Seite 1
Betriebsanleitung 00809-0105-4007, Rev BD März 2023 Rosemount ™ 3051 Druckmessumformer mit 4–20 mA HART Protokoll ®...
Seite 2
Endbenutzer zu schützen. Dies gilt für alle Systeme, die innerhalb der Anlage verwendet werden. BEACHTEN Austausch von Ausrüstungen Austausch- oder Ersatzteile, die nicht durch Emerson zugelassen sind, können die Druckfestigkeit des Messumformers reduzieren, sodass das Gerät ein Gefahrenpotenzial darstellt. Ausschließlich von Emerson gelieferte oder verkaufte Ersatzteile verwenden.
Seite 3
Signifikante Änderungen im Mess-/Regelkreis können die HART Kommunikation beeinträchtigen oder verhindern, ® dass die Alarmwerte erreicht werden. Aus diesem Grund kann Emerson keine absolute Gewähr oder Garantie dafür übernehmen, dass der korrekte Fehleralarm (Hoch oder Niedrig) vom Host-System zum Zeitpunkt der Meldung erkannt wird.
Betrieb und Wartung......................81 5.1 Übersicht............................ 81 5.2 Sicherheitshinweise........................81 5.3 Empfohlene Kalibriervorgänge....................81 5.4 Übersicht Einstellungsmöglichkeiten..................82 5.5 Abgleich des Drucksignals....................... 86 5.6 Abgleich des Analogausgangs....................88 Kapitel 6 Störungsanalyse und -beseitigung..................91 6.1 Übersicht............................ 91 6.2 Sicherheitshinweise........................91 6.3 Störungsanalyse und -beseitigung für den 4−20 mA-Ausgang.......... 91 6.4 Diagnosemeldungen........................ 93 Emerson.com/Rosemount...
Seite 6
6.5 Messumformer wieder auseinander bauen................99 6.6 Messumformer wieder zusammenbauen................101 6.7 Service und Support........................105 Kapitel 7 Anforderungen an die sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (SIS)....107 7.1 Sicherheitszertifizierung des Rosemount 3051 identifizieren...........107 7.2 Installation bei Anwendungen mit sicherheitsgerichteter Systeminstrumentierung (SIS).............................107 7.3 Konfiguration bei Anwendungen mit sicherheitsgerichteter Systeminstrumentierung (SIS)....................108 7.4 Betrieb und Wartung der sicherheitsgerichteten Systeminstrumentierung (SIS)..109...
OUNDATION 3051 Druckmessumformer mit F Fieldbus. OUNDATION Für Messumformer mit PROFIBUS PA siehe das Protokoll-Handbuch für Rosemount 3051 ® Druckmessumformer mit PROFIBUS 1.2 Produkt-Recycling/-Entsorgung Erwägen Sie das Recycling von Geräten. Entsorgen Sie die Verpackung in Übereinstimmung mit den örtlichen und nationalen Gesetzen/Vorschriften.
Seite 8
Einführung Betriebsanleitung März 2023 00809-0105-4007 Rosemount 3051...
Vorsichtsmaßnahmen erforderlich machen, um die Sicherheit des Bedienpersonals zu gewährleisten. Siehe Sicherheitshinweise. 2.3 Systembereitschaft Bei Verwendung von HART -basierten Leit- oder Asset-Management-Systemen die HART- ® Fähigkeiten dieser Systeme vor der Inbetriebnahme und Installation des Gerätes überprüfen. Nicht alle Systeme können mit Geräten der HART Version 7 kommunizieren. Emerson.com/Rosemount...
Gerätetreiber-Namen verwenden Geräte- und Gerätetreiber-Version, z. B. 10_01. Das HART Protokoll ist so ausgelegt, dass ältere Gerätetreiber-Versionen weiterhin mit neuen HART Geräten kommunizieren können. Für den Zugriff auf neue Funktionen muss der neue Gerätetreiber heruntergeladen werden. Emerson empfiehlt, neue Gerätetreiber-Dateien herunterzuladen, damit der komplette Funktionsumfang genutzt werden kann.
B. Widerstand C. Erdung BEACHTEN Sie benötigen den Widerstand nicht, wenn Sie auf eine der folgenden Arten angeschlossen sind: • Asset Management Solutions (AMS) Trex (HART + Spannungsversorgung) • AMS Device Configurator Bluetooth -App ® • Schnellservicetasten • Bedieninterface (LOI) Emerson.com/Rosemount...
Für weitere Informationen zur AMS Device Configurator Bluetooth-App, siehe Über Bluetooth -Wireless-Technologie konfigurieren ® Zugehörige Informationen Gerätetreiber (DD) Menüstruktur 2.4.4 Konfiguration mit den Schnellservicetasten Sie können die Schnellservicetasten für die folgenden Konfigurations- und Wartungsaufgaben verwenden. • Konfiguration anzeigen • Null • Neueinstellung/Messspanne • Loop Test (Messkreistest) Rosemount 3051...
Die Konfigurationstasten sind am LCD-Display. oder unter dem oberen Etikett des Senders. Die Anordnung der Einstelltasten ist in Abbildung 2-3 beschrieben und die Funktionalität der Einstelltasten ist in Tabelle 2-4 dargestellt. Entfernen Sie den Gehäusedeckel, um auf das LCD-Display zuzugreifen Emerson.com/Rosemount...
Bedieninterface-Menüstrukturen siehe Bedieninterface (LOI). 2.5 Konfiguration Jede einzelne Anwendung des Rosemount 3051 kann unterschiedliche Schritte zur Inbetriebnahme und Konfiguration des Messumformers erfordern. Dieser Abschnitt bietet eine Übersicht über die Verfahren zur Durchführung allgemeiner Konfigurationsaufgaben an Ihrem Messumformer. 2.5.1 Messkreis auf „Manuell“ setzen Immer wenn Daten gesendet oder empfangen werden, die den Ausgang des Messumformers ändern oder den Messkreis stören können, muss der Messkreis auf...
Aufforderung setzt den Messkreis nicht automatisch auf Manuell, Sie müssen den Messkreis auf manuelle Steuerung als separaten Vorgang einstellen. 2.5.2 Konfigurationsparameter prüfen Emerson empfiehlt, die folgenden Konfigurationsparameter zu prüfen, bevor der Messumformer im Prozess installiert wird. • Alarm and Saturation Levels (Alarm- und Sättigungswerte) •...
