Seite 5
5.2. HÖHENVERSTELLGERÄT MONTIEREN Allgemeine Hinweise Bedienungsanleitung lesen, beachten, für späteres Nachschlagen aufbewah- ren und jederzeit verfügbar halten. VORSICHT Warnsymbole Bedeutung Quetschgefahr bei Montage Quetschgefahr der Hände oder anderer Körperteile bei Montage. Kennzeichnet eine Gefahr, die zu einer VORSICHT » Aufbau mithilfe von zwei Personen. leichten oder mittleren Verletzung füh- ren kann, wenn sie nicht vermieden wird.
GARANT Höhenverstellgerät Angabe Wert Gewicht (je nach Ausführung) 10,3 kg – 12,9 kg 12. Entsorgung Nationale und regionale Umweltschutz- und Entsorgungsvorschriften für fachge- rechte Entsorgung oder Recycling beachten. Metalle, Nichtmetalle, Verbundwerk- und Hilfsstoffe nach Sorten trennen und umweltgerecht entsorgen. Eine Wiederver- wertung ist einer Entsorgung vorzuziehen. Kundenservice Hoffmann Group kontak-...
Seite 7
Contents General instructions............................................... Safety....................................................2.1. Grouped safety messages....................................................... 2.2. Intended use..........................................................2.3. Reasonably foreseeable misuse.................................................... 2.4. Personal protective equipment.................................................... 2.5. Duties of the operating company..................................................Device overview ................................................Transport ..................................................Assembly..................................................5.1. Tool and fastenings........................................................5.2. Assembling the height adjuster ................................................... 5.3.
Seite 8
GARANT Height adjuster 5.2. ASSEMBLING THE HEIGHT ADJUSTER General instructions Read and observe the operating instructions, keep them as a reference for later and ensure they are accessible at all times. CAUTION Warning symbols Meaning Crush hazard during assembly Crush hazard for hands or other body parts during assembly.
Seite 9
12. Disposal Comply with the national and regional environmental protection and disposal regu- lations for correct disposal or recycling. Segregate items into metals, non-metals, composite materials and consumables and dispose of them responsibly. Re-use is preferable to disposal. Contact Hoffmann Group Customer Services. www.hoffmann-group.com...
Seite 10
GARANT Устройство за регулиране на височината Съдържание Общи указания................................................Безопасност ................................................... 2.1. Основни указания за безопасност................................................... 2.2. Употреба по предназначение .................................................... 2.3. Употреба не по предназначение ..................................................2.4. Лични предпазни средства ....................................................2.5. Задължения на експлоатиращия..................................................Обзор на уреда................................................Транспортиране................................................
Seite 11
Общи указания Материал Размери Брой Винт за закрепване към работния плот M12 x 80 Прочетете и спазвайте ръководството за потребителя, запазете го за по- късна справка и го дръжте на разположение по всяко време. Подложна шайба за закрепване към работния плот Шестостенна гайка Предупредителни...
GARANT Устройство за регулиране на височината 10. Резервни части Използвайте само оригинални резервни и износващи се части. 11. Технически данни Показател Стойност Температурен диапазон + 5 до + 40°C Относителна влажност на въздуха (без 85 % образуване на конденз) Диапазон на регулиране над работния...
Seite 13
Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger ..............................................Sikkerhed ..................................................2.1. Grundlæggende sikkerhedsanvisninger ................................................2.2. Bestemmelsesmæssig anvendelse..................................................2.3. Ukorrekt anvendelse......................................................... 2.4. Personlige værnemidler ......................................................2.5. Ejerpligter ............................................................. Oversigt over enheden ..............................................Transport ..................................................Montering ..................................................5.1. Værktøj og monteringsmateriale..................................................5.2. Montering af højdeindstillingsudstyr................................................. 5.3. Montering af skruestik ......................................................
Seite 14
GARANT Højdeindstillingsudstyr 5.2. MONTERING AF HØJDEINDSTILLINGSUDSTYR Generelle henvisninger Læs og følg betjeningsvejledningen. Opbevar den, og hold den altid tilgæn- gelig til senere brug. FORSIGTIG Advarselssymboler Betydning Fare for klemning under montering Fare for klemning af hænder og andre legemsdele ved montering.
