Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

19017 01902
Forsa 4.0 400V/50Hz 4,8kW
19017 01904
Forsa 4.0 400V/50Hz 4,8kW mit Vorritzeinrichtung
19017 05902
Forsa 4.1 400V/50Hz 4,8kW
19017 05904
Forsa 4.1 400V/50Hz 4,8kW mit Vorritzeinrichtung
1901701852
07/19
Scheppach 19017 01902 / 19017 01904 / 19017 05902 / 19017 05904 / Forsa 4.0 / Forsa 4.1
Formatkreissäge
D
Panel Sizing Circular Saw
GB
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach 19017 01902

  • Seite 1 Forsa 4.0 400V/50Hz 4,8kW mit Vorritzeinrichtung 19017 05902 Formatkreissäge Forsa 4.1 400V/50Hz 4,8kW 19017 05904 Panel Sizing Circular Saw Forsa 4.1 400V/50Hz 4,8kW mit Vorritzeinrichtung 1901701852 07/19 Scheppach 19017 01902 / 19017 01904 / 19017 05902 / 19017 05904 / Forsa 4.0 / Forsa 4.1...
  • Seite 2 Inhalt · Content · Sommario · Contenido Originalbetriebsanleitung 03 - 19 Translation from original manual 20 - 36...
  • Seite 3 Garantie • Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung • Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte. In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre • Einbau und Austausch von ,,Nicht Original scheppach Sicherheit betreffen, mit diesem Zeichen ver se hen: Ersatzteilen“. Sicherheitshinweise • Nicht ,,Bestimmungsgemäßer Verwendung“.
  • Seite 4 Sägeblattes abwarten. Netz- stecker ziehen! Die Maschine entspricht der gültigen EG-Maschinenrichtlinie. • Bei ausgeschlagenem Sägespalt die Tischeinlage erneu- • Die scheppach Formatkreissäge ist definiert als Maschi- ern. Netzstecker ziehen! ne gemäß EN 1870-1. • Eng anliegende Kleidung tragen. Schmuck, Ringe und •...
  • Seite 5 Forsa 4.0 / Forsa 4.1 Lieferumfang Formatsäge Forsa 4.0 / Forsa 4.1– teilmontiert Sägeblatt ø 315 Längsanschlag Querschneidlehre Besäumanschlag Schiebestock Schiebegriff Montagewerkzeug Festhaltedorn Montagezubehör (Beipackbeutel) Bedienungsanweisung Vorritzsägeblatt ø120 (nur 1901701904 / 1901705904) Technische Daten Gesamtlänge Forsa 4.0 1617 mm / Forsa 4.1 2117 mm Gesamtlänge mit 1400 mm Tischverlängerung...
  • Seite 6 Geräuschquellen usw., z.B. die Anzahl der Maschinen und benachbarten Vorgängen. Die zulässigen Sonderzubehör Sägeblätter Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu Land variieren. Diese Information soll jedoch den Anwender Nur Original scheppach Sägeblätter einbauen! befähigen, eine bessere Abschätzung von Gefährdung Art. Nr. und Risiko vorzunehmen. Spezial-Sägeblatt...
  • Seite 7 1 - Schlauchhalter 2 - Tischverlängerung 3 - Schutzhaube für Sägeblatt und Vorritzer 4 - Sägeblatt Ø315 5 - Absaugschlauch Ø50 6 - Vorritzer Ø120 7 - Schiebestock 8 - Feineinstellung Längsanschlag 9 - Ein- Ausschalter / Hauptsägeblatt 10 - Not - Aus 11 - Ein- Ausschalter / Vorritzer 12 - Handrad - Winkelverstellung 13 - Handrad - Höhenverstellung...
  • Seite 8 Aufstellen und Justieren, Abb. P1 - P2 (siehe Seite 10) Maschine mit Hilfe einer Wasserwage sauber ausrichten. Dazu die Gestellfüße bei Bedarf verstellen. (siehe ABB P) Achten Sie darauf, daß ihre scheppach Formatkreissäge auf festem Grund gerade und standsicher aufgestellt ist. Bodenunebenheiten ausgleichen.
