Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BWT AQA therm MOVE Power Einbau- Und Bedienungsanleitung
BWT AQA therm MOVE Power Einbau- Und Bedienungsanleitung

BWT AQA therm MOVE Power Einbau- Und Bedienungsanleitung

Mobile umkehrosmoseanlage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AQA therm MOVE Power:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Einbau- und Bedienungsanleitung DE
Installation and operating manual EN
Istruzioni di montaggio e di servizio
Änderungen vorbehalten!
Subject to change!
Soggetto a modifiche!
AQA therm
MOVE Power
Mobile Umkehrosmoseanlage
Mobile reverse osmosis unit
Impianto ad osmosi inversa
mobile
IT

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BWT AQA therm MOVE Power

  • Seite 1 Einbau- und Bedienungsanleitung DE Installation and operating manual EN Istruzioni di montaggio e di servizio AQA therm MOVE Power Mobile Umkehrosmoseanlage Mobile reverse osmosis unit Impianto ad osmosi inversa mobile Änderungen vorbehalten! Subject to change! Soggetto a modifiche!
  • Seite 2 Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf Inhaltsverzeichnis Seite 3 eines BWT-Gerätes entgegen- gebracht haben. Thank you very much for the confidence that you have Table of contents Page 31 shown in us by purchasing a BWT appliance.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Voraussetzung für Funktion und 13.2 Kontakt bei BWT ... 26 Gewährleistung ... . 9 Außerbetriebnahme . . . . . . . 26 5.4.1...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    U m k e h r o s m o s e a n l a g e Bedienung des Produkts ein. AQA therm MOVE Power (im Folgenden Produkt genannt) wurde gemäß den allgemein anerkann- ● Weisen Sie den Betreiber auf die Wartung des ten Regeln und Normen der Technik hergestellt und Produkt hin.
  • Seite 5: Transport, Aufstellung

    kraft muss die einschlägigen, fachspezifischen Re- Folgen der Gefahr beschreibt die Fol- geln einhalten. gen bei Nichtbeach- tung 1 .4 Transport, Aufstellung Massnahme zur gibt an, wie man die Gefahrenabwehr Gefahr vermeiden ● Das Produkt, wenn möglich, komplett transpor- kann tieren.
  • Seite 6: Produktspezifische Sicherheitshinweise

    Beschädigungen, z. B. Ris- sers (μS/cm). Je kleiner der gemessene Wert der se, prüfen. elektrischen Leitfähigkeit des Wassers ist, des- to geringer ist die Ionenkonzentration im Wasser. AQA therm MOVE Power, bestehend aus: Umkehrosmose (Reverse Osmosis) Posi- Bezeichnung Men- Auch Hyperfiltration, bei der Ionen aus einer Flüs-...
  • Seite 7: Verwendungszweck

    Verwendungszweck 3 .1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch AQA therm MOVE Power ist eine mobile Umkehr- osmoseanlage zur Erzeugung von salzarmem Wasser. Die Qualität des erzeugten Wassers ent- spricht VDI 2035 und ÖNORM H5195-1. Das Pro- dukt ist zur Befüllung und Nachspeisung von Heiz- und Kühlsystemen geeignet.
  • Seite 8: Haftungsausschluss

    Die Funktionalität des Produkts wird mittels Funktion BWT RO Systems App erweitert. Die BWT RO Systems App bietet einen Überblick über alle ak- AQA therm MOVE Power ist eine mobile Umkehr- tuellen Betriebsparameter sowie Einstellungen osmoseanlage zur Erzeugung von salzarmem von Betriebsparametern und Serviceintervallen.
  • Seite 9: Aufstellungsort / Einbauort Und Umgebung

