Seite 1
GRUNDFOS ANLEITUNG LC 232 Dual pump unit Montage- und Betriebsanleitung LC 232 dual pump unit Installation and operating instructions Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/99918635...
Seite 3
LC 232 Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung ........4...
Grundfos werden die folgenden Symbole und 10.25 Code 229 (Wasser auf dem Boden) ..36 Hinweise verwendet. Technische Daten der LC 232 ..37 Beachten Sie bei explosionsgeschützten 11.1 Elektrische Daten ....37 Produkten diese Anweisungen.
Steuergerät abgeschaltet. Bei einem zu hohen Füllstand im Behälter, einer Sensorstörung oder anderen Problemen wird ein Alarm ausgegeben. Grundlegende Einstellungen können Sie am Bedienfeld und erweiterte Einstellungen in Grundfos GO Remote vornehmen. Zudem können Sie mit Grundfos GO Remote wichtige Betriebsparamter anzeigen lassen.
Trockenlaufschutz die Pumpe ab, um eine Beschädigung der Pumpe zu verhindern. Weitere Informationen 8.15.1 Automatikbetrieb CIO1 GND CIO2 GND 24V GND 24V Stellen Sie eine Verbindung zu Grundfos GO Remote her, um zu sehen, welche Optionen für die Ein- und Ausgangsklemmen zur Verfügung stehen.
3. Montageanforderungen 3.1 Aufstellungsort Installieren Sie das Produkt an einem Ort, der folgenden Anforderungen entspricht: • Der Installationsort muss überflutungssicher sein. • Achten Sie darauf, dass die Umgebungstemperatur innerhalb des vorgegebenen Bereichs liegt. • Das Produkt ist so nah wie möglich an den angeschlossenen Pumpen, Sensoren und Zubehörteilen zu installieren.
1. Lösen Sie die Schrauben. 2. Trennen Sie die Frontplatte vorsichtig von der Rückplatte. 2. Nehmen Sie die Frontplatte vorsichtig von der Rückplatte ab. 3. Ziehen Sie das Flachkabel heraus, das an die Leiterplatte angeschlossen ist. Entfernen Sie das Achten Sie darauf, nicht das Kabel zwischen Flachkabel nicht von der Frontplatte.
90 °C ausgelegt sein. ‐ Die Kabel vom Temperatursensor (sofern vorhanden) müssen für 480 V und 70 °C ausgelegt sein. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Grundfos genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis für das Gerät führen. Kabelquerschnitte Mit Aderendhülse Kabeltyp Starr 3.
Seite 12
2. Halten Sie die Strom- und Pumpenkabel so kurz GEFAHR wie möglich. Stromschlag Tod oder schwere Körperverletzungen 3. Bevor Sie die Energieversorgung einschalten, ‐ Bei einem Isolationsfehler kann prüfen Sie alle Spannungen mit einem Multimeter, Fehlerstrom in Form von pulsierendem und vergewissern Sie sich, dass die Spannung Gleichstrom auftreten.
Seite 13
T2 T3 T2 T3 Leitung. Schließen Sie nur das PTC-Kabel und das Kabel des Feuchtigkeitssensors an. Das gemeinsame Kabel muss isoliert werden. In Grundfos GO Remote müssen Sie einstellen, L2 L3 dass das PTC-Kabel wie auch das Kabel PTC1 PTC2 des Feuchtigkeitssensors angeschlossen sind.
Sie können auch einstellen, dass der Alarmgeber während des Normalbetriebs aktiviert wird. Er wird dann nur bei einem Alarm, einer Warnmeldung oder einem Stromausfall deaktiviert. Diese Einstellung wird CIO1 in Grundfos GO Remote vorgenommen. Öffnen Sie Einstellungen > E/A-Klemmen LC 232 > Relaisausgang > Funktion.
App ist kostenlos für iOS- und Android-Geräte Frontplatte ab. verfügbar. Achten Sie darauf, das Kabel zwischen Front- und 1. Rufen Sie auf Ihrem Gerät Grundfos GO Remote Rückplatte nicht zu beschädigen. auf. Achten Sie darauf, dass Bluetooth aktiviert ist. 2. Verlegen Sie die Kabel durch eine der Kabelverschraubungen.
Sie sich, dass die eine Verbindung mit Ihrem Smartgerät hergestellt Pumpe beim festgelegten Niveau automatisch ist. anläuft. Grundfos GO Remote lädt dann die Daten für das • Wenn möglich, testen Sie die Trockenlauffunktion, Produkt. indem Sie die Pumpe manuell einschalten und warten, während der Schacht mit der Pumpe...
Die Taste dient zum Herstel- 6.3 Inbetriebnahmeassistent auf dem Bedienfeld len einer Bluetooth-Verbin- dung zwischen der Steue- 8.2 Einstellen des Sensortyps rung und Grundfos GO Re- mote. 8.2.1 Einstellen des Sensortyps mit Grundfos GO Remote 1. Öffnen Sie Einstellungen > Niveausteuerung > Sensortyp.
8.4 Einstellen des Abschaltniveaus 2. Wählen Sie den Typ aus. • Analogsensoren 8.4.1 Einstellen des Stoppniveaus mit Grundfos • Digitalsensoren GO Remote Die Einstellungen beziehen sich auf Analogsensoren. 8.2.2 Einstellen des Sensortyps mit dem Bei Digitalsensoren ist die Einstellung automatisch Bedienfeld aktiviert.
Der Trockenlaufschutz ist auf ein Rückmeldesignal erfolgt. eines im Behälter oder Schacht installierten Niveausensors angewiesen. Bei einem Fehler melded das Produkt auf dem Display oder in Grundfos GO Remote 8.8.1 Einstellen des Trockenlaufniveaus mit Fehler 165 (Signalfehler) oder Fehler 205 Grundfos GO Remote (Widerspruch Niveauschalter).
> Automatischer Testlauf > > Intervall Grundfos GO Remote eingestellt. Die Pumpe läuft die eingestellte Anzahl an Sekunden. Sie können mit Grundfos GO Remote eine Dauer einstellen, um benachrichtigt zu werden, sobald die 8.11.1 Einstellen der automatischen nächste Wartung der Pumpe fällig ist.
3. Gehen Sie im Menü einen Schritt zurück und 8.15.2.1 Manuelles Ein- und Ausschalten der wählen Sie Rückkehr zu aus. Pumpe mit Grundfos GO Remote 4. Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: 1. Öffnen Sie Einstellungen > Regelung P1 oder Regelung P2.
Feuchtigkeit in der Pumpe befindet, und sendet einen Überlastzustand bestehen darf. Feuchtigkeitsalarm aus. Weitere Informationen 8.16.4 Einstellen des Motorschutzes mit Grundfos GO Remote 8.16.4 Einstellen des Motorschutzes mit Grundfos GO Remote Sie können den Überlast-, Übertemperatur und Feuchtigkeitsschutz mithilfe eines Inbetriebnahmeassistenten einstellen. 1. Öffnen Sie Einstellungen > Motorschutz Pumpe 1 oder Motorschutz Pumpe 2.
2 Sekunden vorgesehen, um insbesondere kleine Schützes erreicht sind, erscheint der Warncode Motoren vor Überhitzung zu schützen. 220 auf dem Bedienfeld. In Grundfos GO Remote 1. Öffnen Sie Einstellungen > Motorschutz erscheint die Warnung Schütz verschlissen. Die Pumpe 1 oder Motorschutz Pumpe 2.
GO Remote verbunderer Produkte werden nicht dem Verzeichnis löschen wollen, drücken beeinflusst. Sie Aufzeichnung anzeigen > Alarm- und 1. Drücken Sie in Grundfos GO Remote oben links Warnspeicher löschen. auf Menü. 8.17.2 Einstellen der automatischen Alarm- 2. Öffnen Sie Allgemein > Einstellungen >...
GO Remote verbunden ist. Es beeinflusst nicht die Maßeinheiten in Grundfo GO Remote. 8.24.1 Sperren des Bedienfelds 1. Öffnen Sie Einstellungen > Das Bedienfeld kann nur mithilfe von Grundfos GO Displaymaßeinheiten. Remote gesperrt werden. 2. Wählen Sie die Maßeinheiten aus, die auf dem 1.
Stromversorgung ab. Während der Lebensdauer des Produkts können neue Funktionen entwickelt werden. 2. Notieren Sie sich die Klemmenverbindung 1. Wenden Sie sich an Grundfos, damit die Software jedes Kabels, um einen ordnungsgemäßen Ihres Produkts aktualisiert wird. Wiederanschluss sicherzustellen. 3. Trennen Sie alle Kabel, die an das CIM-Modul 9.2 Austauschen der Batterie...
10. Störungssuche WARNUNG Stromschlag Tod oder schwere Körperverletzungen ‐ Schalten Sie die Energieversorgung ab, bevor Sie mit Arbeiten am Produkt beginnen. ‐ Stellen Sie sicher, dass die Energieversorgung nicht versehentlich wieder eingeschaltet werden kann. Störungssuche und ‑behebung dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden.
Der Alarmcode 4 wird auf dem Display angezeigt. • Das Alarmsymbol auf dem Display wird rot und die Pumpe schaltet sich ab. • Der Alarmcode Zu viele Neustarts des Motors wird in Grundfos GO Remote angezeigt. Ursache Abhilfe Die Pumpe ist vollständig oder teilweise verstopft, •...
Der Alarmcode 22 wird auf dem Display angezeigt. • Das Alarmsymbol auf dem Display wird rot und die Pumpe schaltet sich ab. • Der Alarmcode Feuchtigkeit im Motor der Pumpe wird in Grundfos GO Remote angezeigt. Ursache Abhilfe Im Motor der Pumpe wurde Feuchtigkeit erkannt.
Der Alarmcode 28 wird auf dem Display angezeigt. • Das Alarmsymbol auf dem Display wird rot und die Pumpe schaltet sich ab. • Der Alarmcode Motor ist überlastet wird in Grundfos GO Remote angezeigt. Ursache Abhilfe Die Pumpe ist verstopft.
Auf dem Display wird Alarmcode 56 angezeigt. • Das Alarmsymbol auf dem Display wird rot und die Pumpe schaltet sich ab. • In Grundfos GO Remote wird Alarmcode Unterlast, Stromsensor misst zu niedrigen Wert angezeigt. Ursache Abhilfe Der gemessene Strom ist zu schwach.
Der Alarmcode 69 wird auf dem Display angezeigt. • Das Alarmsymbol auf dem Display wird rot und die Pumpe schaltet sich ab. • Der Alarmcode Wicklungstemperatur zu hoch wird in Grundfos GO Remote angezeigt. Ursache Abhilfe Die Pumpe ist verstopft. Daher nimmt sie mehr Strom •...
Der Warncode 84 wird auf dem Display angezeigt, wenn Sie die Taste Auf oder Ab drücken. • Das Warnsymbol auf dem Display leuchtet gelb und die Betriebsart der Pumpe ist unverändert. • Der Warncode Speichermedium defekt wird in Grundfos GO Remote angezeigt. Ursache Abhilfe Ein Fehler im internen Speicher wurde erkannt.
Auf dem Display wird Alarmcode 181 angezeigt. • Das Alarmsymbol auf dem Display wird rot und die Pumpe schaltet sich ab. • In Grundfos GO Remote wird der Alarmcode Signalstörung PTC-Eingang angezeigt. Ursache Abhilfe Es liegt eine Signalstörung im PTC-Eingang vor.
Der Alarmcode 191 wird auf dem Display angezeigt. • Das Alarmsymbol auf dem Display leuchtet rot, aber die Betriebsart der Pumpe ist unverändert. • Der Alarmcode Hoher Wasserstand wird in Grundfos GO Remote angezeigt. Ursache Abhilfe Das festgelegte Startniveau hat die Pumpe nicht •...
Das Alarmsymbol auf dem Display wird rot und die Pumpe schaltet sich ab. • Das Warnsymbol auf dem Display leuchtet gelb und die Betriebsart der Pumpe ist unverändert. • Der Alarm- oder Warncode Schütz verschlissen wird in Grundfos GO Remote angezeigt. Ursache Abhilfe Warnung: Das Schütz ist fast verschlissen.
11. Technische Daten der LC 232 Offener Kollektor. Digitalaus- Stromsenke: maximal 75 mA, kei- 11.1 Elektrische Daten gangsmodus ne Stromzuführung. Überstromschutz. Spannung • 1 x 110–240 V ± 10 %, PE Stromversorgung, +24 V • 3 x 200–460 V ± 10 %, PE Spannung am Ausgang: 24 V DC ±...
3. Geben Sie Altbatterien in Übereinstimmung mit den nationalen Vorschriften an den Motorschutz entsprechenden Sammelstellen ab. Wenden Sie Software-Klasse B. sich im Zweifelsfall bitte an die nächste Grundfos- Aktionstyp 2 B. Niederlassung. Batterie Das Symbol mit einer durchgestriche- Typ BR2032.
Siehe auch die Informationen zur Entsorgung auf www.grundfos.com/product-recycling. 13. Feedback zur Qualität des Dokuments Um Feedback zu diesem Dokument zu geben, scannen Sie mit Ihrem Smartgerät den QR-Code. Klicken Sie hier, um Ihr Feedback zu geben...
Seite 40
Argentina Colombia Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Colombia S.A.S. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500industin Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Unit 1, Ground floor, Siu Wai industrial 1619 - Garín Pcia. de B.A.
Seite 41
Lithuania Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps UAB Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Smolensko g. 6 Omladinskih brigada 90b Sti. LT-03201 Vilnius 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi Tel.: + 370 52 395 430 Tel.: +381 11 2258 740...
Seite 42
99918635 10.2025 ECM: 1422984 www.grundfos.com...