(Einrichtung) navigieren. Druckeinheiten mit Bedieninterface (LOI) einstellen Prozedur 1. Auf eine der Schaltflächen klicken, um das Bedieninterface zu aktivieren. 2. Units (Einheiten) auswählen. 2.5.4 Einstellen des Messumformerausgangs (Übertragungsfunktion) Der Messumformer verfügt über zwei Ausgangseinstellungen: Linear und radiziert . Rosemount 3051...
Radizierung proportional zum Durchfluss und verfügt über eine fest eingestellte Schleichmengenabschaltung bei vier Prozent und eine Schleichmengeneinschaltung von fünf Prozent des radizierten Analogausgangsbereichs. Emerson empfiehlt zur Konfiguration von Durchflussanwendungen für Differenzdruck (DP) die Verwendung einer anwendungsspezifischen Konfiguration. Die entsprechenden Einrichtungsanweisungen sind unter Anwendungsspezifische Konfiguration zu finden.
1. Auf eine der Schaltflächen klicken, um das Bedieninterface zu aktivieren. 2. Rerange (Neueinstellung) auswählen. 3. Einen der folgenden Schritte durchführen: • Wählen Sie Enter Values (Werte eingeben), um manuell Bereichspunkte einzugeben. • Wählen Sie Apply Values (Werte anwenden) und folgen Sie den Anweisungen zur Verwendung einer Druckeingangsquelle. Rosemount 3051...
2. Zu Extended Menu (Erweitertes Menü) → Damping (Dämpfung) navigieren. 2.5.7 Konfiguration des Displays Konfigurieren des LCD-Displays Den LCD-Display an die Anwendungsanforderungen anpassen. Der LCD-Display alterniert zwischen den ausgewählten Optionen. • Druck • Modultemperatur • Prozent vom Messbereich • Analogausgang • Füllstand • Volumen Emerson.com/Rosemount...
Einstellungen für den grafischen LCD-Display konfigurieren. • Wählen Sie aus acht verschiedenen Sprachen aus: — Englisch — Chinesisch — Französisch — Deutsch — Italienisch — Portugiesisch — Russisch — Spanisch • Den Typ des verwendeten Dezimaltrennzeichens definieren: Komma oder Punkt. Rosemount 3051...
LCD-Display um 180 Grad gedreht werden. Sie können den Anzeiger auch manuell in 90-Grad-Schritten drehen, um Installationen zu entsprechen, die eine 90-Grad- oder 270-Grad-Drehung erfordern. Konfigurieren des grafischen LCD-Displays mit einem Kommunikationsgerät Prozedur Zu Device Settings (Geräteeinstellungen) → Display (Anzeige) → Display (Anzeige) → Display Parameters (Anzeigeparameter) navigieren. Emerson.com/Rosemount...
Zu Device Settings (Geräteeinstellungen) → Output (Ausgang) → Flow (Durchfluss) → Setup (Einrichtung) → Configure Flow (Durchfluss konfigurieren) navigieren. Konfiguration der Schleichmengenabschaltung Emerson empfiehlt dringend, die Schleichmengenabschaltung zu aktivieren, um einen stabilen Ausgang zu erhalten und Probleme aufgrund von Prozessrauschen bei geringem oder Null Durchfluss zu vermeiden.
Die mit der Zeitkomponente des Durchflusses verbundene Maßein‐ der Zeit heit. Beispiel Bei einer Durchflussrate von USGPH wäre das Zählergerät USGAL, und die Durchflusseinheit der Zeit wäre Stunden. Die Durchflusseinheit wird auf dem Kommunikationsgerät angezeigt, wenn Sie den Gesamtdurchfluss auf einem Kommunikationsgerät konfigurieren. Emerson.com/Rosemount...
Abbildung 2-6: Bildschirm Konfiguration Asset Management Solutions (AMS) für Durchflusszähler - Beispiel 2. Nachdem der Zähler konfiguriert wurde und Sie mit dem Zähler beginnen können, gehen Sie folgendermaßen vor: a) Zu Device Settings (Geräteeinstellungen) → Output (Ausgang) → Totalizer (Zähler) → Control (Zählersteuerung) gehen. Rosemount 3051...
Minimaldruck bei dem minimalen Füllstand eingeben. Um die Konfiguration zu vereinfachen und die einzigartigen Anwendungen zu erfassen, die mit der Füllstandsmessung verbunden sind, empfiehlt Emerson, den integrierten Füllstandskonfigurator zu verwenden, um den Messumformer schnell und einfach für die Füllstandsmessung zu konfigurieren.
1. Der Messumformer wird am unteren Druckentnahmepunkt montiert, der als Füllstands-Nullpunkt definiert ist. Die Niederdruckmittler sind 10 Fuß darüber montiert. Der Füllstandskonfigurator führt Sie durch die Konfiguration, um den Druck sowohl bei dem minimalen als auch beim maximalen Füllstand festzulegen. Abbildung 2-7: Informationsbildschirm Füllstandskonfigurator-Einheit Rosemount 3051...
Seite 27
Betriebsanleitung Konfiguration 00809-0105-4007 März 2023 Abbildung 2-8: Bildschirm Configurator Tank Configuration (Füllstandskonfigurator Tankkonfiguration) Abbildung 2-9: Bildschirm Level Configurator Technology (Füllstandskonfigurator- Technologie) Emerson.com/Rosemount...
Seite 28
März 2023 00809-0105-4007 Abbildung 2-10: Bildschirm Level Configurator Water Return (Füllstandskonfigurator Wasserrücklauf) Nachdem Sie die Methode Level Configurator (Füllstandskonfigurator) abgeschlossen haben, können Sie den Bildschirm Level Output (Füllstandsausgabe) aufrufen, um zu bestätigen, dass die Werte wie erwartet eingestellt sind. Rosemount 3051...
Passen Sie den Füllstandswert im Fenster Level Configuration (Füllstandskonfiguration) • Verwenden Sie eine Stützpunkttabelle, um die Beziehung von Füllstand und Volumen zu konfigurieren. Die Methode Configure Tank (Tank konfigurieren) erstellt eine Beziehung zwischen Füllstand und Volumen unter Verwendung der folgenden Parameter: Tanktyp Vom Anwender wählbare Tankgeometrie Emerson.com/Rosemount...
Beim normalen Betrieb gibt der Messumformer den Ausgang in Abhängigkeit vom Druck zwischen dem unteren und oberen Sättigungswert aus. Wenn der Druck die Sensorgrenzwerte überschreitet oder wenn der Ausgang den unteren oder oberen Sättigungswert unter- bzw. überschreitet, wird der Ausgang auf den jeweiligen Sättigungswert beschränkt. Rosemount 3051...