    5 .2 Aufstellungsort / Einbauort und Das Produkt muss entsprechend den Technischen Umgebung Daten angeschlossen sein (siehe Kapitel „17 Tech- nische Daten“, Seite 28). Folgende Anforderungen müssen permanent ge- Dem Produkt darf nur Kaltwasser zugeführt wer- währleistet sein: den, welches die gesetzlichen Anforderungen an Trinkwasserqualität erfüllt und den Anforderun- ●...
  • Seite 10: Unzulässige Betriebsweisen

    ● Betrieb in der Nähe von Hitzequellen und offe- Es wird empfohlen, bei vorbehan- nem Feuer (z. B. Heizstrahler, direkte Sonnen- deltem Eingangswasser (z.B. mit einstrahlung) Chlor) vor dem Produkt zusätzlich einen Aktivkohlefilter zu installieren. ● Fehlerhafte Installation der Schläuche, z. B. starke Biegung oder mechanische Reduzierung Vor dem Produkt muss ein Partikelfilter (Trenn- schärfe ≤...
  • Seite 11: Einbau

    Sicherungseinrichtung Typ BA nach DIN EN 1717 (z. B. AQA therm HFB - Heizungs- 5. Ausgangswasserzähler (Outlet Water Coun- füllblock) vor dem Produkt installieren. ter) in der BWT RO Systems App zurück- setzen. Abwasserschlauch mit dem vorgeschrie- benen Abstand (nach DIN EN 1717) zum höchstmöglichen Abwasserspiegel am An-...
  • Seite 12: Einbauschema

    6 .1 Einbauschema > 20 mm 1. BWT - Partikelfilter 30 µm ¾“ M DBei einem zu hohen Eingangswasserdruck (über 4 bar) ist vor dem Produkt ein Druck- 2. AQA therm HFB - Heizungsfüllblock (nicht im minderer, z. B. AQA therm HWG (nicht im Lieferumfang enthalten) Lieferumfang enthalten) installiert.
  • Seite 13: Kanalanschluss Herstellen

    [15] des Produkts wasserdicht montieren. ► Produkt vor Nässeeinwirkung und unberechti- gen mechanischen oder elektrischen Eingrif- 2. Ausgangswasserschlauch OUT-An- fen schützen. schluss [14] des Produkts wasserdicht mon- ► Wenn die Netzanschlussleitung des Produkts tieren. beschädigt wird, muss sie durch die orginale BWT-Anschlussleitung ersetzt werden.
  • Seite 14: Leitwert Für Ausgangswasser Einstellen

    GEFAHR! Produkt muss an eine Fehlerstrom- Hochspannung! schutzeinrichtung angeschlossen sein (FI-Schutzschalter), deren Bemes- Lebensgefahr durch Stromschlag! sungs-Auslösefehlerstrom 30 mA nicht ► Vor allen Wartungs- und Reparaturarbeiten überschreitet. Produkt spannungsfrei schalten. ► Auch bei abgeschalteter Netzspannung kann An der Rückseite des Produkts befinden sich Netz- Spannung von externen Anschlüssen anlie- stecker mit Hauptstromschalter [16].
  • Seite 15: Allgemeine Bedienung Und Anzeige

    5. Produkt wieder an die elektrische Versorgung anschließen und starten. 6. Leitwert des Ausgangswassers im Produkt- display prüfen (siehe Kapitel „7.3 Anzeige und Einstellungen am Produktdisplay“, Seite 15). Die Displayhauptanzeige ist in drei Zeilen unterteilt: Pumpen- Leitwert für Wassertempera- druck Ausgangs- tur (°C) (bar)
  • Seite 16: Kalibrieren Des Wasserzählers

    Kalibrieren des Wasserzählers HINWEIS Abnutzung von Membrankartuschen! Für das Kalibrieren des Wasserzäh- lers ( ) BWT Kundendienst FLOW METER Schnelle Abnutzung von Membrankartuschen durch kontaktieren. zu kurze Betriebszeiten (häufiger Start und Stopp) ► Beim Einstellen von Ein- und Ausschaltpunkt für die Druck- produktion muss eine Differenz von mindestens 1 bar ein- 7 .4 .1 Zurücksetzen des Tagesliterzählers...
  • Seite 17: Zusatzfunktionen In Der Bwt Ro