  • Seite 9 Transport Zum Transport der Maschine Hubwagen oder Fahrvorrichtung 5300 0705 verwenden. Achten sie auf den hohen Schwerpunkt der Maschine. Maschine nicht an den Tischen hochheben. deutsch 9...
  • Seite 10 Abb. A Montage Sämtliche Montage- und Umrüstarbeiten dürfen nur bei gezogenem Netzstecker erfolgen. Aus verpackungstechnischen Gründen ist Ihre scheppach Tischkreissäge nicht komplett montiert. Montagewerkzeug Zum Lieferumfang gehören 1 Einmaulschlüssel 19 mm Schlüsselweite 1 Einmaulschlüssel 30 mm Schlüsselweite 1 Sechskant-Stiftschlüssel 5 mm Schlüsselweite 1 Sechskant-Stiftschlüssel...
  • Seite 11 Abb. E Feineinstellung, Abb. E Die Feineinstellung erfolgt über die Verstellspindel (3) bei arretiertem Exzenterhebel(1) und geöffnetem Exzenterhebel (2). Absaughaube – mit Vorritzer, Abb. F Abb. F Die Flachrundschraube M 8 x 40 mit Scheibe und Klemmhebel in die Absaughaube einschrauben. Die Absaughaube auf dem Spaltkeil festklemmen.
  • Seite 12 Abb. I Absaugschlauch, Abb. I Halteplatte für Schlauchhalter am Seitenteil der Maschine montieren. Absaugschlauch ø50 durch den Haltestab führen, beide Enden anschließen und mit Schlauchschellen befestigen. Absaugstutzen Den Absaugstutzen von der Absauganlage auf das rückseitige Auswurfrohr stecken. Abb. J Werkzeughalter, Abb. J Das Bordwerkzeug für die Formatsäge griffbereit in den Werkzeughalter einstecken.
  • Seite 13 Abb. M Tischverlängerung, Abb. M1 (Serie) Tischverlängerung mit den beigelegten Schrauben nach skizze an der Maschine befestigen und wie in ABB O kontrollieren. Montage Handrad, Abb. N Stecken Sie das Handrad (Position 1) auf die Welle Abb. N (Position 3). Richten Sie das Handrad (Position 1) auf der Welle (Position 3) so aus, dass die Gewindbohrung des Handrades und das Loch der Welle fluchten.
  • Seite 14 Inbetriebnahme Beachten Sie vor der Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise. Sämtliche Schutz- und Hilfseinrichtungen müssen montiert sein. Nach Anschluß am Netz ist Ihre scheppach Formatkreissäge betriebsbereit. HINWEIS: Abb. Q Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei:...
  • Seite 15 Abb. S Sägeblattwechsel , Abb. S WICHTIG: Nur gut geschärfte, rißfreie, nicht verformte Original scheppach Sägeblätter einsetzen Bei ausgeschlagenem Sägespalt die Tischeinlage erneuern. ACHTUNG! Bei Sägeblattwechsel Netzstecker ziehen! 1 Festhaltedorn 2 Sechskantmutter M20 links Formatschiebetisch nach vorne schieben, den Schutzdeckel mit beiden Händen öffnen.
  • Seite 16 Abb. V Vorritzeinrichtung , Abb. V WICHTIG: Nur gut geschärfte, rißfreie, nicht verformte Original scheppach Sägeblätter einsetzen SW 5 Bei ausgeschlagenem Sägespalt die Tischeinlage erneuern. ACHTUNG! Bei Sägeblattwechsel Netzstecker ziehen! 1 Festhaltedorn 2 Senkschraube M8 • Formatschiebetisch nach vorne schieben, Schutzdeckel mit beiden Händen öffnen.
