Seite 5
Unsere Produkte und Dokumentationen unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Wei‐ terentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Bitte informieren Sie sich in der aktu‐ ellsten Version der Dokumentation, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt. 1.1 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐...
Seite 6
Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Seite 7
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät dient zur Wandlung analoger Audiosignale in digitale Audiosignale und umge‐ Gebrauch kehrt. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung sowie die Verwendung unter anderen Betriebsbedingungen gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Personen- oder Sachschäden führen. Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch entstehen, wird keine Haftung über‐...
Seite 8
Sicherheitshinweise WARNUNG! Mögliche Gehörschäden bei Verwendung von Kopfhörern mit hoher Lautstärke! Die Verwendung von Kopfhörern mit hoher Lautstärke kann zu bleibenden Gehörschäden führen. Über einen längeren Zeitraum können auch scheinbar unkritische Pegel Hörschäden verursachen. Vermeiden Sie es, Kopfhörer mit hoher Lautstärke zu betreiben, insbesondere über einen längeren Zeitraum.
Seite 9
Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale Empfänger für die digitale Übertragung von Audiosignalen Hohe Konvertierungsrate Auflösung: 24 Bit Abtastrate: 192 kHz 2 × analoger Mikrofon-/Line-/Instrumenten-Eingang als XLR-/6,35-mm-Klinken-Kombi‐ buchse (symmetrisch) mit HI-Z-Schalter 2 × analoger Line-Ausgang als 6,35-mm-Klinkenbuchse (3-polig, symmetrisch) Kopfhörerausgang als 6,35-mm-Klinkenbuchse mit Lautstärkeregler Smartphone-Anschluss als 3,5-mm-Klinkenbuchse (4-polig, stereo) Direct Monitoring: umschaltbar zwischen Mono- und Stereo-Modus Phantomspeisung bei Verwendung von Kondensatormikrofonen...
Seite 10
Installation und Inbetriebnahme Installation und Inbetriebnahme Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Bewahren Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpa‐ ckung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
Seite 11
Installation und Inbetriebnahme 4.1 Systemanforderungen Um einen optimalen Einsatz des Geräts zu ermöglichen, verwenden Sie eines der folgenden Betriebssysteme: PC: Windows® 10 und aktueller Mac: macOS® 10.15.7 und aktueller Der PC muss über mindestens einen freien USB-2.0-Anschluss verfügen. 4.2 Hardware-Installation Das Gerät wird mit dem mitgelieferten Kabel an einem USB-Anschluss des Computers ange‐...
Seite 12
Um die Anwendungen in vollem Unfang verwenden zu können, installieren Sie den USB- Audiotreiber wie folgt: Trennen Sie das USB-Kabel vom Computer. Laden Sie den Treiber von der Produktseite unserer Homepage www.thomann.de herunter. Starten Sie das Installationsprogramm „Thomann GmbH USB Audio Drivers_setup_WHQL.exe“...
Seite 13
Installation und Inbetriebnahme Klicken Sie auf [Install], um die Installation zu starten. Die USB-Audiotreiberdaten werden auf den Computer kopiert. Zum Ende der Installation schließen Sie nach Aufforderung das USB-Gerät an und kli‐ cken Sie auf [OK], um mit der Installation fortzufahren, oder auf [Abbrechen], um die Installation abzubrechen.
Seite 14
Installation und Inbetriebnahme Klicken Sie auf [Finish], um die Installation abzuschließen. ð Das Gerät ist betriebsbereit. 4.3.2 Installation unter macOS® macOS® unterstützt native CoreAudio USB-Audiotreiber, demnach ist keine Installation not‐ wendig. Schließen Sie das Audio Interface am USB-Anschluss des Computers an. Nach dem Anschließen erkennt der USB-Audiotreiber automatisch das Gerät und nimmt nötige Einrichtungen vor.
Seite 15
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente Frontseite ö # ö & Audio 2 Audio Interface...
Seite 16
Anschlüsse und Bedienelemente 1 [GAIN] - [MIN] / [MAX] | Einstellen des Eingangspegels am jeweiligen Eingang 2 [PEAK] | Die LED leuchtet grün, wenn der Eingangspegel am jeweiligen Eingang ausreichend ist, und leuchtet rot, wenn der Eingangspegel zu groß ist. Mit dem entsprechenden [GAIN]-Regler kann dieser korrekt eingestellt werden. 3 [+48 V] | Die LED leuchtet rot, wenn die Phantomspeisung eingeschaltet ist.