Betriebsanleitung Konfiguration 00809-0105-4007 März 2023 Der Rosemount 3051 Messumformer führt automatisch und fortlaufend Selbstdiagnose- Routinen durch. Wenn die Selbstdiagnose eine Störung entdeckt, wird der Ausgang vom Messumformer basierend auf der Position des Alarmschalters auf einen konfigurierten Alarm und Wert gesetzt. Siehe Alarmschalter verschieben.
Aktiviert den Prozessalarm, wenn die dynamische Variable eine der folgenden ist: • Über H-Seite • Unterhalb L-Seite • Inneres Fenster • Äußeres Fenster Hochalarmwert Wenn die Überwachte Gerätevariable diesen hohen Schwellenwert überschreitet, führt die "Prozesswarnung" die konfigurierte Aktion aus. (Wird nicht für den Aktivierungshebel Unterhalb L-Seite verwendet). Rosemount 3051...
Manager oder die AMS Device Configurator Bluetooth -App verwenden, um SV, TV und QV ® einzustellen. BEACHTEN Die als Primärvariable zugeordnete Variable steuert den 420 mA Ausgang. Die möglichen Primärvariablen sind: • Druck • Füllstand • Volumen • Durchfluss • Zähler Emerson.com/Rosemount...
Prozedur 1. Den AMS Device Configurator starten. Siehe AMS Device Configurator für Emerson Feldgeräte. 2. Auf das Gerät klicken, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. 3. Beim ersten Anschluss den Schlüssel für dieses Gerät eingeben. 4. Links oben auf das Menüsymbol klicken, um durch das gewünschte Gerätemenü zu navigieren.
Anschlussklemmen und den Betriebsbereich von 4–20 mA hergestellt. Siehe Abbildung 2-13. Abbildung 2-13: Baseline-Betriebsbereich A. Klemmenspannung B. 4 mA C. Ausgangsstrom D. 20 mA Übersicht Emerson versendet den Messumformer standardmäßig mit deaktivierter Diagnose der Integrität des Messkreises und ohne Charakterisierung des Mess-/Regelkreises. Nach der Emerson.com/Rosemount...
Verhältnis zu dem erwarteten Baselinewert ändert und den konfigurierten Wert für die Klemmenspannungs-Abweichungsgrenze überschreitet, löst der Messumformer eine Warnmeldung oder einen Alarm aus. BEACHTEN Die Diagnose der Integrität des Messkreises im Rosemount 3051 Druckmessumformer mit erweiterter HART Diagnose überwacht und erkennt Änderungen der Klemmenspannung ®...
Signifikante Änderungen im Mess-/Regelkreis können die HART Kommunikation ® beeinträchtigen oder verhindern, dass die Alarmwerte erreicht werden. Aus diesem Grund kann Emerson keine absolute Gewähr oder Garantie dafür übernehmen, dass der korrekte Fehleralarm (Hoch oder Niedrig) vom Host-System zum Zeitpunkt der Meldung erkannt wird. Widerstand Dieser Wert ist der berechnete Widerstand des Mess-/Regelkreises (in Ω), der...
• Wireless THUM Adapter zum Messumformer hinzufügen ™ BEACHTEN Emerson empfiehlt die Integritätsdiagnose des Messkreises für Messumformer, die im Multidrop-Modus betrieben werden. Maßnahme der Integrität des Messkreises Wenn die Spannungsabweichung den eingestellten Grenzwert überschreitet, können Sie drei mögliche Maßnahmen konfigurieren: •...
Seite 39
Betriebsanleitung Konfiguration 00809-0105-4007 März 2023 Abbildung 2-15: Änderung des Prozessrauschens oder der Variabilität und Einfluss auf die statistischen Parameter Standardabweichung wird bei Änderung des Rauschwertes erhöht oder reduziert. A. Prozessrauschen B. Standardabweichung C. Mittelwert D. Zeit (Minuten) Emerson.com/Rosemount...
Um die Diagnose von verstopften Impulsleitungen zu konfigurieren, eine einfache Methode in der Messumformer-Software verwenden. Prozedur 1. Zu Diagnostics (Diagnosefunktionalitäten) → Alerts (Warnmeldungen) → Plugged Impulse Line Diagnostic (Diagnose von verstopften Impulsleitungen) → Settings (Einstellungen) → Configure Plugged Impulse Line Diagnostic (Diagnose von verstopften Impulsleitungen konfigurieren) gehen. 2. Einen Benachrichtigungsmodus auswählen: Rosemount 3051...
Der Befehl Analoger Messkreistest überprüft den Messumformerausgang, die Integrität des Messkreises und die Funktion von Schreibern oder ähnlichen Aufzeichnungsgeräten im Messkreis. Emerson empfiehlt, dass bei der Installation, bei der Reparatur oder beim Austausch des Messumformers neben den 4–20-mA-Werten auch die Alarmwerte überprüft werden.
Werte eingestellt werden. Durch die Simulation der Primärvariablen werden der digitale Messwert und der Analogausgang auf den benutzerdefinierten Wert abgestimmt. Die Primärvariable kann auf eine der folgenden Ausgangsvariablen eingestellt werden: • Druck • Füllstand • Volumen • Durchfluss • Summierter Durchfluss Rosemount 3051...
Bef 9 Bef 33 Gerätevariablen lesen Erweiterten Gerätestatus lesen Bef 48 Triggermodus-Optionen: • Kontinuierlich • Steigend • Fallend • Im Fenster • Bei Änderung BEACHTEN Informationen bezüglich der jeweiligen Anforderungen für die Burst-Betriebsart sind beim Hersteller des Hostsystems erhältlich. Emerson.com/Rosemount...
Multidrop-Netzwerk. Diese Abbildung ist kein Installationsplan. BEACHTEN Ein Multidrop-Messumformer hat einen festen Analogausgang von 4 mA für alle bis auf ein Gerät. Es darf nur jeweils ein Gerät ein aktives analoges Signal übertragen. Abbildung 2-17: Typisches Multidrop-Netzwerk A. HART Modem B. Spannungsversorgung Rosemount 3051...
Konfiguration 00809-0105-4007 März 2023 Emerson stellt den Rosemount 3051 ist werkseitig auf die Adresse Null (0) eingestellt, die für eine standardmäßige Einzelinstallation mit 4–20 mA Ausgangssignal benötigt wird. Die Messumformeradresse muss auf eine Zahl zwischen 1 und 63 geändert werden, um die Multidrop-Kommunikation zu aktivieren. Diese Änderung deaktiviert den 4–20 mA Analogausgang und setzt diesen auf 4 mA.
Seite 46
Konfiguration Betriebsanleitung März 2023 00809-0105-4007 Rosemount 3051...
