Herunterladen Diese Seite drucken
EN
Read
entire instructionmanualbeforeyou start installationand assembly.Ifyou haveany questionsregardingany of the instructionsor wamings,pleasecontactyour
CAUTION: use With products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• This product is designed to be installed on wood stud walls, solid concrete walls or brick walls
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Handler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Wamungen in
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten. die das zulässige Gewicht überschreiten, können Schäden Oder möglicherweise Verletzungen die Folge sein.
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen angebracht werden. Eine unsachgemäße Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben.
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Dieses
produkt
kann auf Wänden
mit Fachwerk,
massiven
Beton
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen aauteilen sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN_
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr beim Verschlucken hervorrufen können. Diese Teile von Kindern femhalten
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwendem Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen_
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Händler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen.
WARTUNG: Die Halterungsklammer regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer I'installation et Ie montage. SI vous avez des questions concernant Ies instructions ou Ies avertissements,
veuillez contacter votre distributeur
pour une assistance.
ATTENTION: L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les Supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. une mauvaise installation Peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• Un équipement de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels.
• Ce produit est concu pour étre installé sur des murs avec poteaux en bois. des murs en béton massif ou murs en brique
• Assurez-vous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes associés
utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces pieces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
l'intérieur. L'utilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant I'installation. assurez-vous que vous avez recu toutes Ies piéces selon Ia liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée. téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE: A
réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation sire et fiable
nepen HaganOM YC1aH08Kv cfop«n
pygosoncrao
ycraHOBKe. ECN y gac
pacnpocrpaH/Teneu
nony•geHRR
"Ic.nonsaoga»we næoAYKToa,
npeauuaer
pacyeTHuf1 a ec, MoxeT rvaecTM K
• Onopu gonAHu6blTb ycTaH0EneH&, KakOTO noKa1-aH0 BWOHTaKNblI
• Hec6xoA"M0 'lcnonb30BaTb n pegoxpaH"TenbHoe ycrpoücTB0 cneL_waJ1bHble
• npoæyn npeAHa3HaqeH
ar-,9 YCTaHOBKM
HagepedRHHee K apKacæecrew. T3epgoae u eueHTHbIe c reHbI
• Yöeænecb,
nogepxyocrbBbiaepx/t Bec 060pyAOaaHV1si sceroycTaHOBneHHOrO
• Hec6XOA"MO u cnonS30Batb
8 KOMnneae ycraHOB09HSle
ujypynsa HEnEPETRMBATb ycraH080*HsJe L IJypynu
• AaHH8ünpoaya coaepH/1ManeHb01e a elang, KoropeenpeacraBnR901 onacHocrsynyujeH"R np/ npornarblBaHRM.
npcaya npeAHaggaqeH ronsK0
ycnnyalau//
B
BAXHO: nepenycTaHOBK0k y6eWTecb,
nony"ln/ ace
a
no Bonpocy
TEXHMMECKOE O SCnYXM8AH/E: Heoöxom•wo perynAPH0 n posepATb ( Kak
LeatodoeI manual d e instruccionesantesde cornenzarIainstalaci6ny ensamblede Iaunidad.Si tienealguna inquietudcan respectoa Ias instruccioneso advertencias. c omuniquese consu
distribuidor local.
PRECAUCIÖN:
utilizar c onproductos demayor p eso al'Idicado enloslimtesdepeso podria ocasionar inestabilldad y
• Lossopodesdeben acoplarse tal comc seindica en Iasinstruccionesde
• utiliceIas herramientasyequipo de seguridadadecuados.Esteproductoscio debeserinstaladoporprofesionales
Esteproductoestädisehadoparainstalaciones en Paredesde maderaSalida,concretosölido o blcques
• Asegüresede queIa superficie de fijaciönsostengade maneraseguraeI pesototal del equipoy todosSuscomponentesy hardware
• utiliceIOS tornillosde ensambleSuministrados y NOapligue demasiadatensiöna IOS tornillos.
• Esteproductocontienepiezaspequehasque representan un riesgode asfixia.Mantengaestaspiezasfueradel alcancede IOS nihos.
• Esteproductoestådisehadoparauso en interioressolarnente. U tilizareste productoen exteriorespodriaacasionarfallasy hetidas personales.
