Seite 1
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. BEDIENUNGSANLEITUNG YS125-5C BT4-F8199-G0...
Seite 2
GAU46094 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. Diese Bedienungs- anleitung muss, wenn das Fahrzeug verkauft wird, beim Fahrzeug verbleiben.
Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit. Damit Sie alle Vorzüge dieser YS125-5C nutzen können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Denn diese Bedie- nungsanleitung informiert Sie nicht nur, wie Sie das Motorrad am besten bedienen, inspizieren und warten, sondern auch, wie Sie sich und ggf.
Seite 4
Wichtige Informationen in dieser Anleitung GAU10134 Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet: Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol. Es warnt Sie vor potenziellen Verletzungsgefahren. Befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen, die diesem Symbol folgen, um mögliche schwere oder tödliche Verletzungen zu vermeiden. Das Zeichen WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermie- WARNUNG den wird, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen....1-1 Zu Ihrer Sicherheit – Spiel des Handbremshebels Routinekontrolle vor Fahrtbeginn ...4-1 prüfen ........6-20 Beschreibung ........2-1 Spiel des Fußbremshebels Linke Seitenansicht ......2-1 Wichtige Fahr- und einstellen ........6-20 Rechte Seitenansicht...... 2-2 Bedienungshinweise ......5-1 Bremslichtschalter ......6-21 Bedienungselemente und Motor anlassen .......5-1 Vorderrad-Scheibenbremsbeläge...
Seite 7
Inhaltsverzeichnis Scheinwerferlampe auswechseln ......6-31 Standlichtlampe auswechseln ..6-33 Bremslicht-/Rücklichtlampe auswechseln ......6-34 Blinkerlampe auswechseln....6-34 Kennzeichenleuchten-Lampe auswechseln ......6-35 Vorderrad ........6-35 Hinterrad........6-36 Fehlersuche ........6-38 Fehlersuchdiagramm.....6-40 Pflege und Lagerung des Motorrads ..........7-1 Vorsicht bei Mattfarben ....7-1 Pflege ..........7-1 Abstellen..........7-4 Technische Daten ......8-1 Kundeninformation ......9-1 Identifizierungsnummern ....9-1 Diagnose-Steckverbinder....9-2 Fahrzeugdatenaufzeichnung ...9-2 Index ..........10-1...
Sicherheitsinformationen GAU1028B einem zertifizierten Ausbilder Trai- • Wenn Sie sich einer Kreuzung nä- ningsstunden nehmen. Wenden Sie hern, oder wenn Sie sie überque- sich an einen autorisierten Motorrad- ren, besondere Vorsicht walten las- Seien Sie ein verantwortungsbewusster händler, um Ausbildungskurse in Ihrer sen, da Motorradunfälle an Halter Nähe zu finden.
Seite 9
Sicherheitsinformationen Die Haltung des Fahrers und Mitfah- Tragen Sie ein Visier oder eine Schutz- • Kennen Sie Ihre Fähigkeiten und Grenzen. Wenn Sie innerhalb Ihrer rers ist für eine gute Kontrolle wichtig. brille. Kommt Wind in Ihre unge- Grenzen fahren, kann dies dazu •...
Seite 10
Sicherheitsinformationen Lassen Sie den Motor im Freien nicht Das Gewicht von Gepäck und Zube- sacht zunächst Kopfschmerzen, Schwin- delgefühl, Benommenheit, Übelkeit, Ver- an Stellen laufen, von wo aus die Ab- hör sollte so niedrig und nahe wie wirrtheit und führt schließlich zum Tod. gase durch Öffnungen wie Fenster möglich am Motorrad gehalten wer- Kohlenmonoxid ist ein farbloses, geruch-...
Seite 11
Yamaha-Händler erhalten, wurde von Sie und andere. Der Einbau von Produkten lität führen. Wird Zubehör am Len- Yamaha für die Verwendung an Ihrem Fahr- des freien Zubehörmarktes oder die Durch- ker oder im Bereich der zeug ausgelegt, getestet und zugelassen.
Seite 12
Sicherheitsinformationen Kontrollieren, dass der Kraftstoffhahn die Bewegungsfreiheit des Fahrers und kann die Kontrolle über das (falls vorhanden) in Stellung “OFF” Fahrzeug beeinträchtigen; deshalb steht und dass kein Kraftstoff austritt. Das Vorderrad auf dem Anhänger werden solche Zubehörteile nicht empfohlen.
