Herunterladen Diese Seite drucken
ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any Of the instructions or warnings, please contact your
local
distributor
for assistancm
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury,
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• This product is designed to be installed on wood stud walls, solid concrete walls or brick walls
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small nems that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months),
DEO
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen, Bitte sich mit dem Händler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzen,
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten. die das zulässige Gewicht überschreiten.
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden. Eine unsachgeméße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes solite nur von Fachleuten durchgeführt werden_
• Dieses Produkt kann auf Wänden mit Fachwerk, massiven Beton- Oder Steinwänden
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sic-her aushalten können
Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die schrauben
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können. Diese Teile von Kindem fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden. Verwendung des Produktes im Pwßenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen_
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen_ Bei beschädigten
fragen_
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
FR
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer Vinstallation et Ie montage. SI vous avez des questions concernant Ies instructions ou Ies averfssements,
veulllez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécjfié dans Ies instructions de montage, une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• un équipement de sécurité et Ies Outils appropriés doivent étre utilisés_ Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels.
• Ce produit est conqu pour étre installé sur des murs avec poteaux en bois, des murs en béton massif ou murs en brique
• Assurez-vous que Ia surface de soutien supporte en securité Ie poids combine de liquipement
• Utilisez Ies vis de montage fourmes et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées. Eloignez ces piéces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur. L'utilisation de ce produit å I'extérieur Peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
personnes.
IMPORTANT: Avant I'installation, assurez-vous que vous avez requ toutes Ies pieces selon Ia liste de vérification des composants. Si une piece est manquante ou
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour quil Ia remplace,
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation sore et fable
nepen Haqaf10M ycraHOB01 c60PKv1 npcNHTaüTe pyKOBOACT80
no YCTaHOBKe.
noKaJ1bH&MpacnpocTpaH"TeneM
Ann nonreHMR nowc•uu'
klcnanbaoaaHHe n poAYKToa, aecKOTOpb1X
npeauwaeT
• OnopblAOJIXHbl
ycTaHoaneHb1,
noKa3aH0 B
• He06XOAMMO
"cnonb308aTbnpeaoxpaHmensHoe y clpo*c180 cneLwanbHble " Hcrpyuehl& npoAYK1 A OTIHeH y crayagrvsatsc* TonbKO npocbeccmoyanauu
• npo-gs«rnpeaHa3RaqeH YCTaHOEW1
HaaepeBRHHble K apKaCHble CTeHbl, TBepAble ueMeHTHble CTeHb'
• Y6eAhTecs,
HecyLuaR noeepXMDCTb
EblgepKMT B ec
aceropraH0BneH»oro
• He06X0AMM0 "cn0J1b30eaTb "Ayuwe a Kounne«e
uypynbl HEnEPETTVIBATb
• AaHHbl'k n ponyxT
ManeHsKMe neTan/, KoropHenpencTaanROT
• AaHHbl'i n ponyxr npeAHasHaqeH tonsK0
3KcnnyaTau"M 8 noweLueHH9x. Vlcnons-30BaH/* naHHoronpoaygraHayn/ue Moxer npuæctr
BAXHO: nepe.aYCTaHOBÄOi
y6eaaretb,
BCe aetarw BCOOTBerCTBHM
yecTH&M pacnpocrpaH"TeneM
no Bonpocy 3aMeH&
TEXH/VECKOE OSCWX/BAH/E:
HeoöX0A/M0 perynRPH0
(KaK M/HMMyu, p aaa TPM mecgua),
Leatado el manualde instruccionesantesde comenzarla instalaciöny ensamble de la unidad.Si bene alguna inquietudconrespectoa las instruccioneso advertencias,comuniqueseconsu
distribuidot local.
PRECAUCION:
utilizar c onproductos de mayor p esoalindicado e n IOS limites depeso podria ocasionar inestabilidad y posibles heridas p ersonales.
• Los soportesdeben acoplarsetal Comose indicaen Ias instruccionesde ensamble_ Unaincorrectainstalaciönpodriaocasionar daöcs y serias heridas personales.
• utilice Ias herramientasy equipode seguridadadecuad•osEste productosolo debe serinstaladopor profesjonales.
• Este productoesta disenadopara instalacionesen Paredesde madera sölida,concretosilido o bloques
• Asegüresede que la superficiede fijacidnsostengade manera segurael pesototal del equipo y todos sus componentesy hardware
• Utilice IOS tornillosde ensamblesuministradosy NO aplique demasiadatensiön a IOS tomilos.
