Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Topcom KS-4249 Bedienungsanleitung

Topcom KS-4249 Bedienungsanleitung

Digitaler baby-videomonitor

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BABYVIEWER KS-4248 / KS-4249
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D'UTILISATEUR /
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING /
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE /
MANUALE D'USOMANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA /
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSŁUGI / UŽÍVATEL'SKÝ
®
MANUÁL
UK
The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL
De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder
voorbehoud van wijzigingen.
F
Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
D
Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden
vorbehaltlich Änderungen publiziert.
ES
Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras
modificaciones.
S
Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
IT
Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di
modifica.
As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de
PT
modificação.
CZ
Možnost úpravy funkcí popsaných v této příručce vyhrazena.
PL Właściwości opisane w niniejszej instrukcji obsługi są publikowane z zatrzeżeniem
prawa wprowadzenia zmian.
SK Vlastnosti popísané v tejto príručke sú publikované s vyhradeným právom na

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Topcom KS-4249

  • Seite 1 PL Właściwości opisane w niniejszej instrukcji obsługi są publikowane z zatrzeżeniem prawa wprowadzenia zmian. SK Vlastnosti popísané v tejto príručke sú publikované s vyhradeným právom na BABYVIEWER KS-4248 / KS-4249 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE /...
  • Seite 2 PAIR 21 20...
  • Seite 3: Proper Use

    Information regarding this user guide Using batteries (regular or rechargeable) This user guide contains information on the Babyviewer KS-4248 KS-4249 (referred to as ‘the equipment’ in the following) and CAUTION provides important instructions on the initial use, safety, proper Failure to use batteries according to instructions can be use and maintenance of this equipment.
  • Seite 4: Initial Use

    Babytalker 3500 SEDS ® Thanks this digital technology, this equipment is protected against eavesdropping and immune to interference from other equipment. Do not turn the screw past the “OPEN” point. The baby unit starts transmitting as soon as the microphone picks up a sound.
  • Seite 5: Operation And Use

    ® Babyviewer - KS-4248 KS-4249 10.4 Setting the reproduction volume of the parent unit CAUTION There are 5 volume levels. Do not place the camera and wires within the baby’s reach! – Press button to increase the volume. Fix the camera at least 1 meter away from the baby.
  • Seite 6: Cleaning And Maintenance

    Risk of hazard due to incorrect repairs Incorrect repairs can expose users to serious hazards and cause damage to the equipment. 10.17 Pan and tilt (only for the KS-4249) • Never attempt to modify or repair the equipment. – Press and hold the menu button until arrows appear on •...
  • Seite 7 (display remains charged black) Hereby, Tristar Europe declares that the radio equipment type Equipment Contact customer KS-4248 / KS-4249 is in compliance with Directive 2014/53/EU. defective service The ‘out of range’ Baby unit not Switch on the baby The full text of the EU declaration of conformity is available at the...
  • Seite 8: Betrieb

    Gewitters Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen zu dem oder wenn es gereinigt werden soll. Babyfon Babyviewer KS-4248 KS-4249 (im Folgenden als „die Verwenden von Batterien und Akkus Geräte“ bezeichnet) und beinhaltet wichtige Anweisungen zu Inbetriebnahme, Sicherheit, korrekter Verwendung und Wartung VORSICHT der Geräte.
  • Seite 9: Display-Beschreibung

    Netzteils die Batterien stets im Gerät zu lassen. Das Gerät schaltet dann bei einer Unterbrechung der Stromversorgung automatisch auf Aufstellen des Babyviewers KS-4248 Batteriebetrieb um. KS-4249 – Drehen Sie die Schraube der Abdeckung des Batteriefachs an Feineinstellung OPEN der Rückseite der Babyeinheit um •...
  • Seite 10: Bedienung Und Verwendung

    Einstellen der Bildschirm-Helligkeit der In der Nacht und um Strom zu sparen kann der Babyviewer KS- Elterneinheit 4248 KS-4249 in den VOX-Modus geschaltet werden. Wenn das Display eingeschaltet ist: Im VOX-Modus wird das Display erst aktiviert, wenn das Mikrofon – Drücken Sie die rechte Taste, um die Helligkeit zu erhöhen.
  • Seite 11: Reinigung Und Wartung

    Trennen Sie das Netzkabel von der Stromversorgung, abhängig von Ihrer Region. bevor Sie versuchen, ein Problem zu beheben. 10.17 Pan und Tilt (nur für KS-4249) – Halten Sie die Menütaste gedrückt, bis im Display Pfeile erscheinen. – Sie können nun die Kamera mit den Pfeiltasten...
  • Seite 12: Lagerung Und Entsorgung

    14 Konformitätserklärung angezeigt. Babyeinheit. Hiermit erklärt Smartwares Safety & Lighting dass der Die Elterneinheit ist Melden Sie die Funkanlagentyp KS-4248 / KS-4249 der Richtlinie 2014/53/EU nicht bei der Elterneinheit bei der entspricht. Babyeinheit Babyeinheit an (siehe Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der angemeldet.
  • Seite 13 Babytalker 3500 SEDS ® Diese Gewährleistungsbedingungen für LCD-Bildschirme werden von LCD-Herstellern angeboten. Daher wird das Produkt nach Ermessen des Herstellers repariert oder ersetzt. Bitte beachten Sie: Ein heller Fleck ist ein dauerhaft aktivierter weißer Pixel oder Subpixel. Ein dunkler Fleck ist ein dauerhaft deaktivierter schwarzer Pixel oder Subpixel.
  • Seite 14: Allmän Information

    Den här bruksanvisningen innehåller information om babyvakten OBS! Babytalker KS-4248 KS-4249 babyphone (kallas ”utrustningen” Om du inte använder batterierna enligt instruktioner kan nedan) och viktiga anvisningar om säkerhet, korrekt användning fara uppstå. och underhåll av utrustningen. Förvara alltid bruksanvisningen i •...
  • Seite 15 Babytalker 3500 SEDS ® Föräldraenhetens komponenter OBS! Se figur på utvikningsbladet. • Se till att vägguttaget är lätt åtkomligt så att du snabbt Volymdioder VOX På/Av-dioder kan dra ut adaptern om det skulle bli nödvändigt. Mikrofon På/Av-dioder • Använd endast den medföljande adaptern (6 V DC/ Öka volymen/Nästa Menyknapp 800 mA).
  • Seite 16 Dessutom påverkar förstärkta betonggolv räckvidden Under natten och för att spara energi kan Babyviewer KS-4248 betydligt. I ett bostadshus är den normala räckvidden upp till 50 KS-4249 ställas in i VOX-läge. meter och två våningar. I VOX-läge aktiveras displayen så snart som mikrofonen på...
  • Seite 17: Rengöring Och Underhåll

    OBS! Risk för skador på grund av felaktiga reparationer 10.17 Panorering och lutning (endast för KS-4249) Felaktigt utförda reparationer kan utsätta användaren för – Tryck och håll på menyknappen tills pilar visas på allvarliga faror och kan skada utrustningen.
  • Seite 18: Försäkran Om Överensstämmelse

    ® Babyviewer KS-4248 KS4249 12.3 Registrera föräldraenheten med babyenheten – Stäng av babyenheten. – Täck ljussensorn med en mörk filt och sätt på babyenheten. Strömdioden på babyenheten blinkar i ungefär 15 sekunder. – Med föräldraenheten påslagen trycker du på spela upp- knappen under några sekunder.

Diese Anleitung auch für:

Ks-4248

Inhaltsverzeichnis