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Lenker verriegeln GAU10462 GAU54301 Zünd-/Lenkschloss (aus) Alle elektrischen Systeme sind ausgeschal- tet. Der Schlüssel lässt sich in dieser Posi- tion abziehen. GWA16371 WARNUNG Den Schlüssel niemals auf “ ” oder “LOCK” drehen, während das Fahrzeug in Bewegung ist.
Diese Warnleuchte leuchtet auf, wenn im Motor- oder einem anderen Fahrzeug-Re- gelsystem ein Problem erkannt wird. Las- sen Sie in diesem Fall das On-Board-Diag- nosesystem von einer Yamaha- Fachwerkstatt überprüfen. 1. Abbiegen. Der elektrische Stromkreis der Warnleuch- Den Schlüssel einstecken und dann 1.
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Tageskilometerzähler GAU78331 HINWEIS Multifunktionsmesser-Einheit Drehzahlmesser Folgende Ratschläge helfen, unnötigen Kraftstoffmesser 2 3 4 Benzinverbrauch zu vermeiden: Ganganzeige Beim Beschleunigen hohe Drehzahlen HINWEIS vermeiden. Mit konstanter Geschwindigkeit fah- Vergewissern Sie sich, dass der ren.
Seite 19
Drehzahlmessers betreiben. Wird der Knopf “RESET/SELECT” ge- Warnanzeige “ ”. In diesem Fall den Roter Bereich: 9000 U/min und darüber drückt, schaltet das Display zwischen Kilo- Stromkreis von einer Yamaha-Fachwerk- meterzähler “ODO” und Tageskilometer- statt überprüfen lassen. zähler “TRIP” um.
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Ganganzeige GAU1234M GAU12352 Lenkerarmaturen Lichthupenschalter “ ” Drücken Sie diese Taste, um die Schein- Links werfer kurz aufleuchten zu lassen. HINWEIS Wenn der Abblendschalter auf “ ” ge- stellt ist, hat der Lichthupenschalter keine Wirkung. GAU12401 Abblendschalter “...
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU12713 GAU12822 GAU12872 Starterschalter “ ” Kupplungshebel Fußschalthebel Zum Anlassen des Motors diesen Schalter betätigen. Vor dem Starten die Anweisun- gen zum Anlassen des Motors lesen; siehe dazu Seite 5-1. 1. Kupplungshebel 1. Fußschalthebel Der Kupplungshebel befindet sich an der Der Fußschalthebel befindet sich links vom linken Seite des Lenkers.
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU78900 GAU78910 Handbremshebel HINWEIS Fußbremshebel Da das Integral-Bremssystem mecha- nisch wirkt, kann im Fußbremshebel zusätzliches Spiel gefühlt werden, wenn der Handbremshebel gezogen wird. Dies stellt keine Störung dar. Das Integral-Bremssystem funktio- niert nicht, wenn der Fußbremshebel direkt niedergedrückt wird.
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU13003 GAU13213 Tankverschluss HINWEIS Kraftstoff Der Tankverschluss kann nur mit einge- Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass ausrei- stecktem Schlüssel geschlossen und ver- chend Benzin im Tank ist. riegelt werden. Der Schlüssel lässt sich nur GWA10882 WARNUNG in der Verriegelungsstellung abziehen.
Seite 24
GCA11401 zeichnung aufweist. greift. ACHTUNG [GCA10072] 4. Sicherstellen, dass der Tankver- Ihr Yamaha-Motor ist ausgelegt für bleifrei- Ausschließlich bleifreien Kraftstoff tan- schluss fest zugedreht ist. es Normalbenzin mit einer Research-Ok- ken. Der Gebrauch verbleiten Kraftstoffs GWA15152 tanzahl von 95 oder höher. Wenn Klopfen verursacht schwerwiegende Schäden...
Schäden am WARNUNG überschreitet. Gasohol mit Methanol wird Abgaskatalysator. Die Auspuffanlage ist nach dem Betrieb nicht von Yamaha empfohlen, weil es das heiß. Zur Verhinderung von Brandgefahr Kraftstoffsystem beschädigen oder die und Verbrennungen: Fahrzeugleistung beeinträchtigen kann. Das Fahrzeug niemals in der Nähe möglicher Brandgefahren parken,...
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente 3. Die Vorderseite der Sitzbank hochhe- GAU78851 GAU68420 Sitzbank Federbeine einstellen ben und nach vorne ziehen. GWA10211 WARNUNG Sitzbank abnehmen Sitzbank montieren 1. Die Abdeckungen A und B abnehmen. Beide Federbeine gleichmäßig einstel- 1. Die Zunge an der Hinterseite der Sitz- (Siehe Seite 6-8.) len.