00809-0105-4007 März 2023 3 Hardware-Installation 3.1 Übersicht Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Installation des Rosemount 3051 mit HART ® Protokolle. Emerson liefert mit jedem Messumformer eine Kurzanleitung aus. Dieses Dokument beschreibt die empfohlenen Rohrleitungsteile und Verkabelungsverfahren für jede Erstinstallation. Montagehalterung finden Sie Maßzeichnungen für jede Variante und Montageart des Messumformers Rosemount 3051.
Anwendungen mit Flüssigkeiten nach oben. 3.3.4 Anforderungen bei Kleinstdrücken Installation Emerson empfiehlt, das Modell 3051CD0, Messumformer für Kleinstdrücke, bevorzugt mit der Membrane in horizontaler Lage zu montieren. Ein Beispiel für die Montage eines Messumformers für Kleinstdrücke an einem Ventilblock Rosemount 304 ist in Abbildung 3-1 zu finden.
Druckschwankungen zur Membran an der Niederdruckseite zu minimieren. Dämpfen des Ausgangs Emerson stellt werkseitig die Ausgangsdämpfung für den Rosemount 3051CD0 auf 3,2 ein. Rauscht der Messumformerausgang immer noch, erhöhen Sie die Dämpfungszeit. Wenn Sie eine schnellere Antwortzeit benötigen, ist die Dämpfungszeit zu verringern.
Den/die Gehäusedeckel der Elektronik stets so installieren, dass eine ordnungsgemäße Abdichtung gewährleistet ist (Metall/Metall-Kontakt). O-Ringe von Rosemount verwenden. Flanschschrauben Emerson kann den Rosemount 3051 mit einem Coplanar Flansch oder einem Anpassungsflansch mit vier 1,75 in.-Flanschschrauben ausliefern. Montageschrauben und Schraubenkonfigurationen für die Coplanar und...
Seite 51
A. Messumformer für Differenzdruck B. Messumformer für Über-/Absolutdruck C. Entlüftungsventil D. Entlüftungsanschluss E. 1,75 in. (44 mm) x 4 F. 1,50 in. (38 mm) x 4 Abmessungen in in. (mm). Für Messumformer für Über- und Absolutdruck: 150 (38) x 2 Emerson.com/Rosemount...
Seite 52
D. 2,88 (73) x 4 Abmessungen in in. (mm). Beschreibung Menge Größe in. (mm) Differenzdruck (Wirkdruck) Flanschschrauben 1,75 (44) Flansch/Adapter 2,88 (73) Über-/Absolutdruck Flanschschrauben 1,75 (44) Flansch-/Adapterschrauben 2,88 (73) Rosemount 3051T Messumformer werden direkt montiert und benötigen keine Schrauben für den Prozessanschluss. Rosemount 3051...
Seite 53
Abbildung 3-5: Montagehalterung, Optionscodes B1, B7 und BA Abmessungen in in. (mm). Abbildung 3-6: Montagehalterung für Schalttafelmontage, Optionscodes B2 und B8 A. Befestigungsbohrungen Durchmesser 0,375 (10) Abmessungen in in. (mm). Abbildung 3-7: Montagehalterung für Flachwandmontage, Optionscodes B3 und BC Abmessungen in in. (mm). Emerson.com/Rosemount...
Tabelle 3-1 bzgl. Drehmomentwerte). 3. Schrauben kreuzweise (wie vorher) mit dem Enddrehmoment anziehen. Montagehalterung Der Rosemount 3051 Messumformer kann mit einer optionalen Halterung an der Schalttafel oder an einem Rohr montiert werden. Komplettes Angebot, siehe Tabelle 3-2 und Abmessungen und Montagearten, siehe...
Seite 55
C. ⅜ in. 16 x 1¼ in. Schrauben zur Montage an den Messumformer D. 2,8 (71) Abmessungen in in. (mm). Kohlenstoffstahl (CS) Markierung Edelstahl (SST) Markierung Alloy K-500 Markierung Die letzte Stelle bei der FS93_ Markierung kann jeder Buchstabe zwischen A und M sein. Emerson.com/Rosemount...
Seite 56
Dampf direkt an den Messumformer kommt und eine korrekte Messung von der Inbetriebnahme an erfolgen kann. BEACHTEN Bei Dampf oder anderen Anwendungen mit ebenso hohen Temperaturen ist es wichtig, dass die Temperaturen am Prozessanschluss nicht die Temperaturgrenzen des Messumformers überschreiten. Rosemount 3051...
• Flüssigkeit in einer Gasleitung • Dichteschwankungen zwischen den Leitungen Die beste Anordnung des Messumformers zur Prozessleitung ist abhängig vom Prozess selbst. Nachfolgende Richtlinien verwenden, um Messumformer und Impulsleitungen richtig anzuordnen. • Die Impulsleitungen so kurz wie möglich halten. Emerson.com/Rosemount...
Für die Installation verwenden Sie Schmiermittel oder Dichtmittel, die für Ihre Anlage zugelassen sind. Der Abstand zwischen den Druckanschlüssen ist dem Abschnitt Maßzeichnungen im Produktdatenblatt des Rosemount 3051 zu entnehmen. Sie können den Abstand um ±¼ in. (6,4 mm) variieren, indem Sie einen oder beide Ovaladapter drehen.
Seite 59
Entlüftungsöffnungen sind 360 Grad um den Messumformer zwischen Gehäuse und Sensor angeordnet (siehe Abbildung 3-10). Die Entlüftungsöffnungen bei der Montage des Messumformers stets frei von z. B. Lack, Staub und Schmiermittel halten, sodass der Prozess sich entlüften kann. Abbildung 3-10: Niederdruckanschluss des Inline-Messumformers für Überdruck A. Niederdruckanschluss (Referenz-Atmosphärendruck) Emerson.com/Rosemount...
3. Eine geringe Menge von prozesskompatiblem Schmiermittel auf den Rohrkonus auftragen, um ein Festfressen zu vermeiden und die Abdichtung zu erleichtern. Die Rohrleitung in den Anschluss einsetzen und die Schrauben handfest anziehen. 4. Die Verschraubungsmutter mit einem Anzugsdrehmoment von 25 ft-lb festziehen. Rosemount 3051...
Seite 61
B. Rosemount 3051C und 305 Integrierter Coplanar Flansch C. Rosemount 3051C und 305 Integrierter Anpassungsflansch D. Rosemount 3051T und 306 Inline Der Ventilblock Rosemount 304 mit Anpassungsflansch kombiniert einen Anpassungsflansch mit einem Ventilblock, der an die meisten Wirkdruckgeber montiert werden kann. Emerson.com/Rosemount...
3. Wenn die PTFE O-Ringe des Sensormoduls ausgetauscht wurden, müssen die Flanschschrauben nach der Installation wieder angezogen werden, um den Kaltfluss des O-Rings zu kompensieren. Integrierten Rosemount 306 Ventilblock installieren Verwenden Sie den Rosemount 306 Ventilblock nur mit einem Rosemount 3051T Inline- Messumformer. Rosemount 3051...
Installation stets einen Nullpunktabgleich an der Messumformer/Ventilblock-Einheit durchführen. Zugehörige Informationen Übersicht über den Sensorabgleich Einen Nullpunktabgleich an 3- und 5-fach Ventilblöcken durchführen Im Normalbetrieb sind die beiden Blockventile zwischen den Prozess- und den Geräteanschlüssen geöffnet und das Ausgleichsventil geschlossen. Emerson.com/Rosemount...
Seite 64
B. Absperrventil (geöffnet) C. Ausgleichsventil (geschlossen) D. Prozess E. Absperrventil (geöffnet) F. Ablass-/Entlüftungsventil Prozedur 1. Für einen Nullpunktabgleich des Rosemount 3051, zuerst das Absperrventil auf der Niederdruckseite (Auslassseite) schließen. A. Ablass-/Entlüftungsventil B. Absperrventil (geöffnet) C. Ausgleichsventil (geschlossen) D. Prozess E. Absperrventil (geschlossen) F.
Seite 65
Beim normalen Betrieb sind die beiden Absperrventile zwischen dem Prozess- und Geräteanschluss geöffnet und die Ausgleichsventile geschlossen. A. Testanschluss (verschlossen) B. Absperrventil (geöffnet) C. Prozess D. Ausgleichsventil (geschlossen) E. Ausgleichsventil (geschlossen) F. Ablass-/Entlüftungsventil (geschlossen) G. Prozess H. Absperrventil (geöffnet) I. Testanschluss (verschlossen) Emerson.com/Rosemount...
Seite 66
E. Ausgleichsventil (geschlossen) F. Ablass-/Entlüftungsventil (geschlossen) G. Prozess H. Absperrventil (geschlossen) I. Testanschluss (verschlossen) 3. Das Ausgleichsventil auf der Niederdruckseite (Auslassseite) des Messumformers öffnen. Der Ventilblock ist nun korrekt konfiguriert, um den Nullpunktabgleich des Messumformers durchführen zu können. Rosemount 3051...
Seite 67
4. Nach dem Nullpunktabgleich des Messumformers das Ausgleichsventil auf der Niederdruckseite (Auslassseite) des Messumformers schließen. A. Testanschluss (verschlossen) B. Absperrventil (geöffnet) C. Prozess D. Ausgleichsventil (geöffnet) E. Ausgleichsventil (geschlossen) F. Ablass-/Entlüftungsventil (geschlossen) G. Prozess H. Absperrventil (geschlossen) I. Testanschluss (verschlossen) 5. Das Ausgleichsventil auf der Hochdruckseite (Einlassseite) schließen. Emerson.com/Rosemount...
Seite 68
6. Um den Messumformer wieder in Betrieb zu nehmen, das Absperrventil auf der Niederdruckseite öffnen. A. Testanschluss (verschlossen) B. Absperrventil (geöffnet) C. Prozess D. Ausgleichsventil (geschlossen) E. Ausgleichsventil (geschlossen) F. Ablass-/Entlüftungsventil (geschlossen) G. Prozess H. Absperrventil (geöffnet) I. Testanschluss (verschlossen) Rosemount 3051...
Installieren des LCD-Displays Emerson liefert Messumformer, die mit den Optionen LCD-Display, grafisches LCD-Display oder lokales Bedienerinterface (LOI) bestellt wurden, mit installiertem Display aus. Zur Installation des Displays auf einem vorhandenen Rosemount 3051 Messumformer: Voraussetzungen Benötigtes Werkzeug: Kleiner Schraubenzieher für Instrumente Prozedur Die gewünschten Stecker des LCD-Displays vorsichtig mit dem Elektronikplatinen-...
Seite 70
4. Die Schrauben wieder einsetzen. 5. Den Gehäusedeckel wieder am Messumformer anbringen. Sicherstellen, dass die Abdeckung vollständig eingerastet ist, um die Anforderungen an den Ex-Schutz zu erfüllen. 6. Die Spannungsversorgung des Messumformers wiederherstellen und den Messkreis wieder auf Automatikbetrieb einstellen. Rosemount 3051...
Schnellservice-Schaltflächen zugreifen. Für eine Ausrichtung von 90° und 270° ist die Drehung des physischen Displays weiterhin erforderlich. 4.4 Sicherheitsfunktion des Messumformers konfigurieren Es gibt drei Möglichkeiten, die Sicherheit mit dem Rosemount 3051 Messumformer zu verwalten. • Schreibschutz-Schalter • Software Schreibschutz •...
3. Den Schalter mit einem kleinen Schraubendreher in die verriegelte Position schieben. 4. Den Gehäusedeckel wieder am Messumformer anbringen. Um die Ex-Schutz-Anforderungen zu erfüllen, empfiehlt Emerson den Deckel festzuziehen, bis zwischen Deckel und Gehäuse kein Abstand mehr vorhanden ist. 4.4.2 ...
Den Messumformer so montieren, dass das Elektronikgehäuse nach unten weist, um den Flüssigkeitsabfluss zu gewährleisten. Um die Ansammlung von Feuchtigkeit im Gehäuse zu vermeiden, verlegen Sie die Leitungen so mit einer Abtropfschlaufe, dass das unterste Niveau tiefer als die Kabeldurchführungen und das Messumformergehäuse liegt. Abbildung 4-3 zeigt empfohlene Kabelanschlüsse. Emerson.com/Rosemount...
Seite 74
Für die Kommunikation mit einem Feldkommunikator ist eine Bürde von mind. 250 Ω im Messkreis erforderlich. Wird eine einzelne Spannungsquelle zur Versorgung mehrerer Rosemount 3051 Messumformer verwendet, dürfen die verwendete Spannungsquelle und der gesamte Messkreis nicht mehr als 20 Ω Impedanz bei 1 200 Hz aufweisen.
C. Erdung Prozedur 1. Entfernen Sie den Gehäusedeckel an der Seite des Anschlussklemmenraums. VORSICHT Explosionen Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Bei einer Installation mit Ex-Schutz/druckfester Kapselung die Messumformer- Gehäusedeckel nicht entfernen, wenn die Einheit unter Spannung steht. Emerson.com/Rosemount...
