Normen, Vorschriften und Praktiken erfolgen. Einschränkungen in Verbindung mit der sicheren Installation sind im Abschnitt „Produkt- Zulassungen“ der Betriebsanleitung des Rosemount 3051P zu finden. In explosionsgefährdeten Atmosphären dürfen Messumformer- Gehäusedeckel nur im spannungslosen Zustand geöffnet werden.
Seite 4
Schutz Ihres Systems. Den physischen Zugriff durch unbefugte Personen beschränken, um die Assets der Endbenutzer zu schützen. Dies gilt für alle Systeme, die innerhalb der Anlage verwendet werden. WARNUNG Siehe Abschnitt Produkt-Zulassungen in dieser Kurzanleitung, wenn Sie das RFID-Tag (Optionscode Y3) für die erforderlichen Installationsbedingungen verwenden. www.Emerson.com...
1. Überprüfen, ob der neueste Gerätetreiber (DD/DTM ) auf ™ den Systemen geladen ist, damit eine ordnungsgemäße Kommunikation sichergestellt ist. 2. Siehe Emerson.com oder FieldCommGroup.org bzgl. der neuesten DD (Gerätetreiber). 3. Das gewünschte Produkt auswählen und den Gerätetreiber (DD) herunterladen.
Seite 6
Für den Zugriff auf neue Funktionen muss der neue Gerätetreiber heruntergeladen werden. Es wird empfohlen, neue Gerätetreiber-Dateien herunterzuladen, damit der komplette Funktionsumfang genutzt werden kann. HART Version 5 oder 7 wählbar, Bedieninterface, skalierte Variable, konfigurierbare Alarme, erweiterte Messeinheiten. Aktualisiertes Elektronik-Hardwaredesign. Eigensicherer Temperatur- Klassifizierungsbereich. www.Emerson.com...
Zur Vermeidung von Beschädigungen das Drehmoment nur am Sechskant-Prozessanschluss anwenden. A. Prozessanschluss Abbildung 3-2: Wand- und Rohrmontage Wandmontage Rohrmontage 3.1 Messumformer in Anwendungen zur Flüssigkeitsmessung montieren Prozedur 1. Druckentnahmen seitlich an der Prozessleitung platzieren. 2. Neben oder unter den Druckentnahmen montieren. www.Emerson.com...
Flüssigkeitsmessung montieren Inline 3.2 Messumformer in Anwendungen zur Gasmessung montieren Prozedur 1. Druckentnahmen oberhalb oder seitlich an der Prozessleitung platzieren. 2. Messumformer auf gleichem Niveau oder oberhalb der Druckentnahmen montieren. Abbildung 3-4: Messumformer in Anwendungen zur Gasmessung montieren Inline www.Emerson.com...
Gewindegang oder bis zum ersten mechanischen Widerstand hineinschrauben. 3.5 Ausrichtung des Überdruck-Messumformers Der Niederdruckanschluss (Referenz-Atmosphärendruck) des Inline- Überdruck-Messumformers befindet sich am Stutzen des Messumformers hinten am Gehäuse. Die Entlüftungsöffnung verläuft 360° um den Messumformer herum zwischen dem Gehäuse und dem Sensor. (Siehe Abbildung 3-6.) www.Emerson.com...
Seite 10
November 2024 Kurzanleitung ACHTUNG Die Entlüftungsöffnungen stets von Hindernissen wie Lack, Staub und Schmiermittel freihalten, indem der Messumformer so montiert wird, dass die Verunreinigungen abfließen können. Abbildung 3-6: Niederdruckanschluss des Überdruck- Messumformers A. Niederdruckanschluss (Referenz-Atmosphärendruck) www.Emerson.com...
Schraubendreher in die gewünschte Position schieben. 4. Die Gehäuseabdeckung des Messumformers wieder anbringen. Die Abdeckung muss vollständig geschlossen sein, um die Anforderungen an den Ex-Schutz zu erfüllen. Abbildung 4-1: Messumformer-Elektronikplatine Ohne LCD-Anzeige Mit Bedieninterface/LCD-Anzeige A. Alarm B. Sicherheit www.Emerson.com...
Keine Signalleitungen zusammen mit Stromleitungen in einer offenen Kabeltraverse oder einem Schutzrohr verlegen und diese nicht in der Nähe von Starkstromgeräten vorbeiführen. • Keine unter Spannung stehenden Signalleitungen an die Testklemmen anschließen. Dadurch kann die Testdiode im Anschlussklemmenblock beschädigt werden. www.Emerson.com...
Seite 13
Erdungsanschluss am Ende der Spannungsversorgung verbunden werden. 6. Sollte ein Überspannungsschutz erforderlich sein, sind die Erdungsanweisungen im Abschnitt Erdung für Anschlussklemmenblock mit Überspannungsschutz zu befolgen. 7. Nicht verwendete Leitungseinführungen verschließen und abdichten. 8. Die Gehäuseabdeckung wieder anbringen. www.Emerson.com...
