Sie den Netzadapter über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungsein- richtung in Verbindung. │ DE │ AT │ CH ■ 60 SHN 3.7 A1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SHN 3.7 A1 61 ■...
IAN 282646 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE-44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 62 SHN 3.7 A1...
Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt SHN 3.7 A1 bestellen: ► 2 x Schleifaufsatz (grob und fein) Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service-Hotline (siehe Kapitel „Service″) oder bequem auf unserer Webseite unter www.kompernass.com. HINWEIS ► Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungs- anleitung finden, für Ihre Bestellung bereit.
Seite 67
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 01 / 2017 · Ident.-No.: SHN3.7A1-092016-3 IAN 282646...