    Bluetoothverbindung (2 m) ist. 8 .1 Installation der BWT RO Systems 5. AQA therm MOVE Power in der Liste aus- wählen, um eine Verbindung herzustellen. Folgende Voraussetzungen müssen gegeben sein: DAQA therm MOVE Power ist mit dem Strom- netz verbunden und eingeschaltet.
  • Seite 18: Anzeige Und Einstellungen In Der Bwt Ro Systems App

    8 .2 Anzeige und Einstellungen in der BWT RO Systems App 8 .2 .1 Startbildschirm In der Kreisgrafik (mitte) wird der aktuelle Status des Produkts sowie der Tageslitezähler angezeigt. Der eingestellte Ein- bzw. Ausschaltpunkt für die Druckproduktion ist mit Pfeilen am Ladebalken gekennzeichnet.
  • Seite 19: Einstellungen Im Techniker-Menü

    8 .2 .3 Einstellungen im Techniker-Menü Für die Ansicht " Taste TECHNIKER-MENÜ" links im Bildschirm drücken. Um Einstellungen für das Produkt im Techniker-Menü zu verändern, muss zunächst das Passwort "05310" ein- gegeben und bestätigt werden. Damit wird ein unbeabsichtigtes Verstellen von Grenzwerten vermieden.
  • Seite 20 Menge des Eingangswassers). Sinkt die Ausbeute auf 40% bzw. 30% leuchtet die Statusanzeige am Produktdisplay gelb und die An- zeige in der BWT RO Systems App wird eben- falls gelb. Ab diesem Zeitpunkt wird ein Austausch der Membrankartuschen empfohlen. Werksseitig ist der WCF-Alarm aktiv und auf 30% eingestellt.
  • Seite 21 P u m p e n - B e t r i e b s s t u n d e n - z ä h l e r ( O P E R AT I N G H O U R S (Zurücksetzen nur durch BWT mög- lich)
  • Seite 22: Inbetriebnahme

    Informationen (INFO) Im oberen Bereich werden folgende Informatio- nen angezeigt: ● gesamte Eingangswassermenge ● gesamte Ausgangswassermenge ● gesamte Pumpen-Betriebsstunden Diese Werte können nicht zurückgesetzt werden. Im unteren Bereich wird die jeweilige Version an- gezeigt von: ● Software ● Hardware ● Firmware ●...
  • Seite 23 3. Hauptstromschalter an der Rückseite des Produkts betätigen. Das Produkt gibt einen 8. Den Ausgangswasserzähler (Outlet Water Signalton ab und das Display leuchtet auf. Counter) in der BWT RO Systems App zu- Das Produkt startet einen Selbsttest. rücksetzen: ►Häckchentaste gedrückt halten und durch Nach dem Selbsttest wird im Produkt auto- erneutes Drücken der Taste dem "...
  • Seite 24: Veränderung Der Ausbeute Des Ausgangswassers (Wcf)

    Membrankartuschen ausgegangen werden und 11 .2 Kontrollen die Ausbeute des Ausgangswassers kann ohne Be- denken erhöht werden. BWT empfiehlt dem Betreiber, folgende Kontrollen Betreiberpflichten regelmäßig durchzuführen und zu protokollieren: Für eine einwandfreie Funktion muss Folgendes si- ● Wasserqualität: Kontrolle der Ausgangswasser- chergestellt sein: qualität...
  • Seite 25: Austauschen Von Teilen

    Produkt abschalten und mit dem wasserzählers ist beschädigt und stört den BWT-Kundendienst in Verbin- Wasserfluss dung setzen Interner Fehler Produkt abschalten, Wasserzu- fuhr unterbrechen und mit BWT- Kundendienst in Verbindung setzten Kommunikationsfehler Produkt abschalten, Wasserzu- fuhr unterbrechen und mit BWT- Kundendienst in Verbindung setzten...
  • Seite 26: Gewährleistung