IMPORTANTE:Asegüresedeque hayarecibidotodas Ias piezassegunI-alistade verificacidnde componentes para la 'Istalaciön, Si falta dguna de las panes,o esta dahada,ccynuniquese consu
distribuidor
MANTENIMIENTO: C ompruebe periådicamentequeeI soporteeste aseguradoy listopara usar(al menoscadatres meses)_
Leia toda o manual de instrucöes antes de iniciar a instala#o e mmtagem, Se
seudistribuidor local para assistencia_
ATENCÅO: O usocomprodutos maispesados d o que pesosindicados p oderesultarern instabilidade, causanda possiveis d anos.
• Os suportes devem ser anexados como especificado nas instruqöesde montagenyA instaLaväo incorreta pode causar danos ou sérias Iesöes pessoais
• Equipamentosde seguranqae ferramentas adequadasdevem serutilizadas. Este produto sd deve serinstalado par profissionais.
• Este produto é projetadc para ser instalado em pilates verticaisde paredesde madeira. paredesde concreto SölidoOu de tijolos
• Certifique-se que a superficie de suparte suportarå com seguranca o pesocombinado do equipamento e todas as ferragense componentes anexados
use osparafusos d emwntagern farnecidos e NAO APERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contémpequenas peg.as que podemcausar asfixia se ingeridas, Mantenhaesses itens longe do alcancede criangas,
• Este produto destina•sesomente para uso interno_Usä-la em ambiente externa pode causar falhas no produto e Iesöes pessoais.
IMPORTANTE:Assegure•se que voci recebautodas as pegas, de acordo com a lista de componentes,antes da instalaqäo, Se alguma pegaestiver faltando ou é defeituosa, cantateo seu
distribuidor bcal para substituiqäo
MANUTENGÅO: Certifique•se queo suporte sejaseguroeprotegido p arao usoemintervalos r egulares ( pelomemos a cadatrésmeses).
AR
7-3'ry
3
Oder Steinwänden
montiert
werden
rextérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
KaKve-nM60
OIHOCWTenbHO
npeAynpexneHMk, CBR*MTeCb
noepexaeHMRM_
HenpaE"J1bHag ycTa'40eKa MoxeTnpnecT" Knonygeum cepseaHuxTpaaM.
"HCTpyueHTbL npogyKT AonxeH
TonbKO npo$ecc"0Hanaw
"Ipnwgwe CTeHbI
Oöopyæ08BH"7
TagveaeranHHe06xonæoxpaH/TbBHenocTynHou
naHHcrc nponyKTa Ha yn"ue
np/gec.r/
nonoMKe nponyøa
nonygeygo Tpa8M,
co
Ecru' HexaaraeT
neTane"
paaa TPH Mecnua),"T06blKPOMLlJTeftH
6en
ero
hendas p ersonales,
una incorrectainstalaciOn pcdriaocasianardahosy serjas heridaspersonales.
tiver alguma dtvida sobre quaisqueruma das instrugöesou avisos, por favor,entre emcontato com o
osmesrnos.
c Baw"M
aerei yecre.
caRXVTecb c BauJMM
6eno öezonacHblM_
04MM-TB03
04MM-TB03
Matchmaster
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
MANUAL
Fixed Wall Mount
Fixed
Wall
Mount
o
o
o
o
o
o
VESA Compatible
VESA
Compatible
55"
100x100 200x100
100x100
200x100
MAX
200x200 400x200
o
o
o
o
o
o
45kg
(991bs)
RATED
loading

Inhaltszusammenfassung für Matchmaster 04MM-TB03

  • Seite 1 IMPORTANTE:Assegure•se que voci recebautodas as pegas, de acordo com a lista de componentes,antes da instalaqäo, Se alguma pegaestiver faltando ou é defeituosa, cantateo seu distribuidor bcal para substituiqäo MANUTENGÅO: Certifique•se queo suporte sejaseguroeprotegido p arao usoemintervalos r egulares ( pelomemos a cadatrésmeses). VESA Compatible VESA Compatible 55" 04MM-TB03 100x100 200x100 45kg 04MM-TB03 100x100 200x100 (991bs)
  • Seite 2 M5x14 (x4) M6x14 (x4) M8x20 (x4) M6x30 (x4) VI-C A (x2) VI-A M8x3() ( M-F (x4) M-H (x4) VI-E W A(x2) VI-E...