Herunterladen Diese Seite drucken

Topcom KS-4222 Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

PT Manual de Instruções
EN Instruction manual
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• O contacto com condutores ou
NL Gebruiksaanwijzing
componentes com carga elétrica pode ser
fatal.
FR Mode d'emploi
• Cumpra as seguintes instruções de
DE Bedienungsanleitung
segurança para evitar o risco de choque
elétrico:
ES Manual de usuario
• Para evitar o risco de danos no equipamento,
PT Manual de utilizador
utilize apenas o adaptador de alimentação CA
fornecido com o equipamento.
IT Manuele utente
• Não utilize o equipamento se o adaptador de
SV Bruksanvisning
alimentação CA, o cabo de alimentação ou a
ficha estiverem danificados.
PL Instrukcja obsługi
• Nunca abra a caixa do adaptador de
TR Kullanım kılavuzu
alimentação CA. Existe o risco de choque
elétrico se tocar em quaisquer contactos ou
ligações com carga elétrica ou se modificar a
construção elétrica ou mecânica.
• Proteja o equipamento contra humidade e
penetração de humidade e mantenha-o isento
de poeiras. Desligue o adaptador de
alimentação CA imediatamente em caso de
contacto com humidade. Desligue o
adaptador de alimentação CA em caso de
avaria, durante trovoadas e sempre que
pretender limpar o equipamento.
• Proteja o cabo contra o contacto com
KS 4222
superfícies quentes ou outras fontes de perigo
e não permita que seja trilhado.
• Risco de ferimentos fatais devido a choque
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
elétrico! • Antes de proceder à limpeza do
TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
equipamento, desligue-o e retire a ficha da
COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR / OPIS
CZĘŚCI / PARÇALARIN AÇIKLAMASI
tomada de alimentação.
• O líquido derramado por pilhas com fugas
(normais ou recarregáveis) podem causar
BABY UNIT
Y UNIT
1
ferimentos (irritação na pele) ou danos no
equipamento. Utilize luvas de proteção.
• Se suspeitar que o equipamento está
danificado, deverá solicitar a um técnico que o
verifique antes de o voltar a utilizar.
• Não coloque fontes de chamas a descoberto,
2
como velas acesas, sobre o aparelho.
• Tenha em atenção os aspetos ambientais da
5
eliminação de pilhas.
PARENT UNIT
3
4
• O aparelho não deve ser exposto a tropeços
ou salpicos e não deve colocar sobre o
6
mesmo objetos com líquidos, tais como
10
vasos.
7
8
1
• Atenção: Perigo de explosão se a bateria for
incorretamente substituída. Substitua apenas
por uma igual ou do mesmo tipo.
2
10
9
• Advertência: Para evitar ferimentos, este
aparelho deve ser devidamente fixo ao piso/
4
parede, em conformidade com as instruções
3
5
de instalação.
• As pilhas não devem ser expostas a calor
6
excessivo, como luz solar, fogo ou
11
semelhante.
7
8
• O adaptador de alimentação CA é utilizado
como dispositivo de desligamento, pelo que
9
deve estar sempre operacional.
WEEE LOGO
UTILIZAR PILHAS (NORMAIS OU RECARREGÁVEIS)
• O incumprimento das instruções de
utilização das pilhas pode ser perigoso.
• Utilize sempre pilhas (normais ou
recarregáveis) do mesmo tipo.
• Certifique-se de que as pilhas são instaladas
com a polaridade certa. A instalação com a
polaridade errada pode resultar em danos nas
pilhas e no equipamento.
• Nunca atire as pilhas para uma fogueira,
devido ao risco de explosão.
• Nunca permita que os terminais das pilhas
entrem em contacto entre si ou com objetos
metálicos, intencionalmente ou
acidentalmente. Isto pode causar
sobreaquecimento, incêndio ou explosão.
• Mantenha as baterias/pilhas fora do alcance
das crianças. Consulte um médico
imediatamente em caso de ingestão.
