ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings. please contact your
local
distributor
for assistance.
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions, Improper installation may result in damage or serious personal injury,
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be Installed by professionals.
• This product is designed to be installed on wood stud walls. solid concrete walls or brick walls
• Make Sure that the supporting surface Will safely Support the combined weight Ofthe equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed, Keep these items away from children,
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DEO
altte vor Beginn der Montage und Zusammenbau das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Händler vor Ort bel Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten. die das zulässige Gewicht überschreiten.
• Halterungen Sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Dieses
Produkt
kann auf Wänden
mit Fachwerk.
massiven
Beton-
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
ver-Wenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN_
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können_ Diese Teile von Kindem femhalten
• Dieses produkt nur in Innenraumen verwenden. Verwendung des produktes im AußenberelCh kann zu Verletzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Handler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen_
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität profen (am besten alle drei Monate).
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer I'installation et Ie montage. SI vous avez des questions concernant Ies instructions ou Ies avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance,
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints cornme spécifié dans Ies instructions de montage. une mauvaise installation Peut entrainer des dommages Ou de graves blessures aux
personnes.
• un équipement de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels.
• Ce produit est conqu pour étre installé sur des murs avec poteauX en bois, des murs en béton massif ou murs en brique
• Assurez-vous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I•équipement et de tous Ies matériaux et composantes associés
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées. Eloignez ces pieces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur. L'utilisation de ce produit
personnes
IMPORTANT: Avant I'installation, assurez-vous que vous avez requ toutes Ies pieces selon Ia liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour qu'il la remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation sire et flable
nepen Hagar10N ycTaHoaK/ cöopKM npoymahe pyxoa0ACTB0 no ycTaH03Ke.
pacnpocwagneneM
nonrewR
BHHuaH"e:
nponyxT0B. B ecK0Topuxnpe8blujaeT YKa3aHHsl" pacqerHb'Å sec. MoxeTnpnecu.' KHecTa6MnsHocrn803MOXHblM n oapexaeHHRM.
• OnopblACnXHbl 6 611b ycraHOBneH", xaK3ra no«a3aH0 g MOHTaHHblX
• He06X0A"M0 rcnonb303aTbnpegoxpaHhTenbHce ycTpoiCTBO cneLwanbHble M HCTpyueHT& n poA','KT AonxeHycTaHaarweaTbCA TonsK0 npo@eccwouanaw
• nponyxTnpeAHaaHage" Ang ycTaHoaKM H anepeBRHHb1e
xapKacHble CTeHb1, TBepAb1e ueMeHTHb1e CTeHb1
• Y6enmecs.
Hecyua9 nosepxHoc1b 8blAepxvTsec 06cpyA08aH',lRaceroycraH0Bne8Hcro 060pyaoaaH'l* K0NnnexTY0Lunx
• Hec•6XOA/MO ncnonb20ars
B KOMnneKTe
ycraHCBC9Hee u jypynbl HE nEPETR&IBATb ycraHCBC-qHee ujypynbl
• AaHHbünpogyxTcogeph1TwaneHb01e Aerar1",KOTOpble npegcTaEn9'0T o nacHocTb YAyueHh9npMnpornaT&BaHN. T awe Aerarl" He06xOAHMO
•
npoqyxTnpeAHaaxaveH T onbK0
'Kcnnymau'l'•l a
BA)KHO: nepen ßTaHouo" y6eA/Tecb,Hro BHnonysnn'l acewan/
8 cooTBeTCT8HM
MeclHb'M pacnpocrpaHRTeneM
no
saueHbl.
TEXHMYECKOE OSCnYXM3AHhE: He06xogMMO perynnpH0npogepnrs(Kak
ESO
Leatodo eImanualde instruccionesantes de comenzarIainstalaciöny ensamblede Ia unidad_Si tienealguna inquietudcon respectoa Ias instruccioneso advertencias,comuniqueseconsu
distribuidor local,
PRECAUCIÖN:
utlizarconproductos d emayor p eso alindicado enloslimites depesopodria ocasionar inestabdidad y posibles h eridas personales.