  • Seite 17 Bei allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten den Motor • Tischoberfläche immer harzfrei halten. ausschalten und den Netzstecker abziehen. Sämtliche Schutz- und Sicherheitseinrichtungen müssen nach An Ihrer Tischkreissäge scheppach Forsa 4.0/4.1 sollten Sie abgeschlossenen Reparatur- und Wartungsarbeiten sofort die nachfolgenden Wartungspunkte beachten. wieder montiert werden.
  • Seite 18 • Die Netzspannung muß 230 Volt – 50 Hz betragen. • Verlängerungsleitungen müssen bis 25 m Länge einen Querschnitt von 1,5 mm², über 25 m Länge mindestens 2,5 mm² aufweisen. • Der Netzanschluß muß Netzseitig mit 16 A träge abgesichert sein.
  • Seite 19 • installation and replacement of spare parts other than • Only tools which comply with European Standard EN genuine scheppach spare parts 847-1 may be used. • operation which does not comply with the conditions for •...
  • Seite 20 - refer to the numbers imprinted on the riving knife. The accessory. riving knife should never be thinner than the body of the Type ALV 2 Art. No. 7910 4010 230 V/50 saw blade or thicker than the cutting joint width. •...
  • Seite 21 Forsa 4.0 / Forsa 4.1 Scope of delivery panel sizing circular saw - partly assembled saw blade Ø 315 fence square edge stop crosscut / mitre gauge push-stick push-grip assembly tools holding mandrel assembly accessories (accessories bag) operating instructions booklet Precut saw blade ø120 (only 1901701904 / 1901705904) Technical Data Overall length:...
  • Seite 22 Special accessory sawblades immision levels it is not possible to determine from this with reliability whether additional safety precautions are Only use original scheppach accessory! required or not. Factors which may influence existing work Art. No. area immission levels are length of exposure, individual...
  • Seite 23 1 - Hose holder 2 - Table lenght extension 3 - Protection cover for sawblade and scoring 4 - Saw blade Ø 315 5 - Suction hose Ø50 6 - Scoring saw blade Ø120 7 - Push stick 8 - Fine adjustment for ripping fence 9 - On/Off switch / main saw blade 10 - Kick switch 11 - On/Off switch / prescoring device...
  • Seite 24 Install and adjust, Fig. P1 - P2 (see page 10) Align the machine with a spirit level. Dazu die Gestellfüße bei Bedarf verstellen. (siehe ABB P) Attention, the machine must be on firm ground. Offset unvennes. For this purpose the feet •...
  • Seite 25 Transport Take a pallet truck or a transport device 5300 0705 Don´t lift the machine on the tables. 25 english...
  • Seite 26 Fig. A Assembly Always disconnect the power supply plug before doing any assembly or conversion work. For packing reasons your panel sizing circular saw is only partly assembled at delivery. Assembly Tools Scope of delivery includes: 1 single-head wrench 19 mm span 1 single-head wrench 30 mm span 1 hexagonal...
  • Seite 27 Fig. E Fine adjustment, Fig. E The fine adjustment is carried out by means of the adjustment spindle (3) with eccentric lever (1) locked and eccentric lever (2) opened. Suction hood – with pre-cutter, Fig. F Fig. F Screw the round-head screw M 8 x 40 with disc and clamping lever in the suction hood.
  • Seite 28 Fig. I Suction hose, Fig. I Mount fastening plate for hose support on side of the machine. Guide suction hose ø50 through the supporting bar, connect both ends and attach by means of the hose brackets. Suction connections Put the suction connections of the suction installation on the backside of the throw-off pipe.
  • Seite 29 Fig. M Table extension, Fig. M Attach the suspension bracket for the table extension to the machine. Subsequently screw on the suspension rod and tighten this by hand only. 4 Flange screws M8x20 Fig. N Fig. N english 29...
  • Seite 30 • noncompliance with the operating instructions • repairs made by unauthorized third parties / technicians • installation and replacement of spare parts other than genuine scheppach spare parts. • operation which does not comply with the conditions for "proper use"...