    Störungen Fehler- Ursache Beseitigung code Fehler FAULT Produkt abschalten, Wasserzu- fuhr unterbrechen und mit BWT- Kundendienst in Verbindung setzten Keine Wasserzufuhr NO WA- Wasserzufuhr verschlossen Zapfstelle und Leitungen prüfen oder Durchfluss zu gering und Wasserzufuhr ganz öffnen Zuleitung größer dimensionieren...
  • Seite 27: Entsorgung

    HINWEIS WARNUNG! Verletzungsgefahr! ► Das Produkt darf nicht über den Hausmüll ent- sorgt werden. Schwere Verletzungen durch Wasser- ► Das Produkt nach dem Ende der Lebensdauer druckschläge einer sachgerechten Entsorgung oder Wieder- verwertung zuführen. ► Vor dem Demontieren des Produkts zuerst ►...
  • Seite 28: Technische Daten

    Technische Daten Bezeichnung Einheit/ AQA therm MOVE Power Anschlussnennweite DN/Zoll DN20 / 3/4" Rohrwasseranschluss Anschluss für Abwasser Anschluss für Ausgangswasser Nenndruck (PN) PN10 Betriebsdruck, max. Zulaufdruck Eingangswasser, min. – max. 1,5 – 4 Wassertemperatur, min. – max. °C 5 – 25 Umgebungstemperatur, min.
  • Seite 29: Abmessungen

    Bezeichnung Einheit/ AQA therm MOVE Power Anschlussbelastung, Pumpe VAC / A 230 / 2,3 Abmessungen ohne Räder Breite x Höhe x Tiefe 355 x 795 x 290 Betriebsgewicht, ca. Nettogewicht (ohne Verpackung) 38,6 Produktionsnummer siehe Etikett auf der Titelseite dieser Anleitung oder Typenschild des Produkts 17 .1 Abmessungen...
  • Seite 30 Inlet water ....36 13.2 Contacting BWT ... . 52 Functional and warranty conditions . . 36 Decommissioning .
  • Seite 31: Safety Instructions

    General safety instructions ● Inform the operator of the product about how to maintain the product. The reverse osmosis unit AQA therm MOVE Power (hereinafter referred to as the “product”) has been ● Instruct the operator in relation to potential dan- manufactured according to the generally recog- gers that may arise while operating the product.
  • Seite 32: How Safety Instructions Are Displayed

    transport, check the completeness of the indi- Signal word C o l - Severity of the hazard vidual parts. High-risk hazard . ● If there is a risk of frost, drain all components Indicates a hazardous that convey water. DANGER situation which, if not avoided, will result in ●...
  • Seite 33: Product-Specific Safety Instructions

    Check the scope of delivery for com- pleteness and damage (e.g. cracks). Conductivity The value for the electrical conductivity of the wa- AQA therm MOVE Power, consisting of: ter (μS/cm). The smaller the value measured for Item Designation Quan- the electric conductivity of the water, the lower the concentration of ions in the water.
  • Seite 34: Intended Use

    Proper use Installation and operating instructions AQA therm MOVE Power is a mobile reverse os- mosis unit for producing low-salt water. The quali- ty of the water produced complies with the stand- ards VDI 2035 and ÖNORM H5195-1. The product is suitable for filling and replenishing heating and cooling systems.
  • Seite 35: Function

    Function mobile device using the QR code and connect it to the product via Bluetooth. The range of the Blue- AQA therm MOVE Power is a mobile reverse os- tooth connection is 2 m. mosis unit for producing low-salt water.
  • Seite 36: Installation Conditions With Pump

    ● Sufficient protection of the product against chemicals, dyes, solvents, and vapours Inlet water ● If a floor drain is unavailable, a shut-off valve Silt Density Index (SDI) ≤ 3.0%/minute must be installed upstream from the product in the direction of flow pH value of the inlet water, min.
  • Seite 37: Fitting The Wheels