Gehäuseerdung mit dem Erdungsanschluss zu verbinden (intern oder extern). Wenn der Messumformer nicht für Spannungsversorgung und Kommunikation verkabelt ist, die Schritte 1 bis 7 unter Elektrischer Anschluss/Spannungsversorgung durchführen. Ist der Messumformer richtig verkabelt, siehe Abbildung 5-2 bzgl. der Einbaulage der internen und externen Überspannungsschutz-Erdung. www.Emerson.com...
Die Funktionstastenfolgen sind in Tabelle 6-2 in den Spalten für die jeweilige Feldgeräte- und HART Version zu finden. Beispiel Anmerkung Emerson empfiehlt die Installation des neuesten DD, damit ein Zugriff auf den kompletten Funktionsumfang möglich ist. Besuchen Emerson.com oder HARTComm.org. www.Emerson.com...
Seite 17
Messstellenkennzeichnung 1,3,1 ✓ Schreibschutz Messumformer 1,3,4,4 Einheiten (Prozessvariable) 1,3,2 ✓ Messende Oberer Sensorabgleich 1,2,3,3,3 Nullpunktabgleich 1,2,3,3,1 Anmerkung Ein Prüfvermerk (✓) kennzeichnet die grundlegenden Konfigurationsparameter. Diese Parameter sollten bei der Konfiguration und beim Einschalten geprüft werden. www.Emerson.com...
Seite 18
3,3,3 Digitaler Nullpunktabgleich 3,4,1,3 3,4,1,3 3,4,1,3 Passwort – 2,2,6,4 2,2,6,5 Skalierte Variable – 3,2,2 3,2,2 Umstellung von HART Ver‐ – 2,2,5,2,3 2,2,5,2,3 sion 5 auf HART Version 7 Lange Messstellenkenn‐ – – 2,2,7,1,2 zeichnung www.Emerson.com...
Die Tastenfunktionen werden in den unteren Ecken des Displays angezeigt. Tastenfunktionen und Menüinformationen sind Tabelle 6-3 Abbildung 6-4 dargestellt. Abbildung 6-3: Interne und externe Tasten des Bedieninterface A. Interne Tasten B. Externe Tasten Anmerkung Die Bestätigung der Funktion der externen Tasten ist unter Abbildung beschrieben. www.Emerson.com...
Menü mit begrenzten Funktionen. Prozedur • Wie folgt vom generischen Menü in den HART Versionsmodus umschalten: Manual Setup (Manuelle Einrichtung) → Device Information (Geräteinformationen) → Identification (Identifikation) → Message (Nachricht) • Um das Gerät auf HART Version 5 zu ändern, „HART5“ im Nachrichtenfeld eingeben. www.Emerson.com...
Seite 21
Kurzanleitung November 2024 • Um das Gerät auf HART Version 7 zu ändern: „HART7“ im Nachrichtenfeld eingeben. www.Emerson.com...
Null (Display und HART Ausgang). Der 4 mA-Punkt ist evtl. nicht Null. • Dazu muss sich der vom Werk kalibrierte Nulldruck in einem Bereich von 3 % der oberen Messbereichsgrenze (URV) [0 ± 3 % x URV] befinden. Beispiel URV = 150 psi www.Emerson.com...
Für den Zugriff auf die Konfigurationstasten wird die Schraube gelöst und das Schild oben auf dem Messumformer geschoben. Die Funktion der Tasten prüfen (siehe Abbildung 6-3). Abbildung 7-1: Externe Einstelltasten A. Konfigurationstasten B. Bedieninterface C. Analoger Nullpunkt und Messspanne D. Digitaler Nullpunkt www.Emerson.com...
Nullpunktabgleich durchzuführen. 7.2.3 Durchführen des Abgleichs mit digitalem Nullpunkt (Option Dieses Verfahren zum Durchführen eines Nullpunktabgleichs mittels digitalem Nullpunkt verwenden. Prozedur 1. Messumformerdruck einstellen. 2. Die Nullpunkttaste zwei Sekunden lang gedrückt halten, um einen digitalen Nullpunktabgleich durchzuführen. www.Emerson.com...
Kurzanleitung November 2024 8 Sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung Einbauverfahren und Systemanforderungen für sicherheitsgerichtete Installationen sind in der Betriebsanleitung des Rosemount 3051P ™ beschrieben. www.Emerson.com...
Produkt-Zulassungen Rev. 1,9 9.1 Informationen zu EU-Richtlinien Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung ist am Ende der Kurzanleitung zu finden. Die neueste Version der EU- Konformitätserklärung finden Sie auf Emerson.com/global. 9.2 Nordamerika E5 USA Ex-Schutz (XP) und Staub-Ex-Schutz (DIP) Zulassung: 1015441 FM Class 3600-2011, FM, Class 3615-2006, FM Class...