Angivelse Værdi Vægt (afhængig af udførelsen) 10,3 kg – 12,9 kg 12. Bortskaffelse Overhold de nationale og regionale forskrifter for miljø og bortskaffelse med henblik på korrekt bortskaffelse eller genanvendelse. Metal, ikke-jernholdige metaller, kom- posit- og hjælpematerialer skal sorteres efter type og bortskaffes på miljøvenlig vis. En genvinding er at foretrække frem for en bortskaffelse.
Seite 17
Yleisiä ohjeita VARO Lue käyttöohjeet, noudata siinä mainittuja ohjeita, säilytä myöhempää Puristumisvaara asennuksen yhteydessä tarvetta varten ja aina helposti saatavilla. Käsien tai muiden kehonosien puristuksiin jäämisen vaara asennuksen yhteydessä. » Kokoaminen kahden henkilön avulla. Varoitussymbolit Merkitys » Asenna ruuvipuristin vasta, kun korkeudensäätölaite on asennettu. Ilmoittaa vaarasta, joka voi johtaa lievään HUOMIO ...
Seite 18
GARANT Korkeudensäätölaite 12. Hävittäminen Huomioi asianmukaista hävittämistä ja kierrätystä koskevat valtakunnalliset ja paikalliset ympäristönsuojelu- ja jätehuoltomääräykset. Erottele metallit, ei-metallit, komposiittimateriaalit ja apuaineet lajeittain ja hävitä ne ympäristöystävällisellä tavalla. Kierrätys on parempaa kuin hävittäminen. Ota yhteyttä Hoffmann Groupin huoltopalveluun.
Seite 19
Sommaire Remarques générales ..............................................Sécurité ................................................... 2.1. Consignes générales de sécurité..................................................2.2. Utilisation normale........................................................2.3. Mauvais usage raisonnablement prévisible..............................................2.4. Equipements de protection individuelle ................................................2.5. Obligations de l'exploitant ..................................................... Aperçu de l'appareil ............................................... Transport ..................................................Montage ..................................................5.1. Outillage et matériel de fixation................................................... 5.2.
Seite 20
GARANT Dispositif de déplacement vertical 5.2. MONTAGE DU DISPOSITIF DE DÉPLACEMENT VERTICAL Remarques générales Lire, respecter et conserver les instructions d'utilisation à des fins de consulta- tion ultérieure, et toujours les garder à disposition. ATTENTION Symboles d'avertissement Signification Risque d’écrasement lors du montage Risque d’écrasement des mains ou d’autres parties du corps lors du montage.
Indication Valeur Course 242 mm Poids (suivant le modèle) 10,3 kg – 12,9 kg 12. Mise au rebut Respecter la réglementation nationale et régionale en vigueur concernant la mise au rebut et le recyclage. Trier les matériaux métalliques, non métalliques, composites et auxiliaires et les mettre au rebut de manière respectueuse de l'environnement. Préfé- rer le recyclage à...
Seite 22
GARANT Dispositivo di regolazione dell’altezza Indice Note generali .................................................. Sicurezza ..................................................2.1. Avvertenze fondamentali per la sicurezza................................................ 2.2. Uso previsto ..........................................................2.3. Uso scorretto ragionevolmente prevedibile..............................................2.4. Dispositivi di protezione individuale .................................................. 2.5. Obblighi dell’operatore ......................................................Panoramica dell’apparecchio............................................Trasporto ..................................................
Seite 23
Note generali Materiale Dimensioni Numero Leggere il manuale d’uso, rispettarlo, conservarlo per riferimento futuro e te- nerlo sempre a portata di mano. Dado esagonale 5.2. MONTARE IL DISPOSITIVO DI REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA Simboli di avvertimento Significato Indica un pericolo che può causare lesio- ATTENZIONE ni lievi o di media entità...
GARANT Dispositivo di regolazione dell’altezza 11. Dati tecnici Indicazione Valore Range di temperatura da + 5 fino a - + 40°C Umidità relativa (non condensante) 85 % Range di regolazione sopra il piano di la- 93 mm – 335 mm voro Corsa 242 mm Peso (a seconda della versione) 10,3 kg –...
Seite 25
Sadržaj Opće upute..................................................Sigurnost..................................................2.1. Osnovne sigurnosne upute....................................................2.2. Namjenska upotreba ........................................................ 2.3. Nepropisna upotreba ....................................................... 2.4. Osobna zaštitna oprema ......................................................2.5. Obveze operatera ........................................................Pregled uređaja ................................................Transport ..................................................Montaža ..................................................5.1. Alati i pričvrsni materijal......................................................5.2. Montaža uređaja za podešavanje visine................................................5.3.