    ● Operating the product without monitoring it position by hand. 5 .5 Fitting the wheels 5. Reset the outlet water counter in the BWT RO systems app. 1. Guide screw [9] from the inside out through the strut and lock it with the supplied nut [10].
  • Seite 38: Installation

    Before installing the product: Rinse the pipeline network. Install a particle filter (separation accuracy ≤ 100 μm) max. 1 m upstream from the prod- uct in the direction of flow and check that it is functioning correctly to ensure that dirt or corrosive particles do not enter the product.
  • Seite 39: Installation Diagram

    6 .1 Installation diagram > 20 mm 1. BWT particle filter 30µm ¾“ M DIf the inlet water pressure is too high (above 4 bar), a pressure reducer such as AQA therm 2. AQA therm HFB heating fill block (not contai- HWG (not included in delivery) is installed.
  • Seite 40: Establishing A Sewage System Connection

    ► If the mains cable of the product becomes 2. Connect the outlet water hose to the OUT damaged, you must replace it with an original connection [14] on the product. BWT cable. 6 .3 Establishing a sewage system connection...
  • Seite 41: Setting The Conductivity Value For The Outlet Water

    1. Switch off the product on the main power switch and disconnect the mains plug. 2. Remove the four screws [18] on the cover panel of the product and remove the cover panel. You can find the specifications for the current and Set the blending ring for both filter voltage supply in the technical data (see chapter heads to the same position.
  • Seite 42: General Operation And Display

    TOT Lt OUT: Amount of outlet water since first startup (cannot be reset) ● Time and date 7 .4 Calibrating the water counter The main display view is divided into three rows: To calibrate the water counter ( FLOW ), contact BWT customer ser- METER vice.
  • Seite 43: Resetting The Litres Per Day Counter

    The integrated pump in the product produces the compatible. outlet water pressure required to fill the system. The BWT RO systems app displays all the values When the preset system pressure is reached, pres- from the product display. You can set limit values sure production stops.
  • Seite 44: Ro Systems App

    Bluetooth connection (2 m). 2. Download the BWT RO systems app. 5. Select AQA therm MOVE Power in the list to establish a connection. 8 .2 Display and settings in the BWT RO systems app 8 .2 .1 Start screen...
  • Seite 45: Main Screen

    8 .2 .2 Main screen The information on the main screen is divided into four rows: Con- Water temper- Service days (days) ductivi- ature (°C) ty value for the outlet water (μS) Switch-off Pump pressure point for pres- (bar) sure produc- tion (bar) Inlet water Pump operating...
  • Seite 46 If the water conversion factor falls to 40% or 30%, the status indicator on the product display lights up yellow and the view in the BWT RO systems app turns yellow. We recommend replacing the membrane cartridges at this point. The WCF alarm is activated at the factory and set to 30%.
  • Seite 47 Setting the unit of measure for the outlet water conductivity value (CONDUCTIVITY UOM) The product is set to µS/cm at the factory. The value TDS (Total Dissolved Solids) is spec- ified in mg/l. Operating mode (OPERATING MODE) The respective switch-on and switch-off points set for pressure production (bar) and the resulting dif- ferential pressure (hysteresis) are displayed here.
  • Seite 48 O P E R A T I N G H O U R S (can be reset only by BWT) Information (INFO) The upper area displays the following information: ● Total quantity of inlet water ●...
  • Seite 49: Start-Up

    NOTE Start-up Damage to property! The following conditions must be met: Damage to property due to escaping water ► Always operate the product under observation. DBoth membrane cartridges are installed. ► Check on a regular basis that connections and hoses are leak-tight.
  • Seite 50: Changing The Water Conversion Factor (Wcf)