  • Seite 31 Fig. S Changing Saw Blades Fig. S Important: Use only original saw blades which are well sharpened and free of cracks and deformities. Important: Disconnect power supply plug before changing the saw blade! 1 holding mandrel 2 M 20 left-handed hexagon nuts •...
  • Seite 32 Abb. V Pre-cutter, Fig. V IMPORTANT: Only insert sharpened, flawless, not deformed original Scheppach saw blades. SW 5 Replace the table insert when a sawing gap is made. BE CAREFUL! Disconnect power plug when changing blades 1 Retain arbour 2 Flat headed screw M8 •...
  • Seite 33 Maintenance • Spray the roller chain and moving parts (vertical and swivel adjustment units) occasionally with dry lubricating Switch off the motor and disconnect the power supply plug spray. Open the right side cover. before doing any maintence and cleaning work. Follow the •...
  • Seite 34 marked as H 07 RN. Regulations require that the type designation be printed on the connection cable. AC Motor • The required supply voltage is 230 Volt - 50 Hz. • Extension cables up to 25 m in length must have a cross section of 1.5 mm2;...
  • Seite 35 Schaltplan 400 V / 4,8kW ohne Vorritzer 54630197 Schaltplan 400 V / 4,8kW mit Vorritzer 54630196...
  • Seite 36 Forsa 4.0 / 4.1 02096502 54720098 54720157 54630189 54700400 53000068 ohne Vorritzer / 54720064 mit Vorritzer 02060318 05006124 54630300 02144005 02144004 02091246 05007101 02093367 54107120 54630161 54107119 54720252 54720005 1901700001 05007101 02093366 02093367 02144005 54720131 54720005 02093366 53205008 54720029 02144005 02093364 02093365 53205012...
  • Seite 37 Forsa 4.0 / 4.1 international 37...
  • Seite 38 Forsa 4.0 / 4.1 38 international...
  • Seite 39 Forsa 4.0 / 4.1 54720040 02093383 05002782 54720004 06720202 01098807 1901700002 54720002 02093384 05002782 02043905 02091247 54720002 54720013 02043905 54720092 02091247 54720043 02091235 54720049 05002782 02734904 54720015 02093384 02093345 02091235 75001017 02144005 02093366 54720012 53000060 01047111 01098828 01098828 06720203 01047111 06720203 54720014 05018102...
  • Seite 40 Forsa 4.0 / 4.1 0279 9132 5472 0306 5472 0313 5472 0061 0104 7111 5472 0311 0109 8814 5472 0307 0209 3345 5472 0300 0104 7221 0267 9806 5472 0304 0290 2104 5472 0311 0279 8511 5472 0303 0620 6001 5472 0308 0209 1332 5472 0301...
  • Seite 41 Forsa 4.0 / 4.1 54600080 02798122 53007302 53206208 53206207 02144004 05006311 02091237 02144004 54007016 05020204 02060325 54700133 54107210 53000071 54600076 54600071 02798509 54107212 01734636 5472 0427 54107214 01209306 54107217 54700088 0500 6201 01209301 54107211 54107215 54107214 0273 4905 02798511 01209301 5472 0420 54107215 5472 0422...
  • Seite 42 Nur für EU-Länder. Kun for EU-lande. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU em bortskaffelse af Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer- brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på...
  • Seite 43 Maschine the machine described below Formatkreissäge Forsa 4.0, ab Seriennummer 1001, Artikelnummer Circular sawbench Forsa 4.0, from serial number 1001, Articel Nr. 19017 01902, 1901701902, Artikelnummer 1901701904 Articel Nr. 19017 01904 Formatkreissäge Forsa 4.1, ab Seriennummer 1001, Artikelnummer Circular sawbench Forsa 4.1, from serial number 1001, Articel Nr.
  • Seite 44 Garantie Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzei- gen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschi- nenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungs- fehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen.