Seite 1
Operating instructions ULTRADŹWIĘKAMI Instrukcja obsługi ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK Kezelési útmutató ULTRAZVOČNI ČISTILNI APARAT Navodilo za uporabo ULTRAZVUKOVÝ ČISTIČ Návod k obsluze ULTRAZVUKOVÝ ČISTIACI PRÍSTROJ Návod na obsluhu ULTRASCHALL-REINIGUNGSGERÄT Bedienungsanleitung IAN 100117 RP100117_Ultraschall_Reinigungsgeraet_Cover_LB4.indd 2 02.05.14 16:31 Silvercrest SUR 46 B1 / 100117...
Seite 2
__GRA100117_B4.book Seite 1 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 English..................2 Polski ..................12 Magyar ................. 24 Slovenšêina ................34 éesky ..................44 Slovenêina ................54 Deutsch ................. 64...
Seite 3
__GRA100117_B4.book Seite 2 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Overview / Przeglâd / Áttekintés / Pregled / P ehled / Preh ad / Übersicht...
Seite 4
__GRA100117_B4.book Seite 2 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Contents 1. Overview ..................2 2. Intended purpose ................3 3. Safety information ................3 4. Items supplied ................. 5 5. How to use ..................5 6. Operation ..................5 Describing the functioning of the ultrasonic cleaning process ...... 5 Unsuited for being cleaned by ultrasound ..........
Seite 5
__GRA100117_B4.book Seite 3 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Thank you for your trust! 2. Intended purpose The ultrasonic cleaner is provided for a care- Congratulations on your new ultrasonic ful and thorough cleaning of e. g. jewellery, cleaner. eyeglasses, CDs/DVDs, dentures, shaving heads and more.
Seite 6
__GRA100117_B4.book Seite 4 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Instructions for safe operation • This device can be used by children from the age of 8 and peo- ple with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding, if they are supervised or instructed on how to use this device safely and if they are aware of the resulting risks.
Seite 7
__GRA100117_B4.book Seite 5 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 4. Items supplied DANGER by ultrasonic waves 1 ultrasonic cleaner • Do not touch the inside of the stainless 1 basket inset|11 steel tank or the cleaning fluid during 1 bracelet holder|10 the cleaning process: Ultrasonic waves 1 spindle with spacer ring|12 may cause injury to health.
Seite 8
__GRA100117_B4.book Seite 6 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 6.2 Unsuited for being • Figure A: Place small objects such as rings in the basket inset|11. In order to cleaned by ultrasound prevent scratches, the objects should not Basically the following is unsuitable to be come in contact with one another.
Seite 9
__GRA100117_B4.book Seite 7 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 CDs/DVDs DANGER by ultrasonic waves! • Do not touch the inside of the stainless WARNING! Risk of material steel tank or the cleaning fluid during damage! the cleaning process: ultrasonic waves •...
Seite 10
__GRA100117_B4.book Seite 8 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 6. Press the button SET|8 repeatedly until the requested cleaning period appears NOTE: if necessary after the cleaning pro- on the display (180, 300, 480, 600, cess, change the cleaning fluid to achieve a 090 seconds) - depending on the de- more thorough clean.
Seite 11
__GRA100117_B4.book Seite 9 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 9. Disposal Possible causes / Fault Action The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates • Has the device been that the product requires sepa- connected to the power No function rate refuse collection in the Eu- supply? Check the con- ropean Union.
Seite 12
• Please keep the article number the defect and the time it occurred. IAN: 100117 and the purchase receipt If the defect is covered by our warranty, the as a purchase verification for all inquiries.
Seite 13
E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie IAN: 100117 Supplier Please note that the following address is no service address. First contact the afore- mentioned Service Centre. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5...
Seite 14
PL_GRA100117_Ultraschallreiniger.fm Seite 12 Dienstag, 3. Juni 2014 9:59 09 Spis tre ci 1. Przeglâd..................12 2. U ycie zgodne z przeznaczeniem ............ 13 3. Wskazówki bezpiecze stwa ............13 4. Zakres dostawy ................15 5. Uruchomienie ................. 15 6. Obs uga ..................16 Zasada czyszczenia przy u yciu fal ultrad wiökowych ......
Seite 15
PL_GRA100117_Ultraschallreiniger.fm Seite 13 Dienstag, 3. Juni 2014 9:59 09 Serdecznie dziökujemy 2. U ycie zgodne z za zaufanie! przeznaczeniem Myjka ultrad wiökowa jest przeznaczona Gratulujemy Pa stwu zakupu nowej myjki do delikatnego i dok adnego czyszczenia ultrad wiökowej. np. bi uterii, okularów, p yt CD/DVD, pro- tez zöbowych, g owic maszynek do golenia Aby móc bezpiecznie pos ugiwaä...
Seite 16
__GRA100117_B4.book Seite 14 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Wskazówki dotyczâce bezpiecznej pracy • Urzâdzenie mo e byä u ywane przez dzieci od ósmego roku ycia i osoby o obni onych zdolno ciach fizycznych, sensorycz- nych bâd umys owych albo niemajâcych do wiadczenia i/lub wiedzy o jego obs udze, je li sâ...
Seite 17
__GRA100117_B4.book Seite 15 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 • W przypadku uszkodzenia sieciowego ró nych rodków, nie mo na do ko ca przewodu przy âczajâcego w tym wykluczyä, e niektóre z tych materia- urzâdzeniu nale y zleciä jego wymia- ów bödâ...
Seite 18
__GRA100117_B4.book Seite 16 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 6. Obs uga 6.3 Przyk ady zastosowa Bi uteria/metalowe elementy 6.1 Zasada czyszczenia przy u yciu fal ultrad wiöko- OSTRZE ENIE przed szkodami wych materialnymi! • Nie wolno czy ciä adnych przedmiotów, Wygenerowane podczas pracy w cieczy na których powierzchniach sâ...
Seite 19
__GRA100117_B4.book Seite 17 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 P yty CD/DVD • Ilustracja B: W przypadku czyszcze- nia metalowych bransolet od zegar- ków wodoszczelnych nale y zegarek OSTRZE ENIE przed szkodami zamontowaä na uchwycie do branso- materialnymi! let|10 w taki sposób, aby koperta ze- •...
Seite 20
__GRA100117_B4.book Seite 18 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 6.4 Czyszczenie 1. Otworzyä pokrywö|4. 2. Nape niä wanienkö ze stali szlachet- nej|2 cieczâ czyszczâcâ. Czyszczone NIEBEZPIECZE STWO czö ci muszâ byä zakryte cieczâ czysz- pora enia prâdem czâcâ. Nie wolno przekraczaä maksy- elektrycznym! malnej wysoko ci nape nienia MAX|1 •...
Seite 21
__GRA100117_B4.book Seite 19 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 7. Czyszczenie 7. Nacisnâä klawisz START|9 w celu roz- poczöcia czyszczenia. Dioda LED|3 wieci siö na niebiesko, a wy wietlane NIEBEZPIECZE STWO pora- na wy wietlaczu sekundy sâ liczone w enia prâdem elektrycznym! dó...
Seite 22
__GRA100117_B4.book Seite 20 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 9. Utylizacja Mo liwe przyczyny / Usterka dzia ania Symbol przekre lonego kon- tenera na mieci na kó kach • Czy jest zasilanie? Urzâdzenie oznacza, e na terenie Unii Sprawdziä przewód za- nie pracuje Europejskiej produkt musi zo- silajâcy.
Seite 23
• W przypadku wszystkich zapyta nale- czy tak e wymienionych i naprawionych y mieä przygotowany numer artyku u czö ci. Ewentualne stwierdzone przy zaku- IAN: 100117 oraz paragon kasowy pie uszkodzenia i usterki nale y zg osiä na- potwierdzajâcy dokonanie zakupu.
Seite 24
Centrum Serwisowe Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: hoyer@lidl.pl IAN: 100117 Dostawca Nale y pamiötaä, e poni szy adres nie jest adresem serwisu. W pierwszej ko- lejno ci nale y kontaktowaä siö z podanym powy ej centrum serwisowym.
Seite 25
__GRA100117_B4.book Seite 23 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10...
Seite 26
__GRA100117_B4.book Seite 24 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Tartalom 1. Áttekintés ..................24 2. Rendeltetésszer használat............. 25 3. Biztonsági tudnivalók ..............25 4. Szállítás terjedelme................. 27 5. Üzembevétel................... 27 6. Használat ..................27 Az ultrahangos tisztítás elve ..............27 Mihez nem alkalmas az ultrahangos tisztítás ...........
Seite 27
__GRA100117_B4.book Seite 25 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Köszönjük bizalmát! 2. Rendeltetésszer használat Gratulálunk új ultrahangtisztító készüléke Az ultrahangtisztító készülék ékszerek, szem- megvásárlásához. üveg, CD és DVD, m fogsor, borotvafej és hasonló eszközök alapos és kímél tisztításá- A készülék biztonságos használata, továb- ra szolgál.
Seite 28
__GRA100117_B4.book Seite 26 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Tudnivalók a biztonságos üzemeltetéshez • 8 évesnél fiatalabb gyermekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkez személyek, illetve akik nem rendelkeznek megfelel tudással és tapasztalattal csak fel- ügyelet mellett használhatják a készüléket, illetve csak megfelel tájékoztatás után, és ha a lehetséges veszélyeket megértették.
Seite 29
__GRA100117_B4.book Seite 27 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 4. Szállítás terjedelme FIGYELMEZTETÉS anyagi károkra • Kis tárgyakhoz mindig használja a ko- 1 ultrahangtisztító sárbetétet, hogy a karcolások keletke- 1 kosárbetét|11 zését a tárgyakon és a kádon 1 karköt tartó|10 megel zze.
Seite 30
__GRA100117_B4.book Seite 28 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 6.3 Alkalmazási példák Szemüveg /nagyító Ékszer / fém tárgyak FIGYELMEZTETÉS anyagi károkra! • Ha egy tárgy felületén apró karcolások FIGYELMEZTETÉS anyagi károkra! vannak, ne tisztítsa a készülékkel, mert • Ha egy tárgy felületén apró karcolások az ultrahang kezelés révén mélyebbé...
Seite 31
__GRA100117_B4.book Seite 29 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Higiéniai cikkek, írószerek 1. Nyissa fel a fedelet|4. 2. Töltse a tisztítófolyadékot a rozsdamen- Az ultrahangtisztítóval tisztíthat m fogsort, tes acél kádba|2. A tisztítófolyadéknak fogszabályozót, villanyborotva fejet, borot- a tisztított darabokat el kell lepnie. A leg- vapengét és hasonló...
Seite 32
__GRA100117_B4.book Seite 30 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Tartozékok 8. A beállított tisztítási id lejárta után a m ködést jelz LED|3 kialszik és a ki- • A betétek tisztításához csak enyhén jelz n 000 fog megjelenni. A tisztítást nedves, puha rongyot használjon. az STOP|7 gombbal bármikor koráb- ban leállíthatja.
Seite 33
Lehetséges, hogy csak A termék kisebb problémáról van szó, amelyet Ön sa- megnevezése: Ultrahangtisztító ját maga is képes megoldani. Gyártási szám: 100117 A termék típusa: SUR 46 B1 VESZÉLY áramütés miatt! Semmiképp ne kísérelje meg a ké- A termék azono- Ultrahangtisztító, kosár- szüléket önállóan megjavítani.
Seite 34
__GRA100117_B4.book Seite 32 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 3. A vásárlástól számított három napon belül t ségének határideje a termék, vagy érvényesített csereigény esetén a forgal- f darabjának kicserélése, kijavítása mazó köteles a terméket kicserélni, feltéve esetén a kicserélt, vagy kijavított termék- ha a hiba a rendeltetésszer használatot re, illetve alkatrészre újra kezd dik.
Seite 35
__GRA100117_B4.book Seite 33 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Garanciakártya 100117 A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi id pontja: A hiba oka: A fogyasztó részére történ visszaadás id pontja: A hiba javításának módja: A szerviz bélyegz je, kelt és aláírása:...
Seite 36
__GRA100117_B4.book Seite 34 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Vsebina 1. Pregled................... 34 2. Namen uporabe ................35 3. Varnostni napotki................35 4. Obseg dobave ................37 5. Priêetek uporabe ................37 6. Uporaba..................37 Naêin delovanja ultrazvoêenga êišêenja..........37 Neprimerno za êišêenje z ultrazvokom ...........
Seite 37
__GRA100117_B4.book Seite 35 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Najlepša hvala za Vaše 2. Namen uporabe zaupanje! Ultrazvoêna êistilna naprava je namenjena pazljivemu in temeljitemu êišêenju npr. naki- éestitamo Vam, da imate novo ultrazvoêno ta, oêal, CD-jev/DVD-jev, zobnih protez, êistilno napravo. glav brivnikov ipd.
Seite 38
__GRA100117_B4.book Seite 36 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Navodila za varno uporabo • To napravo lahko otroci od 8 leta in osebe z omejenimi fiziênimi, êutilnimi ali miselnimi sposobnostmi oziroma pomanjkljivimi izku- šnjami in/ali znanjem uporabljajo samo, êe so bili pouêeni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride pri taki uporabi.
Seite 39
__GRA100117_B4.book Seite 37 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 5. Priêetek uporabe • Ne êistite predmetov, ki imajo poškodo- vano površino, saj se lahko praske zara- • Odstranite vse posamezne dele emba- di obdelave z ultrazvokom poglobijo. laže. • Za êišêenje z napravo ne uporabljajte •...
Seite 40
__GRA100117_B4.book Seite 38 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 6.3 Primeri uporabe • V ultrazvoêni kopeli nikakor ne smete êistiti polikarbonatnih stekel (umetni Nakit / kovinski deli material). Vašega optika vprašajte iz kakšnega materiala so stekla oêal. OPOZORILO pred materialno škodo! •...
Seite 41
__GRA100117_B4.book Seite 39 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 6.4 Postopek êišêenja proizvajalca). Ne uporabljajte jedkih êistil, amoniaka, belil ali moêno parfu- miranih êistilnih sredstev. NEVARNOST elektriênega 3. Predmete, ki jih želite oêistiti, položite v udara! ultrazvoêno êistilno napravo. Uporabite •...
Seite 42
__GRA100117_B4.book Seite 40 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 9. Odstranjevanje med 11. Osušite oêišêene predmete z mehko krpo in jih po potrebi spolirajte do sijaja. odpadke 12. Odlijte êistilno tekoêino. Simbol preêrtanega smetišêne- ga koša na kolešêkih pomeni, NAPOTEK: Za temeljitejše êišêenje po vsa- da se mora proizvod v Evrop- kem postopku êišêenja zamenjajte êistilno ski Uniji odstranjevati v loêe-...
Seite 43
Servis Slovenija Tel.: 080080917 • Je v kadi iz legiranega|2 E-Mail: hoyer@lidl.si jekla premalo vode? So predmeti prekriti z vodo? IAN: 100117 • Ste dodali êistilno sred- Garancijski list stvo? Predmeti po Je koncentracija êistilnega 1. S tem garancijskim listom jamêimo Ho- postopku êi-...
Seite 44
__GRA100117_B4.book Seite 42 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 6. V primeru, da proizvod popravlja nepoo- blašêeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije. 7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalêeve oz.
Seite 45
__GRA100117_B4.book Seite 43 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10...
Seite 46
__GRA100117_B4.book Seite 44 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Obsah 1. P ehled ..................44 2. Použití k urêenému úêelu ............... 45 3. Bezpeênostní pokyny ..............45 4. Rozsah dodávky ................47 5. Uvedení do provozu ..............47 6. Obsluha ..................47 Princip ultrazvukového êištøní...
Seite 47
__GRA100117_B4.book Seite 45 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Døkujeme za vaši 2. Použití k urêenému d vøru! úêelu Ultrazvukový êistiê je urêen k šetrnému a peê- Gratulujeme vám k zakoupení vašeho nové- livému êištøní nap . šperk , brýlí, CD/DVD, ho ultrazvukového êistiêe.
Seite 48
__GRA100117_B4.book Seite 46 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Pokyny pro bezpeêný provoz • Tento p ístroj smí používat døti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo oso- by, které nemají dostatek zkušeností a/nebo znalostí, pouze pod dohledem nebo pokud byly pouêeny, jak p ístroj bezpeênø...
Seite 49
__GRA100117_B4.book Seite 47 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 4. Rozsah dodávky VÝSTRAHA p ed vøcnými škodami 1 ultrazvukový êistiê • Pro drobné p edmøty vždy používejte 1 košík|11 košíkovou vložku, abyste zabránili po- 1 držák na náramky|10 škrábání p edmøt i ocelové vany. Po- 1 v eteno s distanêním kroužkem|12 kud se bøhem êisticího procesu v êisticí...
Seite 50
__GRA100117_B4.book Seite 48 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 6.3 P íklady použití Brýle / lupy Šperky / kovové p edmøty VÝSTRAHA p ed vøcnými škodami! • Neêistøte p edmøty, které jsou na po- VÝSTRAHA p ed vøcnými škodami! vrchu poškrábané, tyto škrábance by •...