1. Den Gehäusedeckel mit der Aufschrift „Field Terminals“ (Feldanschlussklemmen) entfernen. 2. Das Signalkabelpaar gemäß Abbildung 4-5 an den Feldanschlussklemmen anschließen. Sicherstellen, dass der Kabelschirm: • kurz abisoliert und vom Gehäuse des Messumformers isoliert werden. • Dauerhaft am Abschlusspunkt angeschlossen werden. Rosemount 3051...
Interner Erdungsanschluss: Der innenliegende Erdungsanschluss befindet sich auf der Seite mit der Kennzeichnung FIELD TERMINALS (FELDANSCHLUSSKLEMMEN) im Inneren des Elektronikgehäuses. Die Schraube ist mit dem Erdungssymbol ( ) gekennzeichnet. Und ist Standard bei allen Rosemount 3051 Messumformern. Siehe Abbildung 4-7.
Der Anschlussklemmenblock mit integriertem Überspannungsschutz kann als installierte Option (Optionscode T1) oder als ein an installierte Messumformer nachrüstbares Ersatzteil bestellt werden. Die Teilenummern finden Sie im Abschnitt Ersatzteile des Rosemount 3051 Produktdatenblatts. Das in Abbildung 4-9 dargestellte Blitzsymbol identifiziert den Anschlussklemmenblock mit integriertem Überspannungsschutz.
Seite 79
Abbildung 4-9: Anschlussklemmenblock mit integriertem Überspannungsschutz A. Anordnung der externen Erdungsschraube B. Blitzanschluss BEACHTEN Der Anschlussklemmenblock mit integriertem Überspannungsschutz bietet nur dann Schutz vor Spannungsspitzen, wenn das Messumformergehäuse ordnungsgemäß geerdet ist. Die genannten Richtlinien zur Erdung des Messumformergehäuses befolgen. Siehe Abbildung 4-9. Emerson.com/Rosemount...
Seite 80
Elektrische Installation Betriebsanleitung März 2023 00809-0105-4007 Rosemount 3051...
Wenn ein Abgleich unsachgemäß oder mit ungenauen Geräten durchgeführt wird, kann dies die Leistung des Messumformers beeinträchtigen. Emerson kalibriert Absolutdruck-Messumformer (Rosemount 3051CA und 3051TA) werkseitig. Abgleichsfunktionen justieren die Lage der Kennlinie der Werkscharakterisierung. Emerson bietet Anweisungen für die Ausführung von Konfigurationsfunktionen mit den folgenden Funktionen: • Feldkommunikator •...
5.4 Übersicht Einstellungsmöglichkeiten BEACHTEN Emerson kalibriert den Rosemount 3051 Druckmessumformer im Werk. Emerson bietet eine Option zur Kalibrierung vor Ort, um die Anlagenanforderungen oder Industrienormen zu erfüllen. BEACHTEN Die Kalibrierung des Sensors ermöglicht Ihnen die Anpassung des (digitalen) Druckwerts, der vom Messumformer ausgegeben wird, an ein Drucknormal.
Digitaler Null‐ Die Anweisungen für den Abgleich sind unter Abgleich des Drucksig‐ punktabgleich nals zu finden. Überwachen Sie alle Konfigurationsänderungen, indem Sie auf eine Anzeige schauen oder den Messkreisausgang messen. Tabelle 5-1 zeigt die physischen Unterschiede zwischen den beiden Tastensätzen. Emerson.com/Rosemount...
2. Die Betriebsbedingungen feststellen. 3. Wahrscheinlichen Gesamtfehler (TPE = Total Probable Error) berechnen. 4. Die Stabilität pro Monat berechnen. 5. Kalibrierintervall berechnen. Probenberechnung für Rosemount 3051 (0,04 Prozent Genauigkeit und 10 Jahre Stabilität) Im Folgenden wird ein Beispiel für die Berechnung der Kalibrationsintervalle dargestellt. Prozedur 1.
HT = (URV – [S/100 ×P/1 000 × LRV]) Dabei gilt: Korrigierter oberer Abgleichswert URV (Messende) Messende Messspannenverschiebung gem. Spezifikation (als Prozentwert des an‐ gezeigten Werts) Statischer Druck in psi. In diesem Beispiel: Der Einfluss auf den Nullpunkt kann durch einen Nullpunktabgleich bei statischem Druck kompensiert werden. Emerson.com/Rosemount...
Korrektur der Einflüsse der Einbaulage bei einem Rosemount 3051T Druckmessumformer für Absolutdruck einen Abgleich des unteren Sensorabgleiches innerhalb des Sensorabgleiches durchführen. Der Abgleich des unteren Sensorgrenzwertes führt eine Offsetkorrektur ähnlich wie beim Nullpunktabgleich durch, ein Eingang für den Nullpunkt ist jedoch nicht erforderlich. Rosemount 3051...
Dieser Befehl kann verwendet werden, wenn bei einem Messumformer für Absolutdruck versehentlich ein Nullpunktabgleich durchgeführt oder eine ungenaue Druckquelle verwendet wurde. Zurücksetzen auf Werksabgleich mittels Kommunikationsgerät Prozedur Zu Device Settings (Geräteeinstellungen) → Calibration (Kalibrierung) → Pressure (Druck) → Factory Calibration (Werksseite Kalibrierung) → Restore Factory Calibration (Werkseinstellung wiederherstellen) navigieren. Emerson.com/Rosemount...
Darstellung der beiden Möglichkeiten, wie die Kennlinie durch den Abgleich des Analogausgangs beeinflusst werden kann. Abbildung 5-2: 4–20 mA Abgleich des Ausgangs - Nullpunkt/Niedrigerer Abgleich A. Vor dem Abgleich B. Nach dem Abgleich C. Ausgegebener Wert D. mA-Ausgang Rosemount 3051...
Spannungsversorgung ausreicht, um den Messumformer mit einem zusätzlichen Messkreiswiderstand auf 20 mA zu bringen. Siehe Spannungsversorgung für 4–20 mA HART ® Einen 4–20 mA Ausgangsabgleich mit einem Kommunikationsgerät durchführen Prozedur Zu Device Settings (Geräteeinstellungen) → Calibration (Kalibrierung) → Analog Output (Analogausgang) → Calibration (Kalibrierung) → Analog Calibration (Analogkalibrierung) navigieren. Emerson.com/Rosemount...