• O liquido derramado por pilhas com fugas
pode causar danos permanentes no
equipamento. Tenha especial cuidado ao
manusear pilhas danificadas ou com fugas,
devido ao risco de corrosão. Utilize luvas de
proteção.
• Retire as pilhas se não for utilizar este
equipamento durante um longo período de
tempo.
SERVICE.TRISTAR.EU
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
Unidade do bebé
5015 BH Tilburg | The Netherlands
1. Antena
2. Luz de presença
3. Tecla volume -
GARANTIA
4. Tecla volume +
• Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida
5. Botão de ligar/desligar
se utilizar o produto de acordo com as instruções e com a finalidade
6. Tecla de pager
para a qual foi concebido. Além disso, a compra original (factura ou
7. Tecla de música
recibo da compra) deverá conter a data da compra, o nome do vendedor
8. Tecla de luz de presença
e o número de artigo do produto.
9. Microfone
• Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso
10. Porta CC de 5 V
website de serviço: www.service.tristar.eu
Unidade dos pais
1. Luzes do nível de volume
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A Tristar Europe declara, pela presente, que o tipo de equipamento de
2. Visor
3. Tecla volume - / para baixo
rádio KS-4222 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE
4. Tecla de ligar/desligar
O texto completo da declaração de conformidade da UE encontra-se
disponível no seguinte endereço: http://www.tristar.eu/tristar_group/
5. Tecla volume +/para cima
6. Tecla de menu/OK
download_center
7. Tecla de música
AMBIENTE
8. Tecla de luz de presença
9. Microfone
10. Tecla para falar
11. Porta CC de 5 V
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da
sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no
• Retire o aparelho e os acessórios da caixa. Retire os autocolantes, a
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção
película ou plástico de protecção do aparelho.
para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho
• Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças
podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados, está a
amovíveis com um pano húmido. Nunca utilize produtos abrasivos.
contribuir de forma significativa para a protecção do nosso ambiente.
• Coloque o aparelho numa superfície estável e certifique-se de que fica
Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.
um espaço livre de 10 cm à volta do mesmo.
• NOTA: É normal que sinta um odor estranho proveniente do aparelho na
Assistência
primeira utilização. Este passará após um curto espaço de tempo.
Encontra todas as informações e peças de substituição em
service.tristar.eu!
UTILIZAÇÃO
• Prima e mantenha premida a tecla de ligar/desligar para ativar a unidade
IT Istruzioni per l'uso
do bebé.
• Prima e mantenha premida a tecla de ligar/desligar para ativar a unidade
dos pais. A unidade dos pais irá tentar estabelecer ligação com a
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
unidade do bebé. O visor irá apresentar: "SRCH"
• Il contatto con conduttori o componenti
• Se a unidade do bebé for encontrada, a unidade dos pais irá iniciar o
sotto tensione elettrica può essere letale.
modo de monitorização.
• Se a unidade dos pais e a unidade do bebé não estiverem
• Osservare le seguenti istruzioni per la sicurezza
emparelhadas, o visor irá indicar: "UNREG". Se este for o caso, terá de
per evitare il rischio di scosse elettriche:
voltar a emparelhar as unidades.
• Para registar a unidade do bebé na unidade dos pais, prima e mantenha
• Per evitare il rischio di danni all'apparecchio,
premida a tecla de pager na unidade do bebé durante 7 segundos para
utilizzare esclusivamente l'adattatore di
iniciar o modo de registo. Utilize agora o botão vol+ para selecionar o
menu "REG" no menu principal da unidade dos pais e prima a tecla do
alimentazione CA fornito in dotazione con
menu para iniciar o registo. Assim que a unidade do bebé e a unidade
l'apparecchio.
dos pais iniciarem o procedimento de registo, "REG" irá piscar no visor
LCD da unidade dos pais. Assim que a unidade do bebé esteja
• Non utilizzare l'apparecchio se l'adattatore CA,
registada, a unidade dos pais irá emitir um sinal sonoro e a unidade dos
il cavo o la spina di alimentazione sono
pais iniciará o modo de monitorização.
Funções básicas
danneggiati.
