Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DREHMOMENTSCHLÜSSEL OHNE SKALA
657450, 657460
BEDIENUNGSANLEITUNG
User guide | Návod k použití | Manual de instrucciones | Instructions d'utilisation |
Manuale d'uso | Instrukcja obsługi
de
en
cs
es
fr
it
pl

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Garant 657450

  • Seite 1 DREHMOMENTSCHLÜSSEL OHNE SKALA 657450, 657460 BEDIENUNGSANLEITUNG User guide | Návod k použití | Manual de instrucciones | Instructions d'utilisation | Manuale d’uso | Instrukcja obsługi...
  • Seite 2 657450 657460...
  • Seite 3 www.hoffmann-group.com...
  • Seite 4 657460 657450 90°...
  • Seite 5 www.hoffmann-group.com...
  • Seite 6 3.2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG  Für kontrolliertes Anziehen von Schrauben oder Muttern.  Art.-Nr. 657450: Passendes Einsteckwerkzeug: Größe 10 bis 50: mit Einsteckschaft 9×12 mm Größe 100 bis 320: mit Einsteckschaft 14×18 mm.  Geeignet für den industriellen und privaten Gebrauch.  Nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand verwenden.
  • Seite 7 7. Quergriff aus Einstellschlüssel herausziehen und Einstellschlüssel auf Kontermutter im Griff des Drehmomentschlüssels setzen. 8. Kontermutter im Uhrzeigersinn festziehen. 9. Abdeckkappe in Griff einsetzen. 4.3. ANZIEHVORGANG Auslösegenauigkeit: ± 2% des eingestellten Wertes. ü Gewünschter Drehmomentwert eingestellt. 1. Art.-Nr. 657450: Anziehrichtung über Umschalthebel an Knarrenkopf einstellen. Art.-Nr. 657460: Einsteckwerkzeug entsprechend Anziehrichtung einsetzen. www.hoffmann-group.com...
  • Seite 8 9×12 mm 10 – 50 Nm 247 mm 14×18 mm 20 – 100 Nm 368 mm 14×18 mm 50 – 200 Nm 410 mm 14×18 mm 60 – 320 Nm 636 mm Tab. 3: Technische Daten: Art.-Nr. 657450 Größe Antriebsvierkant Drehmomentbereich Gesamtlänge ¼ Zoll 2 – 10 Nm 155 mm ¼ Zoll 5 – 25 Nm 205 mm 3/8 Zoll 10 –...
  • Seite 9 Größe Antriebsvierkant Drehmomentbereich Gesamtlänge ½ Zoll 60 – 320 Nm 672 mm Tab. 4: Technische Daten: Art.-Nr. 657460 Entsorgung Nationale und regionale Umweltschutz- und Entsorgungsvorschriften für fachgerechte Entsorgung oder Recycling beach- ten. Metalle, Nichtmetalle, Verbundwerk- und Hilfsstoffe nach Sorten trennen und umweltgerecht entsorgen. www.hoffmann-group.com...
  • Seite 10 INTENDED USE  For controlled tightening of nuts and bolts.  Article no. 657450: Suitable plug-in head: Size 10 to 50: with plug-in shank 9×12 mm Size 100 to 320: with plug-in shank 14×18 mm.  Suitable for industrial and private use.
  • Seite 11 Triggering accuracy: ± 2% of the set value. ü The desired torque value has been set. 1. Article no. 657450: Use the changeover lever in the ratchet head to set the direction of tightening. Article no. 657460: Insert the plug-in head according to the direction of tightening.
  • Seite 12 10 – 50 Nm 247 mm 14×18 mm 20 – 100 Nm 368 mm 14×18 mm 50 – 200 Nm 410 mm 14×18 mm 60 – 320 Nm 636 mm Tab. 3: Technical data: Article no. 657450 Size Square drive Torque range Overall length ¼ inch 2 – 10 Nm 155 mm ¼ inch 5 – 25 Nm 205 mm 3/8 inch...
  • Seite 13 Disposal Comply with the national and regional environmental protection and disposal regulations for correct disposal or recycling. Segregate items into metals, non-metals, composite materials and consumables and dispose of them responsibly. www.hoffmann-group.com...
  • Seite 14 STANOVENÉ POUŽITÍ  Pro kontrolované dotažení šroubů a matic.  Art. č. 657450: Vhodný nástrčný nástroj: Velikost 10 až 50: s nástrčnou stopkou 9×12 mm Velikost 100 až 320: s nástrčnou stopkou 14×18 mm.  Vhodná pro průmyslové i soukromé použití. ...
  • Seite 15 9. Do rukojeti vložte krytku. 4.3. DOTAŽENÍ Přesnost aktivace: ± 2% nastavené hodnoty. ü Požadovaná hodnota krouticího momentu je nastavena. 1. Art. č. 657450: Pomocí přepínací páčky u hlavy ráčny nastavte směr dotažení. Art. č. 657460: Nástrčný nástroj vložte podle směru dotažení. www.hoffmann-group.com...
  • Seite 16 10 – 50 Nm 247 mm 14×18 mm 20 – 100 Nm 368 mm 14×18 mm 50 – 200 Nm 410 mm 14×18 mm 60 – 320 Nm 636 mm Tab. 3: Technické údaje: Art. č. 657450 Velikost Čtyřhran pohonu Rozsah krouticího Celková délka momentu ¼ palce 2 – 10 Nm 155 mm ¼ palce 5 – 25 Nm 205 mm...
  • Seite 17 Velikost Čtyřhran pohonu Rozsah krouticího Celková délka momentu ½ palce 50 – 200 Nm 446 mm ½ palce 60 – 320 Nm 672 mm Tab. 4: Technické údaje: Art. č. 657460 Likvidace Při odborné likvidaci nebo recyklaci dodržujte národní a místní předpisy na ochranu životního prostředí a likvidaci. Kovy, nekovy, pojiva a pomocné...
  • Seite 18  Para el apriete controlado de tornillos o tuercas.  N.º de art. 657450: Herramienta insertable apropiada: Tamaño 10 a 50: con mango enchufable 9×12 mm Tamaño 100 a 320: con mango enchufable 14×18 mm.  Apta para el uso industrial y particular.
  • Seite 19 ü Está ajustado el valor de par deseado. 1. N.º de art. 657450: Ajustar la dirección de apriete a través de la palanca de conmutación en la cabeza de carraca. N.º de art. 657460: Colocar la herramienta insertable según la dirección de apriete.
  • Seite 20 247 mm 14×18 mm 20 – 100 Nm 368 mm 14×18 mm 50 – 200 Nm 410 mm 14×18 mm 60 – 320 Nm 636 mm Tab. 3: Especificaciones técnicas: N.° de artículo 657450 Tamaño Rectángulo de salida Intervalo de par Longitud total ¼ pulgada 2 – 10 Nm 155 mm ¼ pulgada 5 – 25 Nm 205 mm...
  • Seite 21 Tamaño Rectángulo de salida Intervalo de par Longitud total ½ pulgada 60 – 320 Nm 672 mm Tab. 4: Especificaciones técnicas: N.° de artículo 657460 Eliminación Observar las normas de protección medioambiental y de eliminación nacionales y regionales para una eliminación o un re- ciclaje correcto. Los metales, materiales no metálicos, materiales compuestos y materiales auxiliares se deben clasificar y eli- minar de forma respetuosa con el medioambiente.
  • Seite 22 3.2. UTILISATION NORMALE  Pour le serrage contrôlé de vis ou d'écrous.  Réf. 657450 : embout adapté : taille 10 à 50 : avec emmanchement 9×12 mm Taille 100 à 320 : avec emmanchement 14×18 mm.  Convient à un usage industriel et privé. ...
  • Seite 23 Précision de déclenchement : ± 2 % de la valeur réglée. ü Valeur de couple désirée réglée. 1. Réf. 657450 : régler le sens de serrage au niveau de la tête à cliquet à l'aide du levier d'inversion. Réf. 657460 : mettre en place l'embout selon le sens de serrage.
  • Seite 24 10 – 50 Nm 247 mm 14×18 mm 20 – 100 Nm 368 mm 14×18 mm 50 – 200 Nm 410 mm 14×18 mm 60 – 320 Nm 636 mm Tab. 3: Caractéristiques techniques : Réf. 657450 Taille Carré d'entraînement Plage de couples Longueur totale ¼ pouce 2 – 10 Nm 155 mm ¼ pouce 5 – 25 Nm 205 mm 3/8 pouce...