Seite 27
Wartung und Betrieb sind die Umgebungsbedingungen zu berücksichtigen, denen die Membran ausgesetzt ist. Die Wartungs- und Installationsanweisungen des Herstellers sind genau einzuhalten, um so die Sicherheit während der erwarteten Lebensdauer sicherzustellen. 2. Druckfest gekapselte Anschlüsse sind nicht für Reparaturen vorgesehen. www.Emerson.com...
Seite 28
Abrasion zu schützen, wenn dieses in einer Umgebung der Zone 0 platziert ist. N1 ATEX Typ n BAS00ATEX3167X Zulassung: EN60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-15:2010 Normen: II 3 G Ex nA IIC T5 Gc (-55 °C ≤ T ≤ +70 °C) Kennzeichnungen: www.Emerson.com...
Seite 29
T5/T4(-60 °C ≤ T ≤ +80 °C) Tabelle 9-3: Prozessanschlusstemperatur Temperaturklas‐ Prozessanschlusstemperatur Umgebungstem‐ peratur -60 bis +70 °C -60 bis +70 °C -60 bis +80 °C -60 bis +80 °C -60 bis +120 °C -60 bis +80 °C www.Emerson.com...
Seite 30
Tabelle 9-4: Eingangsparameter Parameter HART Spannung U 30 V Strom I 200 mA Leistung P 0,9 W Kapazität C 0,012 μF Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Bei Verwendung des optionalen Anschlussklemmenblocks mit Überspannungsschutz hält der Rosemount 3051P dem 500- www.Emerson.com...
Seite 31
Schutzart des Gehäuses bei mindestens IP66 gewährleisten. 2. Nicht verwendete Leitungseinführungen müssen mit geeigneten Blindstopfen verschlossen werden, die eine Gehäuseschutzart von min. IP66 gewährleisten. 3. Leitungseinführungen und Blindstopfen müssen für den Umgebungstemperaturbereich des Geräts geeignet sein und einer 7J-Stoßprüfung standhalten. 9.5 Brasilien www.Emerson.com...
Seite 32
ABNT NBR IEC60079-0:2008 + Errata 1:2011, ABNT Normen: NBR IEC60079-11:2009 Ex ia IIC T4 Ga (–55 °C ≤ T ≤ +70 °C) Kennzeichnun‐ gen: Tabelle 9-5: Eingangsparameter Spannung U 30 V Strom I 200 mA Leistung P 0,9 W Kapazität C 0,012 μF www.Emerson.com...
1. Siehe Zulassung für spezielle Voraussetzungen. 9.7 Kombinationen Kombination von E1, I1 und N1 Kombination von E5 und I5 Kombination von E6 und I6 Kombination von E7, I7, N7 und NK Kombination von K5 und K6 Kombination von E1, I1, K5 und K6 www.Emerson.com...
¾–14 NPT Innengewinde Kennzeichnung M20 ×1,5 – 6H ½–14 NPT ½–14 NPT G½ G½ Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Wenn der Gewindeadapter oder Blindstopfen mit einem Gehäuse mit erhöhter Sicherheit Typ „e“ verwendet wird, muss das Leitungseinführungsgewinde ordnungsgemäß www.Emerson.com...
Gehäuseschutz (IP-Schutzart) gewährleistet bleibt. 2. Der Blindstopfen darf nicht mit einem Adapter verwendet werden. 3. Blindstopfen und Gewindeadapter müssen entweder ein NPT- oder ein metrisches Gewinde aufweisen. G½-Gewinde sind nur bei vorhandenen (älteren) Geräteinstallationen akzeptabel. 9.9 Konformitätserklärung www.Emerson.com...
Seite 36
November 2024 Kurzanleitung www.Emerson.com...
Seite 37
Kurzanleitung November 2024 www.Emerson.com...
Seite 38
November 2024 Kurzanleitung www.Emerson.com...
Seite 39
Kurzanleitung November 2024 www.Emerson.com...
II 2G Ex ia IIC T6/T4 Gb, II 2D Ex ia IIC T80/T130C Kennzeichnun‐ Bedingungen für die Zulassung Max. Betriebstemperatur: -58 °F (-50 °C) bis +158 °F (+70 °C) Die RFID-Tags dürfen gemäß IEC 60079-14 niemals hohen elektromagnetischen Feldstärken ausgesetzt werden. www.Emerson.com...
Seite 46
Elektrostatische Aufladung ist zu vermeiden. Die Tags dürfen niemals neben Prozessen für die Erzeugung starker Ladung verwendet werden. WARNUNG Zusätzliche Warnhinweise Das Kunststoffgehäuse kann eine potenzielle elektrostatische Zündgefahr darstellen. Die RFID-Kennzeichnung hat Einschränkungen bei Umgebungstemperaturen und Zoneninstallationsbereichen (Zonen 1 und 21) im Vergleich zum Messgerät. www.Emerson.com...
Seite 47
Kurzanleitung November 2024 www.Emerson.com...