Dieser Befehl kann nützlich sein, wenn ein unbeabsichtigter Abgleich ausgeführt wurde oder falsche Anlagenparameter oder ein defektes Anzeigegerät verwendet wurde. Zurücksetzen auf Werksabgleich – Analogausgang mittels Kommunikationsgerät Prozedur Zu Device Settings (Geräteeinstellungen) → Calibration (Kalibrierung) → Analog Calibration (Analogkalibrierung) → Factory Calibration (Werksseite Kalibrierung) → Restore Analog Calibration (Analogkalibrierung wiederherstellen) navigieren. Rosemount 3051...
Testklemmen) angeschlossen sind. 4. Auf eine saubere Gleichspannungsversorgung zum Messumformer prüfen (max. AC-Rauschen 0,2 V Spitze zu Spitze). 5. Überprüfen, ob der Ausgang zwischen 4 und 20 mA oder den Sättigungswerten liegt. 6. Verwenden Sie das Kommunikationsgerät, um alle Adressen abzufragen. Emerson.com/Rosemount...
Angezeigte digitale Druckvariable ist instabil Empfohlene Maßnahmen 1. Die Anwendung auf defekte Ausrüstung in der Druckleitung prüfen. 2. Überprüfen, ob der Messumformer direkt auf das Ein- und Ausschalten von Geräten reagiert. 3. Überprüfen, ob die Dämpfung für die Anwendung richtig eingestellt ist. Rosemount 3051...
1. Sicherstellen, dass die Kabel zwischen Sensor und Elektronik fest angeschlossen sind. 2. Den Drucksensor austauschen. 6.4.2 Diagnosemeldungen: Funktionsprüfung Primär- oder Gerätevariable simuliert Die Primär- oder Gerätevariable wird simuliert und entspricht nicht den Prozessmesswerten. Grafisches LCD- [Variable] simuliert Display Rosemount 3051...
Anschluss nicht verstopft ist und dass die Trennmembranen nicht beschädigt sind. 3. Das Sensormodul austauschen. Module Temperature Out of Limits (Modultemperatur außerhalb der Grenzwerte) Die Modultemperatur hat den normalen Betriebsbereich überschritten. Grafisches LCD- Module Temperature Out of Limits (Modultemperatur außerhalb der Display Grenzwerte) TEMP LIMITS LCD-Display Emerson.com/Rosemount...
1. Sicherstellen, dass die überwachte Variable die Alarmwerte überschreitet. 2. Die Alarmeinstellungen ändern oder den Alarm ausschalten. Prozesswarnung 2 Das Gerät hat eine Änderung an der überwachten Variable festgestellt, die die konfigurierten Schwellenwerte für Prozesswarnung 2 überschreitet. Prozessalarm 2 [Alarmname] Grafisches LCD- Display Rosemount 3051...
2. Die vordere Gehäuseabdeckung (unter Beachtung der Anforderungen für Ex- Bereiche) abnehmen und sicherstellen, dass die Displaytasten (falls vorhanden) nicht gedrückt sind. 3. Wenn die Schaltflächen nicht verwendet werden, deaktivieren Sie diese. 4. Display austauschen, falls es Tasten enthält. 5. Die Elektronikplatine austauschen. Emerson.com/Rosemount...
4. Messkreis erneut charakterisieren und den Abweichungsgrenzwert gegebenenfalls anpassen. Bluetooth -Funktionalität eingeschränkt ® Das Feldgerät kann aufgrund eines internen Fehlers keine Gerätedaten über Bluetooth senden. Das Feldgerät funktioniert weiterhin unabhängig von diesem Bluetooth-Alarm. Grafisches LCD- Bluetooth-Funktionalität eingeschränkt Display – LCD-Display Bedieninterface – (LOI) Rosemount 3051...
2. Die Prozessleitungen vom Messumformer trennen und entlüften, bevor der Messumformer außer Betrieb genommen wird. 3. Alle elektrischen Leiter und das Schutzrohr abklemmen. 4. Den Messumformer vom Prozessanschluss abschrauben. • Der Rosemount 3051C Messumformer ist mit vier Flanschschrauben und zwei Kopfschrauben am Prozessanschluss montiert. Die Flansch- und Kopfschrauben Emerson.com/Rosemount...
Schrauben vom Digitalanzeiger lösen. Siehe Abbildung 4-1 für die Schraubenpositionierung. Die beiden Schrauben befestigen das Bedieninterface/das LCD-Display an der Elektronikplatine und die Elektronikplatine am Gehäuse. BEACHTEN Die Elektronikplatine ist elektrostatisch empfindlich; die entsprechenden Handhabungsvorschriften für statisch empfindliche Komponenten befolgen. Rosemount 3051...
Uhrzeigersinn drehen, um das Kabel zu spannen. 3. Das Elektronikgehäuse auf das Modul absenken. Die interne schwarze Kappe und das Kabel am Sensormodul durch das Gehäuse und in die externe schwarze Kappe führen. 4. Das Modul im Uhrzeigersinn in das Gehäuse schrauben. Emerson.com/Rosemount...
3. Die unverlierbaren Befestigungsschrauben festziehen. 4. Den Deckel des Elektronikgehäuses wieder anbringen. 6.6.2 Anschlussklemmenblock installieren Prozedur 1. Den Anschlussklemmenblock vorsichtig einschieben und darauf achten, dass die beiden Spannungsversorgungsstifte am Elektronikgehäuse ordnungsgemäß in die Buchsen am Anschlussklemmenblock eingreifen. Rosemount 3051...
Ausrichtung zwischen Modul und Flansch beeinträchtigt wird. b. Die Ovaladapter und Adapter-O-Ringe festhalten und gleichzeitig die vier 2,88 in. Schrauben (je nach Anwendung in eine der vier möglichen Prozessanschluss-Abstandskonfigurationen) einsetzen, um die Adapter Emerson.com/Rosemount...
Gewindeende zum Monteur zeigen muss. BEACHTEN Die Öffnung am Ventil so ausrichten, dass das Prozessmedium beim Öffnen des Ventils zum Boden abfließen kann und ein Kontakt mit Menschen verhindert wird. 2. Das Ablass-/Entlüftungsventil mit 250 in-lb. (28,25 Nm) anziehen. Rosemount 3051...
März 2023 6.7 Service und Support Innerhalb der USA wenden Sie sich bitte an das Emerson Instrument and Valve Response Center unter der gebührenfreien Rufnummer 1-800-654-RSMT (7768). Dieses Center steht Ihnen rund um die Uhr mit Informationen und Materialien zur Verfügung.
Seite 106
Störungsanalyse und -beseitigung Betriebsanleitung März 2023 00809-0105-4007 Rosemount 3051...