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU15306 System festgestellt werden, das Fahr- Seitenständer zeug umgehend von einer Yamaha- Der Seitenständer befindet sich auf der lin- Fachwerkstatt instand setzen lassen. ken Seite des Rahmens. Den Seitenständer mit dem Fuß hoch- oder herunterklappen, während das Fahrzeug in aufrechter Stel-...
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU78340 Zündunterbrechungs- u. Anlass- sperrschalter-System Das Zündunterbrechungs- und Anlass- sperrschalter-System umfasst den Seiten- ständer-, den Kupplungs- sowie Leerlauf- schalter und erfüllt folgende Zwecke. Es verhindert ein Anlassen des Motors bei eingelegtem Gang und hochge- klapptem Seitenständer, solange der Kupplungshebel nicht gezogen wird.
Seite 29
NEIN Der Leerlaufschalter arbeitet möglicherweise nicht korrekt. Mit laufendem Motor: Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahren 5. Seitenständer hochklappen. wird von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft 6. Kupplungshebel gezogen halten. werden. 7. Gang einlegen. 8. Seitenständer herunterklappen. Geht der Motor aus? Der Seitenständerschalter arbeitet möglicherweise...
Werden Inspektions- und Wartungsarbeiten am Fahrzeug nicht korrekt ausgeführt, erhöht sich die Gefahr eines Unfalls oder ei- ner Beschädigung des Fahrzeugs. Benutzen Sie das Fahrzeug nicht, wenn irgendein Problem vorliegt. Wenn ein Problem nicht mit den in diesem Handbuch angegebenen Verfahren behoben werden kann, lassen Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- werkstatt überprüfen.
Seite 31
• Ggf. einstellen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. • Spiel des Gasdrehgriffs prüfen. Gasdrehgriff 6-16, 6-26 • Ggf. das Spiel des Gasdrehgriffs von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen und des Seilzug- und Griffgehäuse schmieren lassen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. Steuerungs-Seilzüge 6-25 •...
Seite 32
Zu Ihrer Sicherheit – Routinekontrolle vor Fahrtbeginn PRÜFPUNKT KONTROLLEN SEITE • Funktion des Zündunterbrechungs- und Anlasssperrschaltersystems kontrollie- ren. Seitenständerschalter 3-12 • Arbeitet das System nicht korrekt, das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- statt überprüfen lassen.
Neigungswinkelsensor ausgestattet. Beim nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an dingungen erfüllt ist: Starten des Motors nach einem Überschlag Das Getriebe befindet sich in der Ihren Yamaha-Händler. darauf achten, das Zündschloss auf “ ” Leerlaufstellung. GWA10272 und anschließend auf “...
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise 3. Den Starterschalter drücken, um den GAU16673 GCA10261 Schalten ACHTUNG Motor anzulassen. Falls der Motor beim Drücken des Auch wenn das Getriebe im Leer- Starterschalters nicht sofort an- lauf ist, das Motorrad nicht über ei- springt, den Starterschalter loslassen nen längeren Zeitraum mit ausge- und einige Sekunden bis zum nächs-...
Bei Motorstörungen während der 0–150 km (0–90 mi) Einfahrzeit das Fahrzeug sofort von Eine längere Betriebszeit über 4500 U/min einer Yamaha-Fachwerkstatt über- vermeiden. prüfen lassen. Nach jeweils einer Stunde Fahrzeit den Mo- tor ausschalten und eine Abkühlzeit von fünf bis zehn Minuten einlegen.
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU17214 Parken Zum Parken den Motor abstellen und dann den Zündschlüssel abziehen. GWA10312 WARNUNG Motor und Auspuffanlage können sehr heiß werden. Deshalb so par- ken, dass Kinder oder Fußgänger die heißen Teile nicht versehentlich berühren und sich verbrennen kön- nen.
Wartung und der Benut- sen Sie, um mögliche Verbrennungen zu zung des Fahrzeugs. Wenn Sie nicht mit vermeiden, die Komponenten der der Fahrzeugwartung vertraut sind, be- Bremsanlage erst abkühlen, bevor Sie auftragen Sie einen Yamaha-Händler mit sie berühren. der Wartung.
Regelmäßige Wartung und Einstellung arbeiten fehlt, lassen Sie die Wartungsar- GAU17342 Bordwerkzeug beiten von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausführen. 1. Bordwerkzeug Das Bordwerkzeug befindet sich hinter der Abdeckung B. (Siehe Seite 6-8.) Die in diesem Handbuch enthaltenen Infor- mationen zur Wartung und das Bordwerk- zeug sollen Ihnen bei der Durchführung von...