Seite 51
CZ_GRA100117_Ultraschallreiniger.fm Seite 49 Dienstag, 3. Juni 2014 9:59 09 Hygienické pom cky / psací po- 1. Otev ete víko|4. 2. Napl te ocelovou vanu|2 êisticí kapali- t eby nou. éištøné p edmøty musí být êisticí Ultrazvukovým êistiêem m žete êistit zubní kapalinou zcela zakryty.
Seite 52
__GRA100117_B4.book Seite 50 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 8. Uschování 8. Po uplynutí zvolené doby êištøní pro- vozní LED|3 zhasne a na displeji se ob- jeví 000. Stisknutím tlaêítka STOP|7 NEBEZPEéÍ pro døti! m žete êištøní p erušit kdykoliv d íve. Uchovávejte ultrazvukový...
Seite 53
__GRA100117_B4.book Seite 51 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 10. ešení problém 12. Záruka spoleênosti HOYER Handel GmbH Pokud by váš p ístroj nefungoval podle poža- davk , projdøte si prosím nejd íve tento kont- Vážená zákaznice, vážený zákazníku, rolní seznam. Možná se jedná o nepatrný na tento p ístroj jste získali 3|letou záruku problém, který...
Seite 54
Pro zajištøní rychlého zpracování vašeho požadavku dbejte prosím následujících po- kyn : • P ipravte si prosím pro všechny dotazy êíslo výrobku IAN: 100117 a úêten- ku jako d kaz nákupu. • Objeví-li se chyby funkênosti nebo jiné vady, kontaktujte nejd íve níže uvedené...
Seite 55
__GRA100117_B4.book Seite 53 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10...
Seite 56
__GRA100117_B4.book Seite 54 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Obsah 1. Preh ad ..................54 2. Použitie pod a urêenia ..............55 3. Bezpeênostné upozornenia ............. 55 4. Rozsah dodávky................57 5. Uvedenie do prevádzky..............57 6. Obsluha ..................57 Princíp ultrazvukového êistenia .............
Seite 57
__GRA100117_B4.book Seite 55 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 ëakujeme vám za vašu 2. Použitie pod a dôveru! urêenia Ultrazvukový êistiaci prístroj je urêený na še- Gratulujeme vám k novému ultrazvukovému trné a dôkladné êistenie napr. šperkov, oku- êistiacemu prístroju. liarov, CD a DVD diskov, zubných protéz, holiacich hlavíc a mnoho iného.
Seite 58
__GRA100117_B4.book Seite 56 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Pokyny pre bezpeênú prevádzku • Tento prístroj môžu používa deti od 8 rokov a osoby s obmedze- nými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnos ami ale- bo s nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí, pokia sú pod doh adom alebo ak boli pouêené...
Seite 59
__GRA100117_B4.book Seite 57 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 NEBEZPEéENSTVO v dôsled- • Prístroj a príslušenstvo neumiest ujte na alebo do blízkosti povrchov, ktoré sú ku ultrazvukových v n horúce alebo sa môžu zohrieva , • Poêas êistiaceho procesu sa nedotýkaj- napr.
Seite 60
__GRA100117_B4.book Seite 58 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 6.2 Predmety nevhodné na • Obrázok A: Malé predmety, ako napr. prstene, vložte do košíkovej vlož- êistenie ultrazvukom ky|11. Aby ste predišli vzniku škraban- Vo všeobecnosti nie sú na êistenie ultrazvu- cov, nemali by ste sa predmetov dotýka .
Seite 61
__GRA100117_B4.book Seite 59 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 • CD/DVD disky neêistite viackrát a iba • Dlhá doba êistenia a opakované êiste- krátko (90 sekúnd). nie môže spôsobi uvo nenie vo ne pri- • Pri êistení CD/DVD diskov používajte pevnených kovaní, nálepiek, príp.
Seite 62
__GRA100117_B4.book Seite 60 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Ultrazvukový prístroj 7. Pre spustenie êistiaceho programu stlaê- te tlaêidlo START|9. Prevádzková • Po každom êistení êistiacu kvapalinu vy- LED|3 sa rozsvieti na modro a na disp- lejte. leji sa odpoêítavajú sekundy. Poêas êis- •...