Seite 26
GARANT Uređaj za podešavanje visine 5.2. MONTAŽA UREĐAJA ZA PODEŠAVANJE VISINE Opće upute Pročitajte upute za rukovanje i pridržavajte ih se te ih spremite i držite na raspolaganju kao referencu. OPREZ Simboli upozorenja Značenje Rizik od prignječenja kod montaže Opasnost od prignječenja ruku ili drugih dijelova tijela tijekom montaže.
12. Odlaganje u otpad Pridržavati se nacionalnih i regionalnih propisa za zaštitu okoliša i zbrinjavanja radi pravilnog odlaganja ili recikliranja. Odvojiti metale, nemetale, kompozitne materijale i pomoćne materijale prema vrstama i odložiti ih na ekološki prihvatljiv način. Preporučuje se recikliranje opreme umjesto odlaganja u otpad. Kontaktirati korisničku podršku tvrtke Hoffmann Group.
Seite 28
GARANT Aukščio reguliavimo prietaisas Turinys Bendrieji nurodymai ..............................................Sauga....................................................2.1. Esminės saugos nuorodos ...................................................... 2.2. Naudojimas pagal paskirtį ...................................................... 2.3. Netinkamas naudojimas......................................................2.4. Asmens apsaugos priemonės ....................................................2.5. Eksploatuotojo pareigos ......................................................Įrenginio apžvalga ................................................. Transportavimas ................................................Surinkimas ..................................................5.1. Įrankis ir tvirtinimo medžiagos....................................................
Seite 29
5.2. SUMONTUOKITE AUKŠČIO REGULIAVIMO PRIETAISĄ Bendrieji nurodymai Perskaitykite naudojimo instrukciją, atkreipkite dėmesį į pastabas, laikykitės tolesnių nurodymų ir visada ją laikykite pasiekiamoje vietoje. PERSPĖJIMAS Įspėjimo simbolis Reikšmė Prispaudimo pavojus montavimo metu Surinkimo metu kyla pavojus prispausti rankas ar kitas kūno dalis. Nurodo pavojų, kuris, jei jo nebus PERSPĖJIMAS »...
Seite 30
GARANT Aukščio reguliavimo prietaisas 12. Utilizavimas Norėdami tinkamai pašalinti ar perdirbti, laikykitės nacionalinių ir regioninių aplinkos apsaugos ir utilizavimo taisyklių. Atskirkite metalus, nemetalus, kompozitus ir pagalbines medžiagas pagal rūšis ir šalinkite aplinkai tinkamu būdu. Geriau perdirbti nei utilizuoti. Susisiekite su Hoffmann Group klientų aptarnavimo tarnyba.
Seite 31
Inhoudsopgave Algemene aanwijzingen ..............................................Veiligheid..................................................2.1. Basisveiligheidsaanwijzingen....................................................2.2. Beoogd gebruik.......................................................... 2.3. Onjuist gebruik ........................................................... 2.4. Persoonlijke beschermingsmiddelen................................................. 2.5. Verplichtingen van de exploitant ..................................................Apparaatoverzicht ................................................. Transport ..................................................Montage ..................................................5.1. Gereedschap en bevestigingsmateriaal ................................................5.2. Hoogteverstelapparaat monteren..................................................5.3. Bankschroef monteren ......................................................Bediening..................................................
Seite 32
GARANT Hoogteverstelapparaat 5.2. HOOGTEVERSTELAPPARAAT MONTEREN Algemene aanwijzingen Handleiding lezen, in acht nemen, voor later gebruik bewaren en te allen tij- de beschikbaar houden. VOORZICHTIG Waarschuwingssymbolen Betekenis Beknellingsgevaar bij montage Beknellingsgevaar van de handen of andere lichaamsdelen bij montage. Duidt een gevaar aan, dat licht of middel- VOORZICHTIG »...
Seite 33
12. Afvoer Nationale en regionale milieubeschermings- en afvalverwerkingsvoorschriften voor correcte afvoer of recycling in acht nemen. Metalen, niet-metalen, composieten en hulpstoffen naar type scheiden en op een milieuvriendelijke manier afvoeren. Herge- bruik verdient de voorkeur boven afvoer. Klantenservice Hoffmann Group contacte- ren.