• Los snortes deben acoplarsetal como se indica en Ias instruccionesde ensarnble_ Una incorrecta
• utilice Ias herramientasy equipo de seguridadadecuados_ Esteproductosolo debe Ser instaladoporprofesionales_
• Este productoestä disehado parafistalaciones en Paredesde madera sölida,concretosilido o bloques
• Asegüresede que la superficiede fijaciönsostenga de manerasegurael pesototal del equipoy todos sus componentesy hardware
• Utilice IOS tornillosde ensamblesuministradosy NO aplique demasiada tensiön a Its tornillos.
• Este productooontienep•ezaspequeias que representanun riesgode asflxia Mantengaestas piezasfuera del alcancede IOS niöos
• Este productoestä disehado parause en interioressolamente Utilizareste productoen exteriarespodria ocasionar fallasy heridaspersonales,
IMPORTANTE:Aseguresede que mayarecibidotodas Ias piezassegünla listade verificaciOn de componentesparala instalaclön,Si falta algunade las panes, o esta dahada,comuniquesecon su
distribuidot.
MANTENIMIEMTO: C ompruebeperiådicarnente que eI soporteesté aseguradoy iSto para usar(al menos cadatres meses).
p T
Leiatodoo manual d einstrucdes antes de iniciar a instalaqåo emontagem. Sevocéliveralguma dividasobrequaisquer u madasinstrucöes o u avisos, p orfavor.entreemcontato corno
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados do queospesosindicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos.
• Os suportes devem ser anexados como especificado nas instrucöes de montagem, A instalacäa incorreta pode causar danos ou sénas lesäes pessoais.
• Equipamentos de seguranqae ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este produto Sddeve ser instalado por profissionais.
• Este produto é projetado para Ser instalado em pilares verticais de paredes de madeira, paredes de concreto sålido Ou de tijolos
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå com seguranqao peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• use osparafusos demontagem tornecidos eNAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contérn pequenas pegas que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itemslonge do alcance de criancas.
• Este Produtodestina-se sornente para uSOinterno_Uså-lo em ambiente externo pode causar falhas no Produtoe Iesöes pessoaie
IMPORTANTE: Assegure•se que voci recebeu todas as peps, de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo. Se alguma peg.aestiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor local para substitui#o,
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suporte sejaseguroe protegido paraouso emintervalos r egulares(pelomenosacadatrésmeses).
AR
JA O
können Schäden Oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben
Oder Steinwänden
montiert
werden.
Bauteilen sicher aushalten können
I'extérieur Peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
y aac
aonpocu
'HcTpyKL4MR
Henpaæ-tnsyag yctaHOBxa Voxel np"Becru nonyveH'•1f0 cepsesysax TpaBV.
xpaH'4Tb B HeAOcTynHOu Aerei Mecre_
Mc.nonsaoaaHMR
qaHHoronpoAyqa Haynuue MOAeT np"aec.TM nonowe
cocnMcxouxounneaytouwx. EcnHHexeaTaerKaolx-nM60 Aeranek
OH/nonouaHbl.caRKMTecb c gauJMM
pas rp•f Mecgua).
KPO.HLLjteüH
6btnsa$•wcnogaH,
ero "C:nonb30gaHRe 681110 6e30nacHb'M.
podria ocasionar dahosy serias heridaspersonales.
osmesma)s.
uS
;N
9Si
c BauwM
TpaBM.
04MM-TB03
04MM-TB03
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
MANUAL
Fixed Wall Mount
Fixed
Wall
Mount
o
o
o
o
o
o
VESA Compatible
VESA
Compatible
100x100 200x100
IOOXIOO
200x100
200x200 400x200
200x200
400x200
Matchmaster
TV Reception
Systems
o
o
o
o
o
o
55"
45kg
(991bs)
RATED