    “ ”. RESET? ter supplier regarding the quality and pressure 9. Restart the AQA therm MOVE Power. conditions of the inlet water. If the water quali- ty varies, you may have to change the product settings. ● Check the product and connection lines for damage before each use.
  • Seite 51: Intended Operation

    80 μS/cm or every 3 years (see chap- BWT recommends that the operator regularly car- ter „5.6 Fitting the new membrane cartridges“, ry out the following checks and record the results: Seite 37).
  • Seite 52: Warranty

    13 .1 Product returns Product returns will not be processed without a re- turn number (RMA no.). In Germany, call BWT after-sales service in Schriesheim to receive a return number. Unauthorised returns of goods will not be accept- ed. Always contact your contractual partner first.
  • Seite 53: Disassembling The Product

    Disposal 14 .1 Disassembling the product DANGER! The product consists of various materials that need to be disposed of properly. Please contact the man- High voltage! ufacturer’s customer service department for expert Risk of death by electric shock! and environmentally friendly disposal. All electron- ic parts should be disposed of only at an author- ►...
  • Seite 54: Technical Data

    Technical data Designation Unit/type AQA therm MOVE Power Nominal connection width DN/inch DN20 / 3/4" Pipe water connection Connection for waste water Connection for outlet water Nominal pressure (PN) PN10 Max. operating pressure Inlet water supply pressure, min. – max.
  • Seite 55: Dimensions

    Designation Unit/type AQA therm MOVE Power Connection load, pump VAC / A 230 / 2.3 Dimensions without wheels, width x height x depth 355 x 795 x 290 Operating weight, approx. Net weight (without packaging) 38.6 For the production number, see the sticker on the title page in these instructions or the type plate on the product 17 .1 Dimensions...
  • Seite 56 1.5 Visualizzazione delle istruzioni di 8 Funzioni aggiuntive nell'applicazione sicurezza BWT RO 1.6 Simboli utilizzati 8.1 Installazione dell'app BWT RO 1.7 Istruzioni di sicurezza specifiche del 8.2 Visualizzazione e impostazioni nell'app prodotto BWT RO....1.8 Abbreviazioni e definizioni 8.2.1 Schermata iniziale 2 Scopo di fornitura 8.2.2 Schermata principale...
  • Seite 57: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    BWT, installatori con formazione della BWT (ad es. di sicurezza contenute nel presente manuale. specialisti dell'acqua potabile) e tecnici dell'as- sistenza BWT.
  • Seite 58: Simboli Usati

    EN IT Segnale Gravità del pericolo trasporto, controllare la completezza delle sin- gole parti. Pericolo ad alto rischio . • In caso di rischio di gelo, svuotare tutti i compo- nenti in cui è presente acqua. Indica una situazione • Il prodotto deve essere installato o montato su PERICOLO pericolosa che, se non una base verticale o orizzontale sufficiente...
  • Seite 59: Ambito Di Fornitura

    Conducibilità AQA therm MOVE Power, è composto da: Il valore della conducibilità elettrica dell'acqua (μS/ cm). Più piccolo è il valore misurato per la conduc- Art .
  • Seite 60: Uso Improprio Prevedibile

    Funzione 3 .1 Uso appropriato AQA therm MOVE Power è un'unità mobile ad os- AQA therm MOVE Power è un'unità mobile ad os- mosi inversa per la produzione di acqua a bas- mosi inversa per la produzione di acqua a basso...
  • Seite 61: Requisiti Per L'installazione

    E' possibile scaricare ● Luogo di installazione asciutto e protetto dal la App BWT RO sul proprio dispositivo mobile utiliz- gelo zando il codice QR e successivamente collegarlo al prodotto tramite Bluetooth.
  • Seite 62 EN IT ● Se non è disponibile uno scarico a pavimento, è necessario installare una valvola di intercettazi- Acqua di alimento one a monte del prodotto in direzione del flusso Indice colloidale (SDI) ≤ 3.0%/minuto 5 .2 .1 Condizioni di installazione con pompa p H d e l l ' a c q u a i n e n t r a t a , pH 5 –...
  • Seite 63: Montaggio Delle Ruote