• Durante o modo de monitorização, se premir e mantiver premida a tecla
• Non tentare MAI di aprire l'involucro
Falar da unidade dos pais, esta unidade iniciará o modo falar. Pode
utilizar esta função para transmitir conforto ao bebé. Se soltar a tecla
dell'adattatore di alimentazione CA. Il contatto
falar, a unidade retomará o modo de audição. O microfone do monitor
con terminali o connessioni sottoposti a
será silenciado e a unidade dos pais pode continuar a escutar a unidade
do bebé.
tensione elettrica o l'alterazione dei componenti
• Durante a conversação (modo falar) é possível ajustar o volume do
elettrici o meccanici comporta il rischio di
altifalante, premindo a tecla Vol+ ou Vol-. Existem 5 níveis de volume
para a unidade dos pais e 5 níveis de volume para a unidade do bebé.
scosse elettriche.
• Prima a tecla de Música na unidade do bebé ou unidade dos pais para
• Proteggere l'apparecchio dal contatto e dalla
reproduzir música e depois a tecla vol+ ou vol- para ajustar o respetivo
volume. Prima novamente a tecla de Música para interromper a
penetrazione di umidità e mantenerlo privo di
reprodução de música. Se for reproduzida uma música de embalar,
polvere. Disconnettere immediatamente
aparece o respetivo ícone na unidade dos pais.
• Utilize a tecla de luz de presença para percorrer as opções de luz de
l'adattatore di alimentazione CA in caso di
presença. Pode escolher entre ligada, desligada ou VOX. Se escolher a
contatto con umidità. Disconnettere l'adattatore
função VOX, a luz de presença será ativada por som no ambiente onde
estiver localizada a unidade do bebé. Se o ambiente for silencioso, a luz
di alimentazione CA in caso di
de presença desliga-se. Se o LED de presença estiver aceso, será
malfunzionamenti, durante i temporali e durante
apresentado o ícone de luz de presença na unidade dos pais.
Menu de configuração
le operazioni di pulizia.
• No menu de configuração poderá alterar as definições de sensibilidade
• Proteggere il cavo dal contatto con superfici
ao som, música e temperatura.
• Prima a tecla menu na unidade dos pais para abrir o menu principal.
molto calde o altre fonti di pericolo ed evitarne
Prima novamente a tecla de menu para aceder ao menu de
lo schiacciamento.
configuração. Utilize as teclas Vol - e Vol + para percorrer os vários itens
de menu e abra os itens com a tecla de menu. Prima a tecla de ligar/
• Rischio di lesioni fatali dovute a scosse
desligar para recuar um passo.
elettriche! • Prima di pulire l'apparecchio,
• Pode definir a sensibilidade ao som da unidade do bebé para o nível
pretendido. Ao definir o nível de sensibilidade máxima, todos os sons
spegnerlo e disconnettere il cavo di
(incluindo a respiração do bebé se for suficientemente alta) podem ser
alimentazione dalla presa elettrica.
ouvidos na unidade dos pais. Só poderá alterar a sensibilidade do
microfone se a ligação entre a unidade do bebé e a unidade dos pais
• Rischio di perdite di fluidi dalla batteria dovuto a
tiver sido estabelecida. Nota: Se o nível de sensibilidade da unidade do
batterie non sigillate (normali o ricaricabili) con
bebé for definido para um nível elevado, a unidade irá consumir mais
energia. Abra o menu "SENS" no menu de configuração. Utilize as teclas
conseguenti lesioni (irritazioni cutanee) e danni
Vol - e Vol + para ajustar a sensibilidade entre 1 - 4. Confirme a sua
all'apparecchio. Indossare guanti protettivi.
seleção com a tecla de menu. Utilize a tecla de alimentação para
retomar o modo de monitorização.
• Se si sospetta che l'apparecchio sia
• Pode selecionar entre 5 músicas de embalar no menu de música. Abra o
danneggiato, farlo sempre controllare da un
menu "SONG" a partir do menu de configuração. Utilize as teclas Vol - e
Vol + para escolher entre as músicas 1 - 5. Confirme a sua escolha com
esperto prima di utilizzarlo di nuovo.
a tecla de menu. Utilize a tecla de alimentação para retomar o modo de
• Non collocare fiamme libere, come candele
monitorização.
