Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dispositivi Di Sicurezza - Metabo TS 216 Originalbetriebsanleitung

Tischkreissäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
it
ITALIANO
4.6
Simboli sull'utensile
Indicazioni sulla targhetta identificativa:
a
b
c
d
e f
a produttore
b numero di serie
c denominazione dell'utensile
d dati del motore (vedere anche "Dati tecnici")
e marcatura CE – questo utensile elettrico è
conforme alle direttive UE secondo la relativa
dichiarazione di conformità
f
anno di fabbricazione
g simbolo di smaltimento – l'utensile può essere
smaltito dal produttore
h dimensioni delle lame omologate
Segnali di sicurezza
Pericolo!
La mancata osservanza delle seguenti
avvertenze può causare lesioni gravi
o danni materiali.
Leggere le istruzioni per l'uso.
Non afferrare la lama quando è in
funzione.
Indossare gli occhiali di protezione.
Indossare protezioni acustiche.
Non utilizzare l'utensile in un ambiente
umido o bagnato.
4.7

Dispositivi di sicurezza

Cuneo divisore
Il cuneo divisore (5) impedisce che un pezzo in
lavorazione rimanga impigliato nella dentatura
della lama e venga scagliato contro l'utilizzatore.
Il cuneo divisore deve essere sempre montato
quando l'utensile è in funzione.
Calotta paratrucioli
La calotta paratrucioli (7) evita che l'operatore
venga inavvertitamente a contatto con la lama
della sega e protegge da trucioli vaganti.
La calotta paratrucioli deve essere sempre
montata quando l'utensile è in funzione.
Spingipezzo
Lo spingipezzo (13) funge da prolungamento
della mano e consente di condurre in modo
sicuro il pezzo in lavorazione in prossimità della
lama, proteggendo l'operatore da un involontario
contatto con la lama stessa.
Lo spingipezzo deve essere sempre utilizzato
qualora la distanza tra la lama e una guida
parallela risulti inferiore a 120 mm.
Lo spingipezzo deve essere guidato con un
angolo compreso tra 20° e 30° rispetto alla
superficie del banco sega.
46
Qualora lo spingipezzo non venga utilizzato,
dovrà essere conservato unitamente alla
macchina.
Se lo spingipezzo risulta danneggiato, dovrà
essere sostituito.
D-72622 Nürtingen
Germany
5. Vista complessiva
Vedi pagina 2.
1 Supporto guida parallela
2 Prolunga del banco
30
3 Guida trasversale
4 Inserto del banco
5 Cuneo divisore
g
h
6 Leva di bloccaggio per fissare la calotta
7 Calotta paratrucioli
8 Impugnatura per bloccare la guida trasversale
9 Prolunga laterale del banco
10 Leva di bloccaggio per la prolunga laterale del
11 Guida parallela
12 Leva di bloccaggio per fissare la guida
13 Spingipezzo
14 Supporto spingipezzo
15 Interruttore ON
16 Interruttore OFF
17 Manovella per la regolazione dell'altezza di
18 Volantino per la regolazione dell'angolo di
19 Leva di bloccaggio per bloccare l'angolo di
20 Arresto limitazione inclinazione
21 Piedino regolabile per compensare le
22 Supporto per il flessibile di aspirazione
23 Tubo flessibile per aspirazione
24 Vite di regolazione (bloccaggio della guida
25 Attacco aspirazione calotta paratrucioli
26 Supporto calotta paratrucioli
27 Adattatore di aspirazione
28 Supporto guida trasversale
29 Chiave fissa
30 Piede / impugnatura del cavalletto-basamento
* in funzione della dotazione / in funzione del
modello
6. Installazione
stabile e mantenere sempre l'equilibrio.
Installazione senza montante macchina:
1. Sollevare l'utensile dall'imballo (questa
operazione deve essere effettuata con l'aiuto
di una seconda persona).
2. Collocare la sega su un tavolo stabile oppure
su un banco da lavoro.
3. Serrare la sega sul tavolo o sul banco da
lavoro.
4. Compensare le irregolarità del pavimento con
il piedino regolabile (21): svitare la vite,
regolare il piedino e serrare nuovamente la
vite con forza.
Installazione con montante macchina:
1. Sollevare l'utensile dall'imballo (questa
operazione deve essere effettuata con l'aiuto
di una seconda persona).
13
2. Posizionare l'utensile sul pavimento.
3. Sollevare l'utensile afferrandolo per le
impugnature e posizionarlo in verticale.
4. Estrarre le impugnature (30), ruotarle e farle
scattare in posizione.
paratrucioli
banco
parallela
taglio
inclinazione
inclinazione
irregolarità del pavimento (per TS 216 Floor) *
parallela)
(solo in TS 216 / in TS 216 Floor non
applicabile successivamente) *
Accertarsi di lavorare in posizione
30
5. Aprire le due gambe inferiori del banco,
ribaltandole. Spingere la leva orientabile rossa
(31) verso il basso (azione eseguibile sia con
la mano che con il piede) ed aprire le gambe
del banco verso il basso.
6. Inclinare leggermente l'utensile all'indietro e
spingere entrambe le gambe del banco verso
il basso. Le leve orientabili rosse (31) devono
scattare in posizione.
31
7. Aprire le due gambe superiori del banco,
ribaltandole. Spingere verso destra le leve
orientabili rosse (32) ed aprire le gambe del
banco verso il basso.
Le leve orientabili rosse devono scattare in
posizione.
8. Afferrare la sega prendendola al centro del
telaio superiore. Sollevare la sega e deporla.
(Con il piede bloccare il piedino regolabile al
fine di evitare che la sega possa scivolare
durante l'installazione).
32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ts 216 floor

Inhaltsverzeichnis