Seite 34
GARANT Høydejusterer Innholdsfortegnelse Generelle merknader ..............................................Sikkerhet ..................................................2.1. Grunnleggende sikkerhetshenvisninger................................................2.2. Korrekt bruk ..........................................................2.3. Ikke-korrekt bruk ........................................................2.4. Personlig verneutstyr ....................................................... 2.5. Operatørens plikter ........................................................Apparatoversikt ................................................Transport ..................................................Montering ..................................................5.1. Verktøy og festemateriale....................................................... 5.2. Montere høydejustereren.......................................................
Seite 35
5.2. MONTERE HØYDEJUSTEREREN Generelle merknader Les instruksjonsboken, følg den, oppbevar den for senere bruk og hold den alltid tilgjengelig. FORSIKTIG Varselsymboler Betydning Fare for å knuse legemsdeler under montering Fare for å knuse hender eller andre kroppsdeler under montering. Kjennemerker en fare som kan føre til lite FORSIKTIG »...
Seite 36
GARANT Høydejusterer 12. Avfallsbehandling Overhold nasjonale og regionale forskrifter om miljøvern og avfallshåndtering og kasser eller resirkuler på forskriftsmessig måte. Metaller, metalloider, komposittmaterialer og tilsetningsstoffer må sorteres etter type og kasseres på en miljøvennlig måte. Gjenbruk foretrekkes før kassering. Kontakt kundeservice i...
Seite 37
Spis treści Informacje ogólne ................................................Bezpieczeństwo................................................2.1. Podstawowe instrukcje bezpieczeństwa ................................................2.2. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem................................................2.3. Niewłaściwe użytkowanie....................................................... 2.4. Środki ochrony indywidualnej ....................................................2.5. Obowiązki użytkownika......................................................Przegląd części urządzenia............................................Transport ..................................................Montaż .................................................... 5.1. Narzędzie i elementy mocujące.................................................... 5.2. Montaż przyrządu do regulacji wysokości................................................ 5.3.
Seite 38
GARANT Przyrząd do regulacji wysokości Informacje ogólne Materiał Wymiary Liczba Podkładka do mocowania na blacie roboczym Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i przestrzegać jej oraz zachować ją na przyszłość, przechowując w dostępnym miejscu. Nakrętka sześciokątna 5.2. MONTAŻ PRZYRZĄDU DO REGULACJI WYSOKOŚCI...
11. Dane techniczne Opis Wartość Zakres temperatury + 5 do + 40°C Wilgotność względna (niekondensująca) 85 % Zakres regulacji nad blatem roboczym 93 mm – 335 mm Skok 242 mm Waga (w zależności od wersji) 10,3–12,9 kg 12. Utylizacja Przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów dotyczących ochrony środowiska i uty- lizacji regulujących prawidłowe usuwanie i recykling opadów.
Seite 40
GARANT Dispositivo de ajuste de altura Índice Indicações gerais ................................................Segurança ..................................................2.1. Indicações básicas de segurança ..................................................2.2. Utilização adequada ......................................................... 2.3. Utilização indevida ........................................................2.4. Equipamento de proteção pessoal ..................................................2.5. Deveres da entidade exploradora ..................................................Vista geral do aparelho..............................................
Seite 41
Indicações gerais Material Medidas Número Ler e respeitar o manual de instruções, guardar para referência futura e manter sempre disponível para consulta. Porca sextavada 5.2. MONTAR O DISPOSITIVO DE AJUSTE DE ALTURA Símbolos de aviso Significado Identifica um perigo que pode causar CUIDADO ferimentos ligeiros ou de gravidade CUIDADO...
GARANT Dispositivo de ajuste de altura 10. Peças sobressalentes Utilizar apenas peças sobressalentes e de desgaste originais. 11. Dados técnicos Indicação Valor Faixa de temperatura 5 a 40 °C Humidade relativa do ar (sem condensação) Intervalo de ajuste sobre tampo de 93 mm –...
Seite 43
Cuprins Indicaţii generale ................................................Siguranță..................................................2.1. Instrucţiuni fundamentale de siguranţă................................................2.2. Utilizare conform destinaţiei ....................................................2.3. Utilizare necorespunzătoare....................................................2.4. Echipamentul de protecţie personală................................................2.5. Obligaţiile beneficiarului......................................................Prezentarea generală a dispozitivului.......................................... Transportul ..................................................Montajul..................................................5.1. Scula şi echipamentul de fixare .................................................... 5.2.
Seite 44
GARANT Dispozitiv de reglare pe înălțime Indicaţii generale Material Dimensiuni Număr Piuliţă hexagonală Citiți manualul de utilizare, respectați-l, păstrați-l pentru referințe ulterioare și păstrați-l accesibil în orice moment. 5.2. MONTAREA DISPOZITIVUL DE REGLARE PE ÎNĂLȚIME Simboluri de avertizare Semnificaţie Marchează un pericol care poate provoca PRECAUȚIE...
Specificație Valoare Umiditate relativă a aerului (fără 85 % condensare) Interval de reglare pe blatul de lucru 93 mm – 335 mm Cursă 242 mm Greutate (în funcție de versiune) 10,3 kg – 12,9 kg 12. Eliminarea deşeurilor Respectaţi prevederile naţionale şi pe cele regionale privind protecţia mediului şi eliminarea deşeurilor, în sensul eliminării sau reciclării corecte a acestora.
Seite 47
5.2. MONTERA HÖJDJUSTERAREN Allmänna anvisningar Läs, beakta och förvara bruksanvisningen för senare användning och se till att den alltid är tillgänglig. FÖRSIKTIGHET Varningssymboler Innebörd Risk för klämskador vid monteringen Risk för klämskador på händer och andra kroppsdelar vid monteringen. Anger en risk som kan medföra lätta eller OBSERVA »...
Seite 48
GARANT Höjdjusterare 12. Avfallshantering Följ nationella och regionala miljöskydds- och avfallsbestämmelser för fackmässig avfallshantering eller återvinning. Separera metaller, icke-metaller, kompositer och hjälpmaterial och omhänderta dem miljömässigt korrekt. Återvinning är att föredra framför avfallshantering. Kontakta Hoffmann Groups kundtjänst.
Seite 49
Obsah Všeobecné pokyny ................................................. Bezpečnosť..................................................2.1. Základné bezpečnostné pokyny ..................................................2.2. Zamýšľané použitie........................................................2.3. Používanie v rozpore s určením.................................................... 2.4. Osobné ochranné pracovné prostriedky ................................................2.5. Povinnosti obsluhy........................................................Prehľad zariadenia ................................................. Preprava..................................................Montáž .................................................... 5.1. Náradie a upevňovací materiál ..................................................... 5.2. Montáž výškovo nastaviteľného stojanu................................................5.3.
Seite 50
GARANT Výškovo nastaviteľný stojan Všeobecné pokyny Materiál Rozmery Počet Podložka na upevnenie na pracovnú dosku Prečítajte si návod na obsluhu, dodržiavajte v ňom uvedené pokyny, uschovajte ho pre neskoršie použitie a uložte ho na také miesto, aby bol vždy Šesťhranná matica k dispozícii.
Seite 51
Údaj Hodnota Relatívna vlhkosť vzduchu (nekondenzu- 85 % júca) Rozsah nastavenia nad pracovnou do- 93 mm – 335 mm skou Zdvih 242 mm Hmotnosť (v závislosti od verzie) 10,3 kg – 12,9 kg 12. Likvidácia Na odbornú likvidáciu a recykláciu je potrebné dodržiavať národné a regionálne predpisy na ochranu životného prostredia a likvidáciu. Kovy, nekovy, spájacie a po- mocné...
Seite 52
GARANT Naprava za nastavitev višine Kazalo vsebine Splošna navodila ................................................Varnost.................................................... 2.1. Osnovni varnostni napotki ..................................................... 2.2. Namen uporabe ......................................................... 2.3. Napačna uporaba ........................................................2.4. Osebna varovalna oprema ..................................................... 2.5. Dolžnosti upravljavca ....................................................... Pregled naprave ................................................Transport ..................................................Montaža ..................................................
5.2. MONTAŽA NAPRAVE ZA NASTAVITEV VIŠINE Splošna navodila Navodila za uporabo morate prebrati, jih upoštevati, shraniti za poznejšo uporabo in imeti vedno na voljo. POZOR Opozorilni simboli Pomen Nevarnost zmečkanin med montažo Nevarnost zmečkanja rok ali drugih delov telesa pri montaži. Označuje nevarnost, ki lahko privede do POZOR »...
Seite 54
GARANT Naprava za nastavitev višine 12. Odstranjevanje Za pravilno odstranjevanje ali recikliranje upoštevajte nacionalne in regionalne predpise za varstvo okolja in odstranjevanje. Kovine, nekovine, kompozitne materiale in pomožne snovi ločite glede na vrsto in jih odstranite na okolju varen način.