7 Anforderungen an die sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (SIS) Der sicherheitskritische Ausgang des Rosemount 3051 Druckmessumformers ist ein 4– 20 mA Zweileitersignal, das den Druck repräsentiert. Der gemäß Sicherheit zertifizierte Rosemount 3051 Druckmessumformer ist zertifiziert nach: • Geringe und hohe Leistungsanforderungen: Element Typ B •...
Betriebsanleitung März 2023 00809-0105-4007 WARNUNG Die Installation des Rosemount 3051 in SIS-Anwendungen darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Die Gehäusedeckel der Elektronik stets so installieren, dass eine ordnungsgemäße Abdichtung gewährleistet ist (Metall/Metall-Kontakt). Die Umgebungs- und Betriebsgrenzwerte finden Sie im Abschnitt Technische Daten des Rosemount 3051 Produktdatenblatts.
2. Messumformer-Fehler, Hardware- oder Software-Alarm in Position HI (Hoch). 7.4 Betrieb und Wartung der sicherheitsgerichteten Systeminstrumentierung (SIS) 7.4.1 Abnahmeprüfungen Emerson empfiehlt die folgenden Abnahmeprüfungen. Wenn Sie einen Sicherheits- oder Funktionsfehler finden, können Sie die Ergebnisse der Abnahmeprüfung und Korrekturmaßnahmen dokumentieren, die bei Emerson.com/ ReportFailure durchgeführt wurden.
Abhilfemaßnahmen treffen. 3. Einen HART Befehl an den Messumformer auswählen, um den Hochalarm- Stromausgangswert einzustellen, und prüfen, ob der Analogstrom diesen Wert erreicht. Siehe Überprüfen des Alarmwerts. Damit kann geprüft werden, ob potenzielle Ausfälle durch den Ruhestrom verursacht werden. Rosemount 3051...
Die ausführliche Abnahmeprüfung besteht aus denselben Schritten, die auch bei der vorgeschlagenen einfachen Abnahmeprüfung durchgeführt werden, jedoch mit einer Zweipunkteinstellung des Drucksensors anstatt der Plausibilitätsprüfung. Im Bericht Fehlermodus, Einflüsse und Diagnoseanalyse unter Emerson.com/ Rosemount3051CP finden Sie Angaben zu möglichen DU-Fehlern im Gerät. Voraussetzungen Erforderliche Hilfsmittel: •...
Lassen Sie nur qualifiziertes Personal das Produkt reparieren und Teile austauschen. 7.5.2 Rosemount 3051 sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (SIS) Handbuch Betreiben Sie den Rosemount 3051 in Übereinstimmung mit den Funktions- und Leistungsspezifikationen, die im Abschnitt Technische Daten des Rosemount 3051 Produktdatenblattes angegeben sind.
Produktdatenblatt auswählen. 5. Klicken Sie für die Konformitätserklärung auf Certificates & Approvals (Zertifikate & Zulassungen) und wählen Sie das aktuellste Dokument aus. A.2 Produkt-Zulassungen Die aktuellen Produkt-Zulassungen für den Rosemount 3051 sind in der Kurzanleitung des Rosemount 3051 zu finden. Emerson.com/Rosemount...
Seite 114
Referenzdaten Betriebsanleitung März 2023 00809-0105-4007 Rosemount 3051...
Betriebsanleitung Gerätetreiber (DD) Menüstruktur 00809-0105-4007 März 2023 B Gerätetreiber (DD) Menüstruktur Abbildung B-1: Menüstrukturen der ersten Ebene Emerson.com/Rosemount...
Seite 116
Gerätetreiber (DD) Menüstruktur Betriebsanleitung März 2023 00809-0105-4007 Abbildung B-2: Menü Process Variables (Prozessvariablen) Abbildung B-3: Geräteeinstellungen 1 Rosemount 3051...
Seite 117
Betriebsanleitung Gerätetreiber (DD) Menüstruktur 00809-0105-4007 März 2023 Abbildung B-4: Geräteeinstellungen 2 Emerson.com/Rosemount...
Seite 118
Gerätetreiber (DD) Menüstruktur Betriebsanleitung März 2023 00809-0105-4007 Abbildung B-5: Geräteeinstellungen 3 Rosemount 3051...
Seite 119
Betriebsanleitung Gerätetreiber (DD) Menüstruktur 00809-0105-4007 März 2023 Abbildung B-6: Geräteeinstellungen 4 Emerson.com/Rosemount...
Seite 120
Gerätetreiber (DD) Menüstruktur Betriebsanleitung März 2023 00809-0105-4007 Abbildung B-7: Diagnosefunktionen 1 Rosemount 3051...
Seite 121
Betriebsanleitung Gerätetreiber (DD) Menüstruktur 00809-0105-4007 März 2023 Abbildung B-8: Diagnosefunktionen 2 Emerson.com/Rosemount...
Seite 122
Gerätetreiber (DD) Menüstruktur Betriebsanleitung März 2023 00809-0105-4007 Abbildung B-9: Wartung 1 Rosemount 3051...
Seite 123
Betriebsanleitung Gerätetreiber (DD) Menüstruktur 00809-0105-4007 März 2023 Abbildung B-10: Wartung 2 Emerson.com/Rosemount...
Seite 124
Gerätetreiber (DD) Menüstruktur Betriebsanleitung März 2023 00809-0105-4007 Rosemount 3051...
Abgleich auf PV-Nullpunkt Aktuellen Messwert auf 4 mA einstellen Neueinstellung 4 mA einstellen 20 mA einstellen Loop Test (Messkreistest) 4 MA einstellen 8 MA einstellen 12 MA einstellen 16 MA einstellen 20 MA einstellen Bildschirm umdrehen Um 180 Grad drehen Emerson.com/Rosemount...
Seite 126
Schnellservicetasten Betriebsanleitung März 2023 00809-0105-4007 Rosemount 3051...
Stelle auszuwählen. Nach Drücken der Enter (Eingabe)-Taste werden alle Stellen rechts neben dem Dezimalpunkt auf gesetzt. Die achte Stelle von links blinkt: 000011,0 12. Die Taste Scroll (Scrollen) drücken, um die Ziffern zu durchlaufen, bis auf der Anzeige angezeigt wird. Emerson.com/Rosemount...
Ausnahme, dass die folgenden Zeichen an allen Stellen verfügbar sind: , Leerraum. BEACHTEN Wenn der aktuelle Text ein Zeichen enthält, das vom Bedieninterface nicht dargestellt werden kann, erscheint an der entsprechenden Stelle ein Sternchen („ “). Rosemount 3051...
Seite 129
Betriebsanleitung 00809-0105-4007 März 2023 Emerson.com/Rosemount...