Seite 17
Anschlüsse und Bedienelemente 11 [HI-Z] | Drucktaster für die Einstellung der Eingangsempfindlichkeit (Line- bzw. Mikrofonpegel), wenn an [CH1] bzw. [CH2] eine E-Gitarre oder ein E-Bass mit passivem Tonabnehmer angeschlossen ist 12 [CH1 / CH2] | Mikrofon-/Line-/Instrumenten-Eingang z. B. für Mikrofon, E-Gitarre, E-Bass oder sonstige Audioquelle mit Linesignal, ausgeführt als XLR-/6,35-mm-Klinken-Kombibuchsen Audio 2 Audio Interface...
Seite 18
Anschlüsse und Bedienelemente Rückseite ö 1 [MAIN OUTPUTS] - [RIGHT] / [LEFT] | Line-Ausgänge zum Anschluss eines Verstärkers oder einer Aktivbox, ausgeführt als 6,35-mm-Klinkenbuchse (mono, symmetrisch) für linken und rechten Kanal 2 [PHONE I/O] | Anschluss für Kopfhörerausgang des Smartphones, ausgeführt als 3,5-mm-Klinkenbuchse (4-polig, stereo) Die Audiosignale des Smartphones werden intern ausgegeben, die Audiosignale des externen Mikrofons am Audio Inter‐...
Seite 19
Technische Daten Technische Daten Eingangsanschlüsse Line/Mic/Inst 2 × XLR-/6,35-mm-Klinken-Kombibuchse (symmetrisch) mit Hi-Z-Schalter Eingangsimpedanz: 33 kΩ…1 MΩ Spannungsversorgung/ 1 × USB-Anschluss, 2.0, Typ B (kompatibel mit 1.1) Phone I/O 1 × 3,5-mm-Klinkenbuchse, 4-polig, stereo Ausgangsanschlüsse Kopfhörer 1 × 6,35-mm-Klinkenbuchse, 3-polig, stereo Impedanz: ≥32 Ω...
Seite 20
Technische Daten Auflösung 16 bit, 24 bit Phantomspeisespannung 48 V Betriebsspannung/-strom / min. 500 mA, über USB-Anschluss Betriebssystem Windows® 10 und aktueller, macOS® 10.15.7 und aktueller Abmessungen (B × H × T) 145 mm × 44 mm × 110 mm Gewicht 0,6 kg Umgebungsbedin‐...
Seite 21
Technische Daten Weitere Informationen S-PDIF-Anschlüsse Nein ADAT-Anschlüsse Nein AES/EBU-Anschlüsse Nein MADI-Anschlüsse Nein Ethernet Nein MIDI-Schnittstelle Nein USB bus-powered inkl. Netzteil Nein USB-Version Monitoring ohne Latenz Audio 2 Audio Interface...
Seite 22
Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Sound-Erlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung eine zerstörte Endstufe, ein Kurzschluss oder „nur“...
Seite 23
Stecker- und Anschlussbelegungen Zweipolige 6,35-mm-Klinken‐ stecker (mono, unsymmetrisch) Signal Masse Dreipolige 6,35-mm-Klinkenste‐ cker (mono, symmetrisch) Signal (phasenrichtig, +) Signal (phasenverkehrt, –) Masse Vierpolige 3,5-mm-Klinkenste‐ cker (stereo, unsymmetrisch) Signal (links) ö # $ % Signal (rechts) Masse Mikrofon Audio 2 Audio Interface...
Seite 24
Stecker- und Anschlussbelegungen XLR-Stecker (symmetrisch) Masse, Abschirmung Signal (phasenrichtig, +) Signal (phasenverkehrt, –) Abschirmung am Steckergehäuse (optional) Audio 2 Audio Interface...
Seite 25
Umweltschutz Umweltschutz Entsorgung des Verpackungs‐ materials Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpa‐ ckungen etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
Seite 26
Rücknahme freiwillig anbietet oder gesetzlich dazu verpflichtet ist. Beachten Sie dabei die in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Nutzen Sie darüber hinaus die Möglichkeit der unentgeltli‐ chen Rücknahme Ihres Altgeräts durch die Thomann GmbH. Erkundigen Sie sich über die aktu‐ ellen Gegebenheiten unter www.thomann.de.