Seite 63
__GRA100117_B4.book Seite 61 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 10. Riešenia problémov 12. Záruka spoloênosti HOYER Handel GmbH Ak Váš strojêek nebude fungova tak, ako si želáte, preêítajte si, prosím, najskôr tento zo- Vážená zákazníêka, vážený zákazník, znam kontrol. Možno ide len o malý prob- na tento prístroj sa vz ahuje záruka 3 roky lém, ktorý...
Seite 64
Pre rýchle spracovanie vašej žiadosti, prosím, postupujte pod a nasledovných pokynov: • Pri všetkých otázkach majte pripravené êíslo výrobku IAN: 100117 a poklad- niêný blok ako doklad o kúpe. • V prípade, že sa na prístroji vyskytli chyby vo funkcii alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom...
Seite 65
__GRA100117_B4.book Seite 63 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10...
Seite 66
__GRA100117_B4.book Seite 64 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Inhalt 1. Übersicht ..................64 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 65 3. Sicherheitshinweise ............... 65 4. Lieferumfang ................. 67 5. Inbetriebnahme ................67 6. Bedienung ..................68 Funktionsweise der Ultraschallreinigung ..........68 Ungeeignet zur Reinigung durch Ultraschall ...........
Seite 67
__GRA100117_B4.book Seite 65 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Ultraschallreiniger ist für die schonende Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Ultra- und gründliche Reinigung von z.|B. Schmuck, schallreiniger. Brillen, CDs/DVDs, Zahnprothesen, Rasier- köpfen u.v.m.
Seite 68
__GRA100117_B4.book Seite 66 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Anweisungen für den sicheren Betrieb • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8|Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Seite 69
__GRA100117_B4.book Seite 67 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 • Wenn die Netzanschlussleitung dieses • Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Gerätes beschädigt wird, muss sie Wasser, dies kann zu einer Beschädi- durch den Hersteller oder seinen Kun- gung des Gerätes führen. dendienst oder eine ähnlich qualifizier- •...
Seite 70
__GRA100117_B4.book Seite 68 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 6. Bedienung Verkäufer des Schmucks nach, ob der Schmuck mit Ultraschall und ggf. mit Reini- gungszusätzen gereinigt werden darf. 6.1 Funktionsweise der • Schrauben und locker befestigte Be- Ultraschallreinigung schläge können sich während des Rei- nigungsvorgangs lösen.
Seite 71
__GRA100117_B4.book Seite 69 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 6.4 Reinigungsvorgang • Polykarbonat-Gläser (Kunststoff) dürfen auf keinen Fall im Ultraschallbad gerei- nigt werden. Fragen Sie Ihren Optiker nach dem Material der Brillengläser. GEFAHR durch Stromschlag! • Schrauben und locker befestigte Be- •...
Seite 72
__GRA100117_B4.book Seite 70 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 1. Öffnen Sie den Deckel|4. Während des Reinigungsvorgangs ist 2. Füllen Sie die Edelstahlwanne|2 mit der ein Summ-/Brummton zu vernehmen. Reinigungsflüssigkeit. Die zu reinigen- 8. Nach Ablauf der gewünschten Reini- den Teile müssen mit der Reinigungsflüs- gungsdauer erlischt die Betriebs-LED|3 und im Display wird 000 angezeigt.
Seite 73
__GRA100117_B4.book Seite 71 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10 Ultraschallgerät Verpackung • Schütten Sie die Reinigungsflüssigkeit Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- nach jeder Reinigung aus. ten, achten Sie auf die entsprechenden Um- • Um Kalkrückstände und Schmutzränder weltvorschriften in Ihrem Land. zu vermeiden, wischen Sie die Edel- stahlwanne und die Außenflächen des 10.
Seite 74
Sie das reparierte oder folgenden Hinweisen: ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur • Bitte halten Sie für alle Anfragen die Arti- oder Austausch des Produkts beginnt kein kelnummer IAN:|100117 und den Kas- neuer Garantiezeitraum. senbon als Nachweis für den Kauf bereit.
Seite 75
(0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 100117 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service-Center. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5...
Seite 76
__GRA100117_B4.book Seite 74 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10...
Seite 77
__GRA100117_B4.book Seite 75 Montag, 2. Juni 2014 10:23 10...
Seite 78
Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Status of information · Stan informacji · Az információ kelte · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 05/2014 · Ident.-Nr.: SUR 46 B1 IAN 100117 RP100117_Ultraschall_Reinigungsgeraet_Cover_LB4.indd 1 02.05.14 16:31...