Seite 55
Índice Indicaciones generales ..............................................Seguridad..................................................2.1. Indicaciones de seguridad básicas ..................................................2.2. Uso conforme a lo previsto ....................................................2.3. Utilización indebida ........................................................2.4. Equipo de protección individual..................................................2.5. Obligaciones del usuario......................................................Vista general del equipo..............................................Transporte ..................................................Montaje ................................................... 5.1. Herramientas y materiales de fijación ................................................
Seite 56
GARANT Regulador de altura Indicaciones generales Material Dimensio- Canti- Lea el manual de instrucciones, téngalo en cuenta y consérvelo para futuras Tuerca hexagonal consultas en cualquier momento. 5.2. MONTAJE DEL REGULADOR DE ALTURA Símbolos de advertencia Significado Identifica un peligro que puede ocasio- ATENCIÓN...
11. Especificaciones técnicas Especificación Valor Intervalo de temperatura De + 5 a + 40 °C Humedad relativa del aire (sin condensa- 85 % ción) Intervalo de ajuste por encima del tablero 93 mm – 335 mm de trabajo Carrera 242 mm Peso (dependiendo de la versión) 10,3 kg –...
Seite 58
GARANT Zařízení pro nastavení výšky Obsah Obecné pokyny................................................Bezpečnost..................................................2.1. Základní bezpečnostní pokyny..................................................... 2.2. Stanovené použití........................................................2.3. Nesprávné použití........................................................2.4. Osobní ochranné prostředky....................................................2.5. Povinnosti provozovatele....................................................... Přehled přístroje................................................Přeprava..................................................Montáž .................................................... 5.1. Nástroje a upevňovací materiál .................................................... 5.2. Montáž zařízení pro nastavení výšky ..................................................
Seite 59
5.2. MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ PRO NASTAVENÍ VÝŠKY Obecné pokyny Návod k použití si přečtěte, dodržujte jeho pokyny a uchovejte ho pro další použití a mějte ho kdykoliv k dispozici. UPOZORNĚNÍ Výstražné symboly Význam Nebezpečí přivření při montáži Nebezpečí pohmoždění rukou nebo jiných částí těla při montáži. Označuje nebezpečí, které...
Seite 60
GARANT Zařízení pro nastavení výšky 12. Likvidace Při odborné likvidaci nebo recyklaci dodržujte národní a místní předpisy na ochranu životního prostředí a likvidaci. Kovy, nekovy, pojiva a pomocné látky roztřiďte podle druhů a ekologicky zlikvidujte. Dejte přednost recyklaci před likvidací. Kontaktujte...
Seite 61
Tartalomjegyzék Általános tudnivalók..............................................Biztonság ..................................................2.1. Alapvető biztonsági utasítások..................................................... 2.2. Rendeltetésszerű használat....................................................2.3. Rendeltetésellenes használat ....................................................2.4. Egyéni védőeszközök ....................................................... 2.5. Az üzemeltető kötelességei ....................................................Az eszköz áttekintése ..............................................Szállítás ................................................... Összeszerelés.................................................. 5.1. Szerszám és rögzítőanyagok ....................................................5.2. Magasságállító felszerelése....................................................5.3.
Seite 62
GARANT Magasságállító 5.2. MAGASSÁGÁLLÍTÓ FELSZERELÉSE Általános tudnivalók Olvassa el a használati útmutatót, tartsa be és későbbi tájékozódás céljából őrizze meg és tartsa mindig kéznél. VIGYÁZAT Figyelmeztető jelölések Jelentés Zúzódásveszély a felszerelés során A felszerelésnél a kéz vagy más testrészek becsípődésének veszélye áll fenn.
Seite 63
12. Ártalmatlanítás Vegye figyelembe a szakszerű ártalmatlanításra vagy újrahasznosításra vonatkozó nemzeti és regionális környezetvédelmi és ártalmatlanítási előírásokat. A fémeket, nem fémeket, kompozit és segédanyagokat fajta szerint válogassa szét és környezet- barát módon ártalmatlanítsa. Az ártalmatlanítással szemben az újrahasznosítást kell preferálni. Forduljon a Hoffmann Group ügyfélszolgálatához. www.hoffmann-group.com...
Seite 64
Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH & Co. KG Hoffmann UK Quality Tools Ltd Poststraße 15, 90471 Nuremberg, Germany GEE Business Centre www.hoffmann-group.com Holborn Hill, Birmingham, B7 5JR, United Kingdom...