• Para alterar as definições de temperatura, aceda ao menu "TEMP" no
accese, sull'apparecchio.
menu de configuração. Percorra os vários submenus com os botões Vol
• Porre estrema attenzione agli aspetti ambientali
- e Vol+.
• Abra o menu CE_FA para escolher entre graus Celsius e Fahrenheit.
per lo smaltimento delle batterie.
Utilize Vol - e Vol+ para selecionar uma opção e confirme com o botão
• L'apparecchio non deve essere esposto a
de menu.
• Para ativar ou desativar o alerta de temperatura, abra o submenu
gocce o spruzzi di liquidi e nessun oggetto
ALERT no menu TEMP. Escolha entre "ligar" ou "desligar".
contenente liquidi, come ad esempio vasi, deve
• Pode definir o intervalo de temperaturas, abra o menu RANGE no
submenu TEMP. Pode definir o ponto de controlo alto no submenu "TE-
essere collocato sull'apparecchio.
HI" e o ponto de controlo baixo em "TE-LO". Utilize as teclas Vol- e Vol+
• Attenzione: Pericolo di esplosione in caso di
para alterar a temperatura do ponto de controlo e confirme a definição
com a tecla menu.
sostituzione non corretta della batteria.
• Se a temperatura ambiente da unidade do bebé estiver acima do ponto
Sostituire solo con lo stesso tipo o un tipo
de controlo, será emitido um sinal de aviso a partir do altifalante com a
duração de 45 segundos. O sinal de aviso poderá ser ouvido a partir do
equivalente.
altifalante, o qual irá repetir-se durante 10 segundos a cada 5 minutos.
• Avvertenza: Per evitare lesioni, questo
• Se a temperatura ambiente da unidade do bebé estiver abaixo do ponto
de controlo, será emitido um sinal de aviso a partir do altifalante com a
apparecchio deve essere fissato saldamente al
duração de 45 segundos. O sinal de aviso poderá ser ouvido a partir do
pavimento/alla parete in conformità con le
altifalante, o qual irá repetir-se durante 10 segundos a cada 5 minutos.
• Se a unidade dos pais estiver demasiado afastada da unidade do bebé,
istruzioni d'installazione.
será emitido um sinal de aviso de fora de alcance pelo altifalante. O
• Le batterie (pacco batterie o batterie singole)
ícone de antena irá piscar no visor.
• Para utilizar a função de pager, prima a respetiva tecla na unidade do
non devono essere esposte a fonti di calore
bebé. A unidade dos pais irá emitir o sinal de paging e será apresentada
eccessivo, come la luce solare, il fuoco o altro
a mensagem "PAGE" de forma intermitente no visor. Prima a tecla pager
na unidade do bebé ou qualquer tecla na unidade dos pais para
simile.
interromper o sinal de paging. Se a unidade dos pais não responder, a
• L'adattatore di alimentazione CA è utilizzato
unidade do bebé irá interromper o paging após 60 segundos.
• Sempre que o nível de carga da unidade do bebé for reduzido, o LED de
come dispositivo di scollegamento, pertanto è
alimentação desta unidade ficará vermelho. Entretanto, será
necessario che rimanga prontamente
apresentado o ícone de barra "nível de carga da unidade do bebé fraca"
no LCD da unidade dos pais. É emitido um alerta sonoro quando o nível
azionabile.
de carga é reduzido. Ligue o adaptador CA à unidade para a carregar.
UTILIZZO DELLE BATTERIE (NORMALI O RICARICABILI)
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• L'utilizzo di batterie non conforme alle
• Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de limpeza
agressivos e abrasivos, esfregões de metal ou palha de aço, que
istruzioni può essere pericoloso.
danifica o dispositivo.
• Utilizzare sempre batterie (normali o ricaricabili)
• Nunca mergulhe o aparelho na água ou noutro líquido. O aparelho não é
adequado para a máquina de lavar louça.
dello stesso tipo.