    ● Installazione errata dei tubi flessibili (ad esem- contatore dell'acqua in uscita nell'app pio curve eccessive o un riduttore meccanico) BWT RO systems e salvare. Possono essere trattati 40 m³ di acqua per ogni ● L'uso di acqua osmotizzata come acqua pota-...
  • Seite 64 EN IT Prima di installare il prodotto: Sciacquare la rete idrica di alimentazione Installare un filtro di sicurezza (grado di filtrazione ≤ 100 μm) max. 1 m a monte del prodotto in direzione del flusso e controllarne il corretto funzionamento per garantire che lo sporco o le particelle corrosive non entrino nel prodotto.
  • Seite 65: Schema D'installazione

    EN IT 6 .1 Schema d'installazione > 20 mm 1. Filtro di sicurezza BWT (100 micron) NOTA 2. Blocco di riempimento per riscaldamento AQA Funzionamento alterato e danni al prodotto! therm HFB (non compreso nella fornitura) Un collegamento improprio causa un funzionamento alterato e danni al prodotto 3.
  • Seite 66: Collegamenti Elettrici

    ► Se il cavo di alimentazione del prodotto viene danneggiato, è necessario sostituirlo con un cavo originale BWT. Secondo la norma DIN EN 1717, il tubo flessibile dell'acqua di scarico Il prodotto deve essere collegato a un...
  • Seite 67 EN IT Per modificare il valore di conducibilità in uscita ruotare l'anello di miscelazione sulla testa del filtro: 3. Spegnere il prodotto sull'interruttore princi- pale e scollegare la spina di rete. 4. Togliere le quattro viti [18] sul pannello di copertura del prodotto e rimuovere il pannello di copertura.
  • Seite 68: Concetto Di Funzionamento

    • TOT Lt OUT: Quantità di acqua in uscita dal pri- mo avvio (non può essere resettato) • Ora e data 7 .4 Calibrazione del contatore d'acqua Per calibrare il contatore d'acqua (flus- sometro), contattare il servizio clien- ti BWT.
  • Seite 69 La pompa integrata nel prodotto assicura la pres- sono compatibili. sione dell'acqua in uscita necessaria per riempire L'app BWT RO systems visualizza tutti i valori del il circuito a valle. Quando si raggiunge la pressione display del prodotto. È possibile impostare valori...
  • Seite 70: Installazione Dell'applicazione

    ► Aprite le impostazioni del dispositivo mobile. Devono essere soddisfatte le seguenti condizioni: ► Selezionare il menu "Generale" e aprire • AQA therm MOVE Power è collegato all'alimen- "Gestione dispositivo".” tazione e acceso. ► Fidarsi di "BWT Holding GmbH". • L'app scanner è installata sul dispositivo mobile.
  • Seite 71 EN IT 8 .2 .2 Schermo principale Le informazioni sulla schermata principale sono divise in quattro righe:: Valore Temperatura Giorni di servizio di con- Acqua (°C) (giorni) ducibilità dell'acqua in uscita (μS) Punto di spe- Pressione della gnimento per pompa (bar) la produzione di pressione (bar)
  • Seite 72 40% o al 30%, l'indicatore di stato sul display del prodotto si accende in giallo e la visualizzazi- one nell'app BWT RO systems diventa gialla. A questo punto si consiglia di sostituire le cartucce a membrana. L'allarme WCF è attivato in fabbri- ca e impostato al 30%.
  • Seite 73 EN IT Impostazione dell'unità di misura del valore di conducibilità dell'acqua in uscita (CONDUC- TIVITY UOM) Il prodotto è impostato in fabbrica su µS/cm. Il valore TDS (Total Dissolved Solids) è specifi- cato in mg/l. Modo operativo (OPERATING MODE) Qui vengono visualizzate le pressioni di accen- sione e spegnimento impostati (bar) e la pressione differenziale risultante (isteresi).
  • Seite 74 Contatore di ore di funzionamento (timer di servizio) Ore di funzionamento della pompa (ore di funzionamento) (può essere resettato solo da BWT) Informazioni (INFO) L'area superiore visualizza le seguenti informazi- oni: ● Quantità totale di acqua in entrata ●...
  • Seite 75: Messa In Funzione

