Seite 1
2 in 1-Dampfbürste 19371 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Operating Instructions starting on page 11...
Seite 3
Inhaltsverzeichnis Lieferumfang Aufsatz Auf einen Blick Benutzung Symbole Reinigung und Aufbewahrung Signalwörter Technische Daten Bestimmungsgemäßer Gebrauch Entsorgung Sicherheitshinweise Kundenservice Wassertank füllen Informationen zur Gebrauchsanleitung Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes diese Gebrauchsanleitung sorg fältig durch und bewahren Sie diese für spätere Fragen und weitere Nutzer auf. Sie ist ein Bestandteil des Gerätes.
Seite 4
Symbole Bestimmungsgemäßer Gebrauch Gefahrenzeichen: Diese Sym • Dieses Gerät glättet Stoffe durch bole zeigen mögliche Gefahren Dampf. Darüber hinaus eignet es an. Die dazugehörenden Si sich zum Entfernen von Fusseln cherheitshinweise aufmerksam oder unangenehmen Gerüchen aus lesen und befolgen. Kleidung, Polstern, Kissen, Vorhän gen etc.
Seite 5
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be züglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. ■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ■...
Seite 6
■ Das Gerät und die Anschlusslei WARNUNG – Brandgefahr tung niemals mit feuchten Händen berühren, wenn das Gerät an das ■ Das Gerät nicht zusammen mit Stromnetz angeschlossen ist. anderen Verbrauchern (mit hoher WARNUNG – Wattleistung) an eine Mehrfach steckdose anschließen, um eine Verletzungsgefahr Überlastung und ggf.
Seite 7
Lebensdauer des Gerätes beein 4. Den Wassertankverschluss wieder trächtigt werden kann. einsetzen. Vergewissern, dass der Wassertank gut verschlossen ist. ■ Das Gerät schützen vor Feuer und anderen Wärmequellen, extre men Temperaturen und Temperatur Aufsatz schwankungen, lang anhaltender Feuchtigkeit und Stößen. ■...
Seite 8
Benutzung 4. Den Netzstecker in eine Steckdose stecken. Die Kontrollleuchte (3) leuchtet und das Gerät beginnt zu Beachten! heizen. ■ Vor der Benutzung des Gerätes die Wenn die Kontrollleuchte erlischt, Pflegehinweise des zu glättenden ist das Gerät einsatzbereit. Stoffes lesen. Manche Stoffe, wie 5.
Seite 9
Reinigung und Entkalken Wir empfehlen, Kalkablagerungen Aufbewahrung mind. 2 x pro Jahr mit einem Entkal kungsmittel zu entfernen. Beachten! Zum Entkalken einen handelsüblichen ■ Zum Reinigen keine scharfen oder Entkalker verwenden. Darauf achten, scheuernden Reinigungsmittel dass er für Dampfgeräte geeignet ist. oder Reinigungspads verwenden.
Seite 10
Entsorgung DS Produkte GmbH Stormarnring 14 Das Verpackungsmaterial 22145 Stapelfeld, Deutschland umwelt gerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen. Kundenservice Das nebenstehende Symbol Am Heisterbusch 1 (durchgestrichene Mülltonne 19258 Gallin, Deutschland mit Unterstrich) bedeutet, ✆ dass Altgeräte nicht in den + 49 38851 314650 * Hausmüll, sondern in spezielle kundenservice@dspro.de Sammel...
Seite 11
List of Contents Symbols Attachment Signal Words Items Supplied Cleaning and Storage At A Glance Technical Data Intended Use Customer Service Safety Notices Disposal Filling the Water Tank Information About the Operating Instructions Before using the device for the first time, please read through these operating in structions carefully and keep them for future reference and other users.
Seite 13
Items Supplied 4 Water tank 5 Water tank cap • Steam brush 1 x 6 Steam release button • Brush attachment 1 x 7 Handle • Measuring cup 1 x 8 Measuring cup • Operating instructions 1 x 9 Brush attachment Check the items supplied for complete...
Seite 14
■ Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision. ■ The appliance and its power cable must be kept out of the reach of children younger than 8 years when it is being switched on or cooling down. CAUTION: hot steam! The device operates with hot steam! Be careful when handling the device, there is a risk of scalding!
Seite 15
NOTICE – Risk of Damage attachment used during or shortly after use. to Material and Property ■ Danger of scalding from hot steam! ■ Only connect the device to a plug ○ Never attempt to steam clothes socket that matches the technical data of the device.
Seite 16
Filling the Water Tank Attachment Please Note! Please Note! ■ After use, the device may still be ■ Shortly after use, the attachment hot. Wait until the water tank has may still be very hot. Wait until the cooled down completely before device and the attachment have filling / emptying it.
Seite 17
■ Danger of scalding! Only use the 7. After each use, unplug the device device when the control lamp has and empty the water tank (see the gone out. The operating temper “Cleaning and Storage” chapter). ature has then been reached. If the device is used before this, hot Cleaning and Storage water may escape.
Seite 18
Disposal Descaling We recommend removing limescale Dispose of the packaging deposits with a descaling agent at material in an environmentally least twice a year. friendly manner so that it can Use a standard descaling agent for be recycled. descaling. Make sure that it is suitable The adjacent symbol (crossed...