  • Seite 25 Taille Carré d'entraînement Plage de couples Longueur totale ½ pouce 60 – 320 Nm 672 mm Tab. 4: Caractéristiques techniques : Réf. 657460 Mise au rebut Respecter la réglementation nationale et régionale en vigueur concernant la mise au rebut et le recyclage. Trier les maté- riaux métalliques, non métalliques, composites et auxiliaires et les mettre au rebut de manière respectueuse de l'environne- ment.
  • Seite 26 USO PREVISTO  Per un serraggio controllato di viti o dadi.  Codice art. 657450: testa a innesto adatta: Dim. da 10 a 50: con attacco 9×12 mm Dim. da 100 a 320: con attacco 14×18 mm.  Per uso privato e industriale.
  • Seite 27 ü Il valore di coppia desiderato è stato impostato. 1. Codice art. 657450: impostare il senso di serraggio nella levetta di conversione sulla testa del cricchetto. Codice art. 657460: inserire la testa a innesto in base al senso di serraggio.
  • Seite 28 247 mm 14×18 mm 20 – 100 Nm 368 mm 14×18 mm 50 – 200 Nm 410 mm 14×18 mm 60 – 320 Nm 636 mm Tab. 3: Dati tecnici: Codice art. 657450 Dim. Quadro di manovra Campo di coppia Lunghezza complessiva ¼ pollice 2 – 10 Nm 155 mm ¼ pollice 5 – 25 Nm 205 mm...
  • Seite 29 Dim. Quadro di manovra Campo di coppia Lunghezza complessiva ½ pollice 60 – 320 Nm 672 mm Tab. 4: Dati tecnici: Codice art. 657460 Smaltimento Ai fini di un corretto smaltimento o riciclaggio, osservare le norme nazionali e regionali in materia di smaltimento e tutela ambientale.
  • Seite 30 3.2. UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM  Do kontrolowanego dokręcania śrub i nakrętek.  Nr art. 657450: pasująca końcówka wymienna: rozmiar 10 do 50: z chwytem trzpieniowym 9×12 mm rozmiar 100 do 320: z chwytem trzpieniowym 14×18 mm.  Przeznaczona do zastosowań przemysłowych i domowych.  Stosować wyłącznie urządzenie znajdujące się w stanie nienagannym technicznie i umożliwiającym bezpieczną eksplo- atację.
  • Seite 31 Dokładność zadziałania: ± 2% ustawionej wartości. ü Wybrana wartość momentu obrotowego jest ustawiona. 1. Nr art. 657450: Ustawić kierunek dokręcania korzystając z przełącznika na główce grzechotki. Nr art. 657460: Nałożyć końcówkę wymienną zgodnie z kierunkiem dokręcania. 2. Wetknąć nasadkę na czworokątny czop napędowy.
  • Seite 32 247 mm 14×18 mm 20 – 100 Nm 368 mm 14×18 mm 50 – 200 Nm 410 mm 14×18 mm 60 – 320 Nm 636 mm Tab. 3: Dane techniczne: Nr art. 657450 Rozmiar Czworokątny czop napędo- Zakres momentu obrotowe- Długość całkowita ¼ cala 2 – 10 Nm 155 mm ¼ cala 5 – 25 Nm 205 mm...
  • Seite 33 Rozmiar Czworokątny czop napędo- Zakres momentu obrotowe- Długość całkowita ½ cala 60 – 320 Nm 672 mm Tab. 4: Dane techniczne: Nr art. 657460 Utylizacja Przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów dotyczących ochrony środowiska i utylizacji regulujących prawidłowe usuwa- nie i recykling opadów. Metale, niemetale, materiały kompozytowe i pomocnicze należy posegregować i zutylizować w spo- sób nieszkodliwy dla środowiska naturalnego.
  • Seite 35 Service Gödde S.P.R.L Metmatus SIA Hoffmann Quality Tools Asia Pacific Bermicht, 1 · B-4750 Nidrum · Belgium · Mazā Rencēnu 8 · LV-1073 Rīga · Latvia · Pte. Ltd. (Wallonie, Brussels, Luxembourg) · Pho- Phone: +371 65 44 67 01 · 25 International Business Park · #02-61/64 ne: +32 80 4479 26 ·...
  • Seite 36 Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Poststraße 15, 90471 Nuremberg, Germany www.hoffmann-group.com...

Diese Anleitung auch für:

657460