    EN IT NOTA Messa in funzione Danni agli edifici! Le seguenti condizioni devono essere soddisfatte: Danni alle cose a causa della fuoriuscita di acqua ► Utilizzare sempre il prodotto sotto osservazione. DEntrambe le cartucce a membrana sono instal- ► Controllare regolarmente la tenuta dei collegamenti e dei late.
  • Seite 76: Responsabilità Dell'operatore

    "reset?".. pressione dell'acqua in entrata. Se la qualità 6. Riavviare il AQA therm MOVE Power. dell'acqua varia, potrebbe essere necessario modificare le impostazioni del prodotto. • Controllare che il prodotto e le linee di collega- mento non siano danneggiate prima di ogni uti- lizzo.
  • Seite 77: Risoluzione Dei Problemi

    Controlli di dopo 10 anni. ● È necessario sostituire le due cartucce a mem- BWT raccomanda che l'operatore effettui regolar- mente i seguenti controlli e ne registri i risultati: brana se il valore di conducibilità dell'acqua in uscita supera gli 80 μS/cm o ogni 3 anni (vedi ●...
  • Seite 78: Messa Fuori Servizio

    (RMA no.). In Germania, chiamare il servizio post-vendita Rischio di morte per scossa elettrica! BWT a Schriesheim per ricevere un numero di ► Scollegare il prodotto dall'alimentazione prima restituzione. Non saranno accettati resi di merce di tutti i lavori di manutenzione e riparazione.
  • Seite 79: Smaltimento

    EN IT NOTA AVVERTENZA! ► Questo prodotto non deve essere smaltito nei Rischio di lesioni! rifiuti domestici. Gravi lesioni dovute all'impatto causato ► Alla fine del ciclo di vita del prodotto, assi- dalla pressione dell'acqua curarsi che venga smaltito o riciclato corret- tamente.
  • Seite 80: Dati Tecnici

    EN IT Dati tecnici Denominazione Unità AQA therm MOVE Power Larghezza nominale della connessione DN/pollici DN20 / 3/4" Tubo di collegamento dell'acqua Connessione per l'acqua di scarico Connessione per l'acqua in uscita Pressione nominale (PN) PN10 Pressione massima di esercizio Pressione di alimentazione dell'acqua in entrata, min.
  • Seite 81 EN IT Denominazione Unità AQA therm MOVE Power Carico di connessione, pompa VAC / A 230 / 2.3 Dimensioni senza ruote, larghezza x altezza x profondità 355 x 795 x 290 Peso operativo, circa. Peso netto (senza imballaggio) 38.6 Per il numero di produzione, vedere l'adesivo sul frontespizio di queste istruzioni o la targhetta sul prodotto 17 .1 Dimensioni...
  • Seite 82: Eu-Konformitäts-Erklärung

    BWT Wassertechnik GmbH, Industriestr . 7, 69198 Schriesheim (WEEE-Reg.-Nr. DE 80428986) Schriesheim, Dezember 2020 Lutz Hübner...
  • Seite 83: Weitere Informationen

    Weitere Informationen: BWT Holding GmbH BWT Wassertechnik GmbH Walter-Simmer-Strasse 4 Industriestraße 7 A-5310 Mondsee D-69198 Schriesheim Phone: +43 / 6232 / 5011 0 Phone: +49 / 6203 / 73 0 Fax: +43 / 6232 / 4058 Fax: +49 / 6203 / 73 102 E-Mail: office@bwt.at...

Inhaltsverzeichnis