• Assicurarsi che le batterie siano installate con la
• Per impostare l'intervallo di temperatura, aprire il menu RANGE dal
menu TEMP. È possibile impostare il checkpoint superiore dal
corretta polarità. L'installazione con una polarità
sottomenu "TE-HI" e il checkpoint inferiore dal sottomenu "TE-LO".
errata può causare danni alle batterie e
Utilizzare i tasti Vol+ e Vol- per modificare la temperatura del checkpoint,
quindi confermare le impostazioni con il tasto menu.
all'apparecchio.
• Se la temperatura ambiente dell'unità bambino risulta superiore al
• Non lanciare mai le batterie nel fuoco in quanto
checkpoint, l'altoparlante emetterà un tono di avviso della durata di 45
secondi. Quindi, il tono di avviso sarà ripetuto dall'altoparlante per 10
ciò comporta il rischio di esplosioni.
secondi ogni 5 minuti.
• Se la temperatura ambiente risulta inferiore al checkpoint, l'altoparlante
• Evitare che i terminali della batteria entrino in
emetterà un tono di avviso della durata di 45 secondi. Quindi, il tono di
contatto, intenzionalmente o accidentalmente,
avviso sarà ripetuto dall'altoparlante per 10 secondi ogni 5 minuti.
• Se l'unità genitori è troppo distante dall'unità bambino, l'altoparlante
tra loro o con altri oggetti metallici. Ciò può
emetterà un tono di avviso di fuori portata. Sul display lampeggerà
causare il surriscaldamento, incendi o
l'icona dell'antenna.
esplosioni.
• Per utilizzare la funzione di ricerca persone, premere il tasto
cercapersone sull'unità bambino. L'unità genitori emetterà il tono
• Conservare le batterie fuori dalla portata dei
cercapersone e sul display lampeggerà il messaggio 'PAGE'. Premere il
bambini. Consultare immediatamente un
tasto cercapersone sull'unità bambino o un tasto qualsiasi sull'unità
genitori per interrompere il tono cercapersone. Se l'unità genitori non
medico in caso di ingestione.
risponde, l'unità bambino interromperà automaticamente la funzione di
• Il fluido fuoriuscito da batterie non sigillate può
ricerca persone dopo 60 secondi.
• Quando il livello di carica della batteria dell'unità bambino è basso, il
causare danni permanenti all'apparecchio.
LED di accensione dell'unità bambino si illumina di rosso.
Porre particolare attenzione nella
Contemporaneamente, sul display LCD dell'unità genitori comparirà
l'icona a barre di "carica batteria insufficiente sull'unità bambino".
manipolazione di batterie che mostrano danni o
Quando il livello di carica della batteria è basso, viene emesso un
perdite a causa del rischio di corrosione.
allarme acustico. Collegare l'adattatore CA all'unità per ricaricarla.
Indossare guanti protettivi.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Rimuovere le batterie se l'apparecchio non sarà
• Pulire l'apparecchio con un panno umido. Non usare mai detergenti duri
e abrasivi, pagliette o lana d'acciaio, che danneggia l'apparecchio.
utilizzato per un lungo periodo di tempo.
• Non immergere l'apparecchio in acqua o in altro liquido. Non è possibile
pulire l'apparecchio in lavastoviglie.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
Unità bambino
GARANZIA
• Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La garanzia è valida se il
1. Antenna
2. Luce notturna
prodotto viene utilizzato in conformità con le istruzioni e per lo scopo per
3. Tasto Volume -
il quale è stato realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di acquisto
originale (fattura, scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il
4. Tasto Volume +
5. Tasto di accensione/spegnimento
nome del rivenditore e il codice del prodotto.
• Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web:
6. Tasto Cercapersone
www.service.tristar.eu
7. Tasto Musica
8. Tasto per luce notturna
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
9. Microfono
Con il presente documento, Tristar Europe dichiara che l'apparecchio
10. Presa 5 V CC
radio tipo KS-4222 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE
Unità genitori
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
1. Spie del livello di volume
seguente indirizzo internet: http://www.tristar.eu/tristar_group/
2. Display
download_center
3. Tasto Volume - / Giù
4. Tasto di accensione/spegnimento
AMBIENTE
5. Tasto Volume + / Su
6. Tasto Menu / OK
7. Tasto Musica
8. Tasto per luce notturna
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici
9. Microfono
alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di
10. Tasto Rispondi
riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo
11. Presa 5 V CC
sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale
importante questione. I materiali usati in questo apparecchio possono
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
essere riciclati. Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire
• Estrarre apparecchio e accessori dall'imballaggio. Rimuovere adesivi,
alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni
pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio.
in merito ai punti di raccolta.
• Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti
amovibili con un panno umido. Non utilizzare mai prodotti abrasivi.
Assistenza
• Mettere il dispositivo su una superficie stabile e assicurarsi che vi siano
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito
10 cm di spazio libero intorno al dispositivo.
service.tristar.eu.
• NOTA: Durante il primo utilizzo è normale avvertire uno strano odore
fuoriuscire dall'unità. Questo cesserà dopo alcuni istanti.
SV Instruktionshandbok
USO
• Premere e mantenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Kontakt med ledare eller komponenter under
per accendere l'unità bambino.
• Premere e mantenere premuto il tasto di accensione/spegnimento per
elektrisk spänning kan vara dödlig.
accendere l'unità genitori. L'unità genitori tenterà di stabilire una
• Beakta följande säkerhetsanvisningar för att
connessione con l'unità bambino. Sul display comparirà: "SRCH"
• Se trova l'unità bambino, l'unità genitori entrerà in modalità di
undvika risk för elektriska stötar:
monitoraggio.
• Se le unità genitori e bambino non sono associate, sul display comparirà:
• För att undvika risk för skador på utrustningen,
"UNREG". In tal caso sarà necessario associare di nuovo le unità.
använd endast AC nätadaptern som medföljer
• Per registrare l'unità bambino sull'unità genitori, premere e mantenere
premuto il tasto Pagina sull'unità bambino per 7 secondi per entrare in
utrustningen.
modalità di registrazione. Quindi utilizzare il tasto Volume + per
• Använd inte utrustningen om AC nätadaptern,
selezionare il menu "REG" dall'unità principale sull'unità genitori e
premere il tasto Menu per avviare la registrazione. Quando l'unità
nätkabeln eller kontakten är skadad.
bambino e l'unità genitori avviano la procedura di registrazione, sul
• Öppna aldrig höljet på AC nätadaptern. Det
display LCD dell'unità genitori lampeggia "REG". Non appena l'unità
bambino sarà registrata, l'unità genitori emetterà un segnale acustico e
finns risk för elektriska stötar om du rör vid
passerà in modalità di monitoraggio.
några kontakter eller anslutningar under
Funzioni di base
• In modalità di monitoraggio, premendo e mantenendo premuto il tasto
elektrisk spänning eller om du ändrar elektrisk
Rispondi sull'unità genitori, l'unità passerà in modalità di risposta. Questa
eller mekanisk konstruktion.
funzione può essere utilizzata per confortare il proprio bambino.
Rilasciando il tasto Rispondi, l'unità tornerà in modalità di ascolto. Il
• Skydda utrustningen mot fukt och inträngande
microfono di monitoraggio verrà silenziato e l'unità genitori potrà
fukt och håll den fri från damm. Koppla ur AC
continuare ad ascoltare l'unità bambino.
• Durante la conversazione (modalità Risposta), è possibile regolare il
nätadaptern direkt vid kontakt med fukt. Koppla
volume dell'altoparlante premendo i tasti Vol+ e Vol-. Esistono 5 livelli di
ur AC nätadaptern vid fel, under åska och vid
volume per l'unità genitori e 5 livelli di volume per l'unità bambino.
• Premere il tasto Musica sull'unità bambino o sull'unità genitori per
rengöring av utrustningen.
riprodurre brani musicali, quindi premere i tasti Vol+ e Vol- per regolare il
• Skydda kabeln mot kontakt med heta ytor eller
volume della musica. Premere di nuovo il tasto Musica per interrompere
andra riskkällor, och låt den inte klämmas.
la riproduzione della musica. Se viene riprodotta una ninna-nanna, sul
display dell'unità genitori comparirà l'icona della ninna-nanna.
• Livsfara på grund av elektriska stötar! • Innan
• Utilizzare il tasto Luce notturna per ciclare fra le varie opzioni di luce
rengöring av utrustningen, stäng av och dra ut
notturna. È possibile scegliere fra on, off o VOX. Scegliendo la funzione
VOX, la luce notturna sarà attivata dai suoni nell'ambiente dell'unità
strömkabeln från vägguttaget.
bambino. Se l'ambiente è silenzioso, la luce notturna si spegnerà. Se il
LED notturno è acceso, sul display dell'unità genitori comparirà l'icona
• Risk på grund av läckande batterivätska från
"Luce notturna".
läckande batterier (vanliga eller laddningsbara)
Menu Impostazioni
• Nel menu Impostazioni, è possibile modificare la sensibilità ai suoni e le
kan orsaka skador (hudirritation) eller skador på
impostazioni relative ai brani musicali e alla temperatura.
utrustningen. Bär skyddshandskar.
• Premere il tasto menu sull'unità genitori per aprire il menu principale.
Premere di nuovo il tasto menu per accedere al menu impostazioni.
• Om du misstänker att utrustningen är skadad,
Utilizzare i tasti Vol+ e Vol- per ciclare fra le varie voci di menu, quindi
låt den kontrolleras av en expert innan du
aprire le voci di menu desiderate con il tasto menu. Premere il tasto di
accensione/spegnimento per tornare indietro di un passaggio.
använder den igen.
• È possibile impostare sul livello desiderato la sensibilità ai suoni
• Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus, får
dell'unità bambino. Impostando il livello di sensibilità al massimo, sarà
possibile udire tutti i suoni (incluso il respiro del bambino se
placeras på apparaten.
sufficientemente rumoroso) sull'unità genitori. È possibile modificare la
• Hänsyn bör tas till de miljömässiga aspekterna
sensibilità del microfono solo se la connessione fra unità bambino e unità
genitori è stata stabilita. Nota: Quando il livello di sensibilità dell'unità
vid kassering av batterier.
bambino è impostata su livelli alti, l'unità avrà un maggiore consumo di
• Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk
energia. Aprire il menu "SENS" dal menu impostazioni. Utilizzare i tasti
Vol+ e Vol- per regolare la sensibilità sui livelli da 1 a 4. Confermare la
och inga föremål fyllda med vätskor, så som
selezione con il tasto menu. Utilizzare il tasto di accensione per tornare
vaser, får placeras på apparaten.
alla modalità di monitoraggio.
• È possibile scegliere fra 5 ninna-nanne nel menu dei brani musicali.
• Försiktig: Risk för explosion om batterierna byts
Aprire il menu "BRANI" dal menu impostazioni. Utilizzare i tasti Vol+ e
ut på fel sätt. Byt endast ut mot samma eller
Vol- per scegliere fra i brani musicali da 1 a 5. Confermare la selezione
likvärdig typ.
con il tasto menu. Utilizzare il tasto di accensione per tornare alla
modalità di monitoraggio.
• Varning: För att förhindra skador måste
• Per modificare le impostazioni di temperatura, accedere al menu "TEMP"
apparaten fästas ordentligt till golv/vägg i
dal menu impostazioni. Ciclare fra i vari sottomenu utilizzando i tasti Vol+
e Vol-
enlighet med installationsinstruktionerna.
• Aprire il menu CE_FA per scegliere fra gradi Celsius e gradi Fahrenheit.
Utilizzare i tasti Vol+ e Vol- per selezionare un'opzione, quindi
confermare con il tasto menu.
• Per attivare o disattivare l'allarme di temperatura, aprire il sottomenu
ALERT dal menu TEMP. Scegliere "on" oppure "off".

Werbung

loading