Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch EFAW 107 A Bedienungsanleitung
Bosch EFAW 107 A Bedienungsanleitung

Bosch EFAW 107 A Bedienungsanleitung

Belastungswiderstand
BOSCH
Belastungswiderstand
BOSCH
Loading
Rheostat
Rhéostat
de charge
it
0 681100101
ii
EFAW
107A
Bedienungsanleitung
Operating
Instructions
Instructions
d'emploi
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch EFAW 107 A

  • Seite 1 BOSCH Belastungswiderstand BOSCH Loading Rheostat Rhéostat de charge 0 681100101 EFAW 107A Bedienungsanleitung Operating Instructions Instructions d'emploi...
  • Seite 2 Belastungswiderstand Der Belastungswiderstand dient zum Einstellen der vorge- schriebenen Belastungsströme bei der Prüfung von Genera- toren und Reglern Inhalt Seite Belastungsbereiche Einstellen Belastung Anschluß des Belastungswiderstandes Anschluß bei Drehstrom-Generatoren Ersatz- und Verschleißteile...
  • Seite 3 Loading Rheostat Rhéostat de charge The loading rheostat is used to set specified load currents On utilise Ie rhéostat de charge pour Ie réglage des courants de when testing generators and regulators. charge prescrits Iors du contröle des génératrices et des régu- lateurs.
  • Seite 4 1. Belastungsbereiche Bild Mit dem Schieber können für die Ladespannungen 7V, 14V 14 V und 28V die in der Tabelle Bild 1 aufgeführten Belastungs- ströme eingestellt werden. Die aufgedruckten Zahlen auf der Skala geben den Bela- stungsstrom in Ampere 10...20A 5...23 35...92 46 A...
  • Seite 5 1. Loading range 1. Plages de charge Fig. 1 Fig. 1 With sliding contact, load currents shown in the Au moyen du curseur, on peut pour Ies tensions de charge 7V, table Fig. I can be set for charging voltages of 7 V, 14V and 14V et 28V régler Ies courants...
  • Seite 6 2. Einstellen Belastung der rechten Seite der Frontplatte ist das Schaltschema aufgedruckt, das die Anschlüsse bei den verschiedenen La- despannungen und Belastungsströmen erläutert. älteren Generatoren mit eingeprägter Typformel, z. B. LJ/GG/200/12/2200 ist der max. Belastungsstrom aus dem ersten Zahlenwert (Nennleistung in Watt) rechnerisch ermitteln:...
  • Seite 7 2. Setting the load 2. Réglage de la charge The connection diagrams are printed on the front panel Le schéma de connexion qui est imprimé sur le cöté droit de la right and depict the connections for the various charging plaque frontale indique les connexions pour les différents courants voltages and load currents.
  • Seite 8 BOSCH BOSCH 3. AnschluB des Belastungswiderstandes BOSCH BOSCH Batterie und Verbraucher Sind von der Reglerklemme B-H (51) zu lösen (gilt nicht Drehstrom-Generatoren, siehe schnitt Wird der Belastungswiderstand allein verwendet, so ist der Anschluß nach Fig. 3 vorzunehmen. Die gezeichneten Prüf- kabel gehören...
  • Seite 9 3. Connecting the loading rheostat 3. Branchement du rhéostat de charge Disconnect the battery and current consumers from the Déconnecter batterie et consommateurs de Ia borne B + (51) du regulator terminal (51) (not valid for alternators, régulateur (n'est pas valable pour Ies alternateurs, voir S 4). Section 4).
  • Seite 10 4. AnschluB des Belastungswiderstandes eoscy BOSCH bei Drehstrom-Generatoren Bild Zur Messung der Regulierspannung werden die 7V-Gene- ratoren mit 38 bis 40A und die 14V-Generatoren mit 28 bis 30A belastet. Da diese Stromstärken in der Regel nicht durch Einschalten der Verbraucher erreicht werden, muß der Belastungswiderstand parallel zur Batterie angeschlossen werden.
  • Seite 11 B + and D de mesurer Ia tension de régulation entre Ies bornes B + et D —. 5. Fast-moving and Service Parts Pieces de rechange et d'usure Bosch Référence Part Number Bosch Strip fuse 1 191 017 001 Coupe-circuit å...
  • Seite 12 Abbildungen, Mage und Gewichte Sind unverbindlich Illustrations,dimensionsand weights subject to changewithout notice Sous réservede modification des illustrations. cotes et poids...

Diese Anleitung auch für:

0 681 100 101