• Este productocontiene p•ezaspequeriasque representanun riesgode asfixia.Mantengaestas piezasfuera del alcancede IOS nihos.
• Esteproductoesti disenadopara usa en interioressolamente_Utilizareste productoen exteriorespodria ocasionarfallasy heridas personales
IMPORTANTE:Asegüresede que hayarecibido todas las piezassegünla lista de verificaciönde c.wnponentes para la instalaciön.Si falta alguna de las panes, o estå dahada,comuniquesecon su
distribuidot,
MANTENIMIENTO:Compruebeperi6dicamenteque eIsopMe esté aseguradoy Vistoparausar (al memos cada tres meses).
Leia todo o manual de instrucöes antes de iniciar a instalac.äoe montagem, Sevocé tiver alguma düMda sobre quaisquer uma das instrucöes ou avlsos, por favor, entre em contato com o
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usacornprodutos maispesados doqueospesosindicados p oderesultar e minstabilidade, causando possiveis danos.
• Os suportes devem ser anexados como especiflcado nas instruqöes de montagem A instalagäoincorreta pode causar daws ou sérias Iesöes
• Equipamentos de seguran;a e ferramentas adequadas devem ser utilizadas_ Este produto sd deve ser instalado por profssionais.
• Este produto é projetado para ser Instalado em pilares vertlcais de Paredes de madeira, Paredes de concreto sOIidoou de tijolos
• Certfique-se que a superficie de suporte supartarå com seguranca o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados.
• use osparafusos demontagem fornecidos e NÅOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas peg-asque podem causar asflkia se ingeridas_Mantenha esses itens longe do alcance de crianqas_
• Este produto destina-se somente para usa interno, LJså40em ambiente externo pode causar falhas no produto e Iesöes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as pegas, de acordo com a lista de componentes, antes da instalaq.äo.Se alguma pep estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor local para substituicäo.
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suporte sejaSeguro eprotegido parao osoemintervalos regulates (pelomenosacadatrésmeses).
AR O
können Schäden Oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben.
montiert werden
NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
Oder fehlenden Teilen den Händler vor Ort nach Ersatzteilen
et de tous Ies matériaux et composantes
associés
Ecn" y Bac 30SHMK_nu
Kawe-rw60 Bonpocbl O THOCMTenbHO
•-1BCTpyKLb•ainpeAynpexaeH"i,CS"XWTeCb c BauJRM
pacveTHuR gec, MoxeT
naepe"aeH/RM_
Henpa8MJ1bHa9
ycraH0BKa MO*eT npM8ecTL•1
K
cepse3HuxTpa8M.
KMpnNHble C TeHbl
wypynu
ynyueHH9np/ npcrnaTHBaHH/, Tawe neTanMHe06xoanaoxpaHATb HenocTynHOM WIRnerei uecTe,
nonowe npoayxra
co cn"CKOM KOMnneKTY}OLLU4X.
Ecn•l
XBaraeT Kaxwx-nR60 aetanei
noruaHbl, CBMMteC8 c Ba
3a@HKcupoeaH, e ro
os mesrnos_
tpasu.
LIJ"M
öblno
Jeu
04MM-TB08
04MM-TB08
04MM-TB08
Matchmaster
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
MANUAL
Full-motion TV Wall Mount
Full-
motion
TV
Wall
VESA Compatible
VESA Compatible
200x200 300x300 400x200
300x300
400x200
400x400 600x400
400x400
600x400
Mount
80"
80
80"
50kg
(1101bs)
RATED
loading

Inhaltszusammenfassung für Matchmaster 04MM-TB08

  • Seite 1 IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as pegas, de acordo com a lista de componentes, antes da instalaq.äo.Se alguma pep estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu distribuidor local para substituicäo. MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suporte sejaSeguro eprotegido parao osoemintervalos regulates (pelomenosacadatrésmeses). AR O 80” VESA Compatible VESA Compatible 80" 04MM-TB08 04MM-TB08 04MM-TB08 200x200 300x300 400x200 50kg 300x300 400x200 400x400 600x400...
  • Seite 2 M-A (x4) M-B (x4) M-C (x4) M-D (x4) TOO long TOO Short M6x14 M8x16 M6x30 M8x35 A(xl) Ø15xØ8x5 Ø15xØ8x15 c (xl) W-A(x6) W-B(x6) w-C(x6) 1200 -200 +30 -30...