Ab 30000 km (17500 mi) sind die Wartungsintervalle alle 6000 km (3500 mi) zu wiederholen. Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden. GAU71040 Tabelle für regelmäßige Wartung des Abgas-Kontrollsystems...
6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) • Dynamische Überprüfung mit Diagnosesystem- Yamaha-Diagnosegerät durch- √ √ √ √ √ √ Kontrolle führen. • Die Fehlercodes kontrollieren. √ √...
Seite 41
Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) • Rundlauf prüfen und auf Beschä- √ √ √...
Seite 42
Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) Fußbremshebelum- √ √ √ √ √ • Mit Lithiumseifenfett schmieren. lenkwelle Kupplungshebe- √...
Seite 43
Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) Vorderrad- und Hin- √ √ √ √ √ √...
Regelmäßige Wartung und Einstellung Verkleidungsteil montieren GAU18724 Verkleidungsteile und Abde- Das Verkleidungsteil in die ursprüngliche ckungen abnehmen und montie- Lage bringen und dann festschrauben. Die abgebildeten Abdeckungen und Ver- kleidungsteile müssen für manche in die- sem Kapitel beschriebenen Wartungs- und Reparaturarbeiten abgenommen werden.
Seite 45
Regelmäßige Wartung und Einstellung 2. Die Schraube anbringen. Abdeckung B Abdeckung abnehmen 1. Die Schlossabdeckung öffnen, den Schlüssel in das Tankschloss stecken und dann 1/4 Drehung im Uhrzeiger- sinn drehen. 1. Schraube Abdeckung montieren 2. Die Abdeckung an der Vorderseite 1.
1. Das Verkleidungsteil A abnehmen. 4. Zündkerzenstecker (Siehe Seite 6-8.) 2. Die Zündkerze auf fortgeschrittenen 3. Die Zündkerze mit dem Zündkerzen- 2. Die Kappe des Y.R.C.S. (Yamaha Abbrand der Mittelelektrode und schlüssel (im Bordwerkzeug) heraus- Ram-Air Cooling System) entfernen. übermäßige Ölkohleablagerungen schrauben, wie in der Abbildung dar- Hierfür die Schrauben und dann den...
Vorschrift korrigiert werden. selt und der Ölfiltereinsatz erneuert werden. 3. Den Zündkerzenstecker aufsetzen. Ölstand prüfen 4. Die Kappe des Y.R.C.S. (Yamaha 1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer Ram-Air Cooling System) einbauen. stellen. Selbst geringfügige Neigung Hierfür die Schrauben einbauen.
Seite 48
Regelmäßige Wartung und Einstellung verschluss abgenommen wird. HINWEIS ACHTUNG: Das Fahrzeug [GWA17640] Der Ölstand sollte sich zwischen der Mini- nicht benutzen, bis Sie sicherge- mal- und Maximalstand-Markierung befin- stellt haben, dass der Ölstand aus- den. reichend ist. [GCA10012] 4. Falls der Ölstand unter der Minimal- stand-Markierung liegt, Öl der emp- fohlenen Sorte bis zum vorgeschrie- benen Stand nachfüllen.
Seite 49
1. Das Verkleidungsteil A abnehmen. Darauf achten, dass keine Fremd- (Siehe Seite 6-8.) 7. Die Motoröl-Ablassschraube mit einer körper in das Kurbelgehäuse ein- 2. Die Kappe des Y.R.C.S. (Yamaha neuen Dichtung einschrauben und an- dringen. Ram-Air Cooling System) entfernen. schließend vorschriftsmäßig festzie- (Siehe Seite 6-10.)
4. Nach Prüfung des Öldrucks die Entlüf- tungsschraube mit dem vorgeschrie- benen Anzugsmoment festziehen. Anzugsmoment: Entlüftungsschraube: 7 N·m (0.7 kgf·m, 5.1 lb·ft) 5. Die Kappe des Y.R.C.S. (Yamaha Ram-Air Cooling System) einbauen. 1. Luftfiltergehäuseabdeckung 6. Das Verkleidungsteil montieren. 2. Schraube 6-14...
Seite 51
Regelmäßige Wartung und Einstellung 3. Den Luftfiltereinsatz ausklopfen, um den gröbsten Schmutz und Staub zu entfernen; dann mit Druckluft, wie in der Abbildung gezeigt, den feineren Staub herausblasen. HINWEIS Den Luftfiltereinsatz bei übermäßigem Ver- schleiß oder Beschädigung austