Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FS IES3110-16TF Schnellstartanleitung

FS IES3110-16TF Schnellstartanleitung

Industrieller managed switch
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IES3110-16TF
INDUSTRIAL MANAGED SWITCH
INDUSTRIELLER MANAGED SWITCH
SWITCH INDUSTRIEL GÉRÉ
産業用マネージドスイッチ
Quick Start Guide
Quick-Start Anleitung
Guide de Démarrage Rapide
クイックスタートガイド
V2.0
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FS IES3110-16TF

  • Seite 1 IES3110-16TF INDUSTRIAL MANAGED SWITCH INDUSTRIELLER MANAGED SWITCH SWITCH INDUSTRIEL GÉRÉ 産業用マネージドスイッチ Quick Start Guide V2.0 Quick-Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
  • Seite 2: Accessories

    Introduction Thank you for choosing the IES3110-16TF Industrial Managed Switch. This guide is designed to familiarize you with the layout of the switch and describes how to deploy the switch in your network. IES3110-16TF Accessories Mounting Bracket x2 M3 Screw x4...
  • Seite 3: Hardware Overview

    Hardware Overview Front Panel Ports RJ45 CONSOLE Ports Description RJ45 10/100/1000BASE-T ports for Ethernet connection SFP ports for 100M/1G connection CONSOLE An RJ45 console port for serial management Front Panel LEDs FAULT 1000 Link/Act 10/100 Link/Act 1000 Link/Act 100 Link/Act...
  • Seite 4 LEDs Status Description Lights to indicate that DC power Green input 1 has power. Lights to indicate that DC power SYSTEM Green input 2 has power. Lights to indicate that AC or DC Fault power has failed. To indicate that the link through that port is successfully established at 1000Mbps.
  • Seite 5: Upper Panel

    Upper Panel Grounding Point Terminal Block Connector Rear Panel DIN-rail Mounting Kit...
  • Seite 6: Installation Requirements

    Installation Requirements Before you begin the installation, make sure that you have the following: Metropolitan area ber broadband network: telecommunication, cable TV, network system integration, etc., network operators. Broadband private network: Suitable for nancial, government, oil, railway, electric power, public security, transportation, education and other industries. Multimedia transmission: image, voice, data integrated transmission, suitable for remote teaching, conference TV, videophone and other applications.
  • Seite 7: Wall Mounting

    Wall Mounting Screw the mounting brackets on the switch with M3 screws. Grounding the Switch 1. Connect one end of the grounding cable to the switch. 2. Connect the other end of the grounding cable to the earth ground.
  • Seite 8: Connecting The Power

    Connecting the Power The Upper Panel of the switch indicates an AC/DC inlet power socket and consists of one terminal block connector within 6 contacts. Please follow the steps below to insert the power wire. 1. Insert positive/negative AC or DC power wires into Contacts 1 and 2 for Power 1, or Contacts 5 and 6 for Power 2.
  • Seite 9 2. Tighten the wire-clamp screws for preventing the wires from loosening. PWR1 PWR2 Positive (+) Pin Negative (-) Pin Pin 1/5 Pin 2/6 NOTE: The wire gauge for the terminal block should be in the range from 12 to 24 AWG. Connecting the RJ45 Ports...
  • Seite 10 1. Connect an Ethernet cable to the RJ45 port of a camera, outdoor AP, computer or other network devices. 2. Connect the other end of the Ethernet cable to the RJ45 port of the switch. Connecting the SFP Ports 1. Plug the compatible SFP transceiver into the SFP port. 2.
  • Seite 11 1. Insert the RJ45 console port on the front of the switch. 2. Connect the DB9 female connector of the console cable to the serial port on the computer. Con guring the Switch Con guring the Switch Using the Web-based Interface Step 1: Connect the computer to any RJ45 port of the switch using the network cable.
  • Seite 12 Con guring the Switch Using the Console Port Step 1: Connect a computer to the switch's console port using the console cable. Step 2: Start the terminal simulation software such as HyperTerminal on the computer. Step 3: Set the parameters of the HyperTerminal: 115200 bits per second, 8 data bits, no parity, 1 stop bit, and no ow control.
  • Seite 13 Troubleshooting 100M/1G Port is not Working 1. Ensure the optical module and cable have no problem. 2. Check if the con guration at both ends of the communication device is auto or forced rate. Connecting the Switch Remotely Unsuccessfully 1. Test network connectivity through ping. 2.
  • Seite 14: Online Resources

    Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
  • Seite 15: Einführung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Industriellen Managed Switch IES3110-16TF entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit dem Aufbau des Switches vertraut machen und beschreibt, wie Sie den Switch in Ihrem Netzwerk einsetzen. IES3110-16TF Zubehör Montagehalterung x2 M3-Schraube x4...
  • Seite 16: Hardware-Übersicht

    Hardware-Übersicht Ports an der Vorderseite RJ45 CONSOLE Ports Beschreibung RJ45 10/100/1000BASE-T-Ports für Ethernet-Verbindungen SFP-Ports für 100M/1G-Verbindungen CONSOLE Ein RJ45-Console-Port für die serielle Verwaltung LEDs an der Vorderseite FAULT 1000 Link/Act 10/100 Link/Act 1000 Link/Act 100 Link/Act...
  • Seite 17: Beschreibung

    LEDs Status Beschreibung Leuchtet auf, um anzuzeigen, dass Grün der DC-Stromeingang 1 mit Strom versorgt wird. Leuchtet auf, um anzuzeigen, dass SYSTEM Grün der DC-Stromeingang 2 mit Strom versorgt wird. Leuchtet auf, um anzuzeigen, dass Fault die AC- oder DC-Stromversorgung ausgefallen ist.
  • Seite 18: Rückseite

    Oberseite Erdungspunkt Anschluss-Klemmblock Rückseite DIN-Schienen-Montagesatz Installationsanforderungen Bevor Sie mit der Installation beginnen, vergewissern Sie sich, dass Sie über die Folgendes verfügen: Glasfaser-Breitbandnetz für Mtropolregionen: Telekommunikation, Kabelfernsehen, Netzwerksystem...
  • Seite 19: Montage Des Switches

    Privates Breitbandnetz: Geeignet für Finanz-, Regierungs-, Öl-, Eisenbahn-, Stromversorgungsunternehmen, ö entliche Sicherheit, Transportwesen, Bildung und andere Branchen. Multimedia-Übertragung: Integrierte Bild-, Sprach- und Datenübertragung, geeignet für Fernunterricht, Konferenz-TV, Videotelefonie und andere Anwendungen. Echtzeit-Überwachung: Gleichzeitige Übertragung von Steuersignalen, Bildern und Daten in Echtzeit. Widerstandsfähig gegen raue Umgebungsbedingungen: Geeignet für starke elektromagnetische Störungen, Vernetzung in rauen Umgebungen über große Entfernungen.
  • Seite 20: Wandmontage

    Wandmontage Schrauben Sie die Montagehalterungen mit M3-Schrauben an den Switch. Erdung des Switches 1. Schließen Sie ein Ende des Erdungskabels an den Switch an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Erdungskabels an die Erdung an.
  • Seite 21: Anschließen Der Stromversorgung

    Anschließen der Stromversorgung Auf der Oberseite des Switches be ndet sich eine AC/DC-Stromversorgungsbuchse, die aus einem Anschluss-Klemmblock mit 6 Polen besteht. Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um das Stromkabel anzuschließen. 1. Stecken Sie die positiven/negativen AC- oder DC-Stromdrähte in die Pole 1 und 2 für Power 1 bzw.
  • Seite 22: Anschließen Der Rj45-Ports

    2. Ziehen Sie die Schrauben der Drahtklemmen fest, damit sich die Drähte nicht lockern können. PWR1 PWR2 Positiver (+) Pin Positiver (+) Pin Pin 1/5 Pin 2/6 HINWEIS: Der Drahtquerschnitt für den Anschluss-Klemmblock sollte im Bereich 12 bis 24 AWG liegen. Anschließen der RJ45-Ports...
  • Seite 23: Anschließen Der Sfp-Ports

    1. Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den RJ45-Port einer Kamera, eines APs für Außenbereiche, eines Computers oder anderer Netzwerkgeräte an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels an den RJ45-Port des Switches an. Anschließen der SFP-Ports 1. Verbinden Sie den kompatiblen SFP-Transceiver mit dem SFP-Port. 2.
  • Seite 24: Kon Gurieren Des Switches

    1. Stecken Sie den RJ45-Console-Port an der Vorderseite des Switches ein. 2. Verbinden Sie die DB9-Buchse des Console-Kabels mit dem seriellen Port des Computers. Kon gurieren des Switches Kon gurieren des Switches über die webbasierte Schnittstelle Schritt 1: Schließen Sie den Computer mit dem Netzwerkkabel an einen beliebigen RJ45- Port des Switches an.
  • Seite 25: Kon Gurieren Des Switches Über Den Console-Port

    Kon gurieren des Switches über den Console-Port Schritt 1: Schließen Sie einen Computer über das Console-Kabel an den Console-Port des Switches an. Schritt 2: Starten Sie die Terminalsimulationssoftware, z. B. HyperTerminal, auf dem Computer. Schritt 3: Stellen Sie die Parameter von HyperTerminal ein: 115200 Bits per Second, 8 Data Bits, keine Parity, 1 Stop Bit und keine Flow Control.
  • Seite 26 Fehlerbehebung Der 100M/1G-Port funktioniert nicht 1. Vergewissern Sie sich, dass das optische Modul und das Kabel keine Probleme aufweisen. 2. Prüfen Sie, ob die Kon guration an beiden Enden des Kommunikationsgeräts auf automatische oder erzwungene Rate eingestellt ist. Die Remote-Verbindung des Switches schlägt fehl 1.
  • Seite 27: Produktgarantie

    Kontakt https://www.fs.com/de/contact_us.html Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir bei Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen.
  • Seite 28 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le switch industriel IES3110-16TF. Ce guide est conçu pour vous familiariser avec la con guration du switch et décrit comment procéder à son déploiement. IES3110-16TF Accessoires Support de montage x2 Vis M3 x4 Câble de console x1 NOTE : Le switch IES3110-16TF est fourni avec des bouchons anti-poussière.
  • Seite 29: Présentation Du Matériel

    Présentation du Matériel Ports du Panneau Frontal RJ45 CONSOLE Ports Description RJ45 Ports 10/100/1000BASE-T pour la connexion Ethernet Ports SFP pour une connexion 100M/1G CONSOLE Port console RJ45 pour la gestion en série LED du Panneau Frontal FAULT 1000 Link/Act 10/100 Link/Act 1000 Link/Act 100 Link/Act...
  • Seite 30 État Description Indique que l'entrée d'alimentation Vert en courant continu 1 est alimentée. Indique que l'entrée d'alimentation Vert en courant continu 2 est alimentée. SYSTEM Indique que l'alimentation en Fault Rouge courant alternatif ou continu est défectueuse. Indique que la liaison via ce port est Allumé...
  • Seite 31: Panneau Supérieur

    Panneau Supérieur Point de mise à la terre Connecteur du bornier Panneau Arrière Kit de montage sur rail DIN Conditions d'Installation Avant de procéder à l'installation, assurez-vous que vous disposez des éléments suivants : Réseau métropolitain à bre optique à large bande : opérateurs de réseaux de télécommunication, de télévision par câble, d'intégration de systèmes de réseaux, etc.
  • Seite 32: Montage Sur Rail Din

    Réseau privé à large bande : Adapté aux secteurs de la nance, du gouvernement, du pétrole, des chemins de fer, de l'énergie électrique, de la sécurité publique, des transports, de l'éducation et d'autres industries. Transmission multimédia : transmission intégrée d'images, de voix et de données, adaptée à...
  • Seite 33: Fixation Murale

    Fixation Murale Visser les supports de montage au switch à l'aide des vis M3. Mise à la Terre du Switch 1. Connectez une extrémité du câble de mise à la terre au switch. 2. Connecter l'autre extrémité du câble de mise à la terre à la prise de terre.
  • Seite 34: Branchement De L'alimentation

    Branchement de l'Alimentation Le panneau supérieur du switch indique une prise d'alimentation AC/DC et se compose d'un connecteur de bloc terminal à 6 contacts. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour insérer le câble d'alimentation. 1. Insérez les ls d'alimentation CA ou CC positifs/négatifs dans les contacts 1 et 2 pour l'alimentation 1, ou dans les contacts 5 et 6 pour l'alimentation 2.
  • Seite 35 2. Serrez les vis du collier de serrage pour éviter que les ls ne se détachent. PWR1 PWR2 Broche positive (+) Broche négative (-) Broche 1/5 Broche 2/6 NOTE : Le calibre des ls du bornier doit être entre 12 et 24 AWG. Connexion des Ports RJ45...
  • Seite 36 1. Connectez un câble Ethernet au port RJ45 d'une caméra, d'un point d'accès extérieur, d'un ordinateur ou d'autres périphériques réseau. 2. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet au port RJ45 du switch. Connexion des Ports SFP 1. Branchez l'émetteur-récepteur SFP compatible dans le port SFP. 2.
  • Seite 37 1. Insérez le connecteur RJ45 au port console situé sur la face frontale du switch. 2. Connectez le connecteur femelle DB9 du câble de console au port série de l'ordinateur. Con guration du Switch Con guration du switch à l'aide de l'interface Web Étape 1 : Connectez l'ordinateur à...
  • Seite 38 Con guration du switch à l'aide du port de console Étape 1 : Connectez un ordinateur au port de console du switch à l'aide du câble de console. Étape 2 : Lancez le logiciel de simulation de terminal tel que HyperTerminal sur l'ordinateur. Étape 3 : Dé...
  • Seite 39 Dépannage Le port 100M/1G ne fonctionne pas 1. Assurez-vous que le module optique et le câble ne présentent aucun problème. 2. Véri ez si la con guration aux deux extrémités du dispositif de communication est automatique ou forcée. Échec de la connexion à distance du switch 1.
  • Seite 40: Garantie Du Produit

    Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux en raison de sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la marchandise. Cette garantie ne s'applique pas aux articles fabriqués sur mesure ou aux solutions personnalisées.
  • Seite 41 イントロダクション この度は、IES����-��TF産業用マネージドスイッチをご利用いただき、誠にありがとうご ざいます。このガイドは、スイッチのレイアウトに慣れ、ネットワークにスイッチを導入 する方法を説明するためのものです。 IES����-��TF アクセサリー マウントブラケットx� М�ネジx� コンソールケーブルx� 注:IES����-��TFスイッチにはダストプラグが同梱されています。ダストプラ グは適切に保管し、アイドルポートの保護に使用してください。...
  • Seite 42: フロントパネルLed

    ハードウェア概要 フロントパネルポート RJ�� CONSOLE ポート 説明 RJ�� イーサネット接続用��/���/����BASE-Tポート ���M/�G接続用SFPポート CONSOLE シリアル管理用RJ��コンソールポート フロントパネルLED P� FAULT P� ���� Link/Act ��/��� Link/Act ���� Link/Act ��� Link/Act...
  • Seite 43 状態 説明 DC電源入力�に電力があることを P� 点灯(緑) 示すために点灯します。 DC電源入力�に電力があることを SYSTEM P� 点灯(緑) 示すために点灯します。 AC電源またはDC電源に故障がある Fault 点灯(赤) ことを示すために点灯します。 そのポートのリンクが����Mbpsで 点灯 正常に確立されたことを示します。 ���� Link/Act 緑色 スイッチがそのポート上でアクティ 点減 ブにデータを送受信していること を示します。 RJ�� ポートが��/���Mbpsで正常に確立 点灯 されたことを示します。 ��/��� Link/Act オレンジ色 スイッチがそのポート上でアクテ 点減 ィブにデータを送受信しているこ とを示します。 ポートが����Mbpsで正常に確立さ 点灯 れたことを示します。 ���� Link/Act 緑色...
  • Seite 44 上部パネル 接地ポイント 端子台コネクタ リアパネル DINレールマウントキット...
  • Seite 45 インストール要件 インストールを開始する前に、下記のことを確認してください。 大都市圏ファイバ広帯域ネットワーク:電気通信、ケーブルテレビ、ネットワークシ ステムインテグレーションなどのネットワーク事業者に向け。 広帯域プライベートネットワーク:金融、政府、石油、鉄道、電力、公安、運輸、教 育などの業界に適しています。 マルチメディア伝送:画像、音声、データ統合伝送、遠隔教育、テレビ会議、テレビ 電話などの用途に適しています。 リアルタイム監視:リアルタイム制御信号、画像、データの同時送信を実現します。 過酷な環境に対応:強力な電磁干渉、長距離の過酷な環境でのネットワーキングに適 しています。 スイッチの取り付け DINレール取り付け ユニットを取り付ける ユニットを取り外す �. 産業用マネージドスイッチのDINレールブラケットをネジで固定します。 �. DINレールブラケットをラックに軽くスライドさせます。 �. DINレールブラケットがラックにしっかりと固定されているか確認してください。 �. DINレールブラケットをラックから軽く取り外します。...
  • Seite 46 壁掛け スイッチにマウントブラケットをM�ネジで固定します。 スイッチの接地 �. 接地ケーブルの一端をスイッチに接続します。 �. 接地ケーブルのもう一方の端を大地アースに接続します。...
  • Seite 47 電源の接続 スイッチの上部パネルはAC/DCインレット電源ソケットを示し、�接点内の�つの端子台コ ネクタで構成されています。以下の手順に従って電源線を挿入してください。 �. ACまたはDC電源のプラス/マイナス線を、電源�の場合は接点�と�に、電源�の場合は接 点�と�に挿入します。 番号 名称 説明 � V�+, V�+ ライブライン/プラス � V�-, V�- ヌルライン/マイナス � 良好なアース接続が必要...
  • Seite 48 �. ワイヤーが緩まないように、ワイヤークランプのネジを締めます。 PWR1 PWR2 プラス (+) ピン マイナス (-) ピン ピン�/� ピン�/� 注:端子台のワイヤーゲージは、��から�� AWGの範囲で使用する必要があります。 RJ��ポートの接続...
  • Seite 49 �. イーサネットケーブルをカメラ、屋外AP、コンピュータ、その他のネットワーク機器の RJ��ポートに接続します。 �. イーサネットケーブルのもう一方の端をスイッチのRJ��ポートに接続します。 SFPポートの接続 �. 互換性のあるSFPトランシーバーをSFPポートに差し込みます。 �. 光ファイバケーブルをファイバトランシーバーに接続します。次に、ケーブルのもう一 方の端を別のファイバデバイスに接続します。 コンソールポートの接続...
  • Seite 50 �. RJ��コネクタをスイッチ前面のRJ��コンソールポートに挿入します。 �. コンソールケーブルのDB�メスコネクタをコンピュータのシリアルポートに接続します。 スイッチの設定 ウェブベースのインターフェイスを使用したスイッチの設定 ステップ�:ネットワークケーブルを使用して、コンピュータをスイッチのRJ��ポートに 接続します。 ステップ�:コンピュータのIPアドレスを���.���.�.xに設定します。xは�から���までの 任意の数字です。 I nte r n et Protocol Ver si on 4 ( TCP/IP v4) Pro pe r t ie s General Yo u c a n g e t I P s e t t i n g s a s s i g n e d a u t o m a t i c a l l y i f y o u r n e t w o r k s u p p o r t s t h i s c a p a b i l i t y.
  • Seite 51 コンソールポートを使用したスイッチの設定 ステップ�:コンソールケーブルを使用して、コンピュータをスイッチのコンソールポート に接続します。 ステップ�:パソコンでハイパーターミナルなどの端末シミュレーションソフトを起動します。 ステップ�:ハイパーターミナルのパラメータを以下のように設定します。������ビット/ 秒、�データビット、パリティなし、�ストップビット、フロー制御なし。 Quick Connect Protocol: Serial The port may be manually entered or selected from the list. Port: COM5 USB Serial Port 115200 Flow Control Baud rate: DTR/DSR Data bits: RTS/CTS Parity: None XON/XOFF Stop bits: Name of pipe: √...
  • Seite 52 トラブルシューティング ���M/�Gが動作しない �. 光モジュールとケーブルに問題がないことを確認してください。 �. 通信機器の両端の設定が自動レートか強制レートかを確認してください。 スイッチのリモート接続がうまくいかない �. pingでネットワークの接続性を試してください。 �. ネットワークに到達できる場合は、スイッチを再起動してみてください。 �. 対応するサービスが有効になっているかどうかを確認してください。 ポートが機能せず、LEDインジケータが消灯している �. スイッチポートがシャットダウンされていない状態であることを確認してください。 �. スイッチがDDM情報を読み取れるかどうか確認してください。 �. ポートスピードの設定が正しいかどうか確認してください。 �. スイッチケーブルをループさせてみてください。 RJ��ポートが接続されていないか、フレームの受信/送信に誤りがある �. ツイストペアケーブルを交換してください。 �. ポートの設定が、接続されているスイッチと共通の動作モードになっていることを確認 してください。...
  • Seite 53 オンラインリソース ダウンロード https://www.fs.com/jp/products_support.html ヘルプセンター https://www.fs.com/jp/service/fs_support.html お問い合わせ https://www.fs.com/jp/contact_us.html 製品保証 FSでは、弊社の製造技術による破損や不良品については、製品をお受け取りになった日か ら��日以内であれば、無料で返品を承ります。ただし、これにはカスタム製品やオーダー メイドは含まれません。 保証:IES����-��TF産業用マネージドスイッチは、材料または製造上の欠陥に 対して�年間の限定保証を提供します。保証の詳細については、次のサイトでご 確認ください: https://www.fs.com/jp/policies/warranty.html 返品:返品したい場合は、返品方法に関する情報が次のサイトにご覧ください: https://www.fs.com/jp/policies/day_return_policy.html Q.C. PASSED Copyright © 2025 FS.COM All Rights Reserved.

Inhaltsverzeichnis