Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RB-991
STEREO
POWER
AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE STÉRÉO
STEREO-ENDSTUFE
ETAPA DE POTENCIA
ESTEREOFONICA
ROTEL....-hfi
ABS
9'
Owner's
Manual
Guide
d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual
de
Instrucciones
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rotel RB-991

  • Seite 1 RB-991 STEREO POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE STÉRÉO STEREO-ENDSTUFE ETAPA DE POTENCIA ESTEREOFONICA ROTEL..-hfi Owner's Manual Guide d'utilisation Bedienungsanleitung Manual Instrucciones...
  • Seite 2 APPROVED USAGE CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE Read all the instructions before connecting or operating the RB-991.Keep this OF PLUG TO WIDE SLOT. INSERT FULLY. manual so you can refer to these safety instructions.
  • Seite 3: Bedienelemente

    RB-99t Figure 1: Controls and Connections / Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse / Controles y Conexiones AMPLIFIER POWER CAUTION INPUT LEFT INPUT POWER AMPLIFIER WDEL RO-991 550W AVIS: RB-991 9EAKER LEFT SPEAKEA IMPEDANCE MINMUM WARNIWTO THIS EulWENT TO RAIN...
  • Seite 4: Eingänge / Entradas Balanceadas

    Lautsprecher / Entradas RCA y Conexion de las Cajas Acüsticas PREAMPLIFIER / PRÉAMPUFICATEUR / VOWERSTÄRKER / PREAMPLIFICADOR OUTPUTS ROTEL RB-991 CAUTION RB-991 10 A Figure 3: Balanced Inputs / Entrées balancées / Symmetrische Eingänge / Entradas Balanceadas PREAMPLIFIER / PRÉAMPLIFICATEUR / VORVERSTÄRKER...
  • Seite 5: Getting Started

    AC Power and Control Please contact your authorized Rotel audio retailer for answers to AC Power Input any questions you might have. In addition, all of us at Rotel wel- Power Switch Power Indicator come your questions and comments.
  • Seite 6: Input Signal Connections

    Input Selector Switch service department for information. A slide switch in the middle of the RB-991'srear panel selects which type of input signal to use.The operationof this switch is If you are goingto be away from homefor an extendedperiod of self-evident.
  • Seite 7 Speaker Wire Selection changes. If you are unable to get sound from the RB-991,refer to the suggestions for the following conditions: Use insulated two-conductor...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Lire attentivement toutes les consignes avant de brancher l'amplificateur Circuit de protection RB-991.Conserver ce guide de faqon å pouvoir consulter Ies consignes de sécurité qui y sont données. Prises d'entrée Lire attentivement toutes les mises en garde et les consignes de sécurité...
  • Seite 9: Quelques Précautions Å Prendre

    Rotel. On peut aussi communiquer directement avec dans la prise de courant secteur. Rotel. Nous nous ferons un plaisir de répondre å vos questions et L'amplificateur RB-991 est configuré d'usine en fonction du de recevoir vos commentaires.
  • Seite 10: Prises D'entrée

    å la position balancée. Prises d'entrée L'amplificateur RB-991 est doté de deux types de prises d'entrée , Enceintes des prises classiques RCA non balancées (comme celles que l'on retrouve sur presque toutes Ies composantes audio) et des prises XLR balancées qui sont généralement utilisées avec certains...
  • Seite 11: Polarité Et Mise En Phase

    å de mauvais branchements ou ä de mauvais réglages. En cas de probléme, en identifier l'origine, vérifier Ies réglages,établir la causedu problémeet effecteur les changements nécessaires. Si on n'est pas en mesure de faire fonctionner l'amplificateur RB-991 , voici certaines suggestions :...
  • Seite 12: Zu Dieser Anleitung

    Eingangswahlschalter Befolgen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung und auf dem Gerät. Cinch-Eingänge ( unsymmetrisch) O Reinigen Sie die RB-991 nur mit einem sauberen, trockenen Tuch. XLR-Eingänge (symmetrisch) Die Ventilationsöffnungen am Gerät dürfen nicht blockiert werden. Stellen Lautsprecher Sie das Gerät daher weder auf ein Bett, Sofa, Teppich Oderähnliche...
  • Seite 13: Positionierung

    Deutsch Die RB-991 ist einfach zu installieren und zu bedienen. Soilten Sie Sie kein Verlängerungskabel. Eine hochbelastbare bereits Erfahrung mit der Installation anderer Endstufen haben, Mehrfachsteckdose kann eingesetzt werden, wenn sie (ebenso dürften keinerlei Probleme auftreten. Verwenden Sie qualitativ wie die Wandsteckdose) ausreichende Strommengen für die hochwertige Cinch-Kabel.
  • Seite 14: Xlr-Eingänge (Symmetrisch)

    Impedanz von Lautsprechern sind oft ungenau. In "UNBALANCED"-Position, wenn Sie die Cinch-Eingänge und in der Praxis gibt es nur bei sehr wenigen Lautsprechern Probleme die "BALANCED"-Position, wenn Sie die XLR-Eingängenutzen beim Betrieb mit der RB-991.Wenden Sie sich bei Fragen bitte an möchten. Ihren autorisierten Rotel-Fachhändler. Auswahl...
  • Seite 15: Bei Störungen

    Die RB-991verfügt an der Rückselte über zwei Paar farbig Kein gekennzeichnete Anschlußklemmen. An diese Anschlußklemmen Bekommt die RB-991 Strom und ist trotzdem kein Ton zu hören, können blanke Drähte Oder Kabelschuhe angeschlossen werden. prüfen Sie,0b die PROTECTION-LED an der Frontseiteleuchtet.
  • Seite 16: Para Empezar

    Mantenga siempre despejadas Ias ranuras destinadas a Ia ventilaciån del Conexiones de Entrada XLR (balanceadas) aparato. Por eiemplo, no coloque nunca la RB-991 en una cama, un sofå, Cajas Acüsticas una alfombra o una superficie similar susceptible de bloquear Ias ranuras de ventilaciön.
  • Seite 17: Algunas Precauciones

    Guardeel embalajede Ia RB-991 y todo el material en él contenido para un posible uso futuro del mismo. EI embalaje o Nota: En caso de que tuviese que desp/azar su RB-991 a Otro pais, transporte de Ia RB-991en condiciones diferentes de Ias es posible reconfigurarla para que pueda trabajar con tensiones originales puede dafiar seriamente eI aparato.
  • Seite 18 Seleccione cables de interconexiön de alta calidad para la conexiön de la RB-991 a su equipo. Conecte eI canal de salida En la mayoria de casos, Ia circuiteria de protecciön se activa izquierdo de su preamplificador a Ia entrada no balanceada como consecuencia de una condiciån...
  • Seite 19: Polaridad Y Puesta En Fase

    Nota:Asegüresede que no hayarestos de cablesusceptiblesde comprade cables de alta calidad especialmentedisenadospara tocar Ios cables o conductores advacentes. aplicacionesde audio.Sudistribuidor autorizadode productos Rotel puede ayudarle en Ia selecciön de Ios cables que vava a utilizar en su sistema. Polaridad y Puesta en Fase Problemas y Posibles Soluciones Lapolaridad,es decir la orientaciönpositiva/negativade Ias...
  • Seite 20 Ios ajustes correspondientes a cada uno de los componentes del mismo. Compruebe asimismo eI conmutador de selecciån de entrada situado en eI panel posterior de Ia RB-991 para verificar que Ia posiciön del mismo concuerde con el tipo de entrada que usted esté...
  • Seite 21: Fiche Technique

    Toutesles spécifications de cet appareil étaient exactes au momentde Todas estas especificaciones son correctas en el momento de la impresiön del "impression de ce guide. Rotel se réserve le droit de les modifier sans préavis, presente manual de instrucciones. Rotel se reserva eI derecho...
  • Seite 22 RB-991 STEREO POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE STÉREO STEREO-ENDSTUFE ETAPA DE POTENCIA ESTEREOFONICA ROTEL..-hfi The Rotel Company, Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Sh ibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81-3-5458-5325 Fax: +81-3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 Phone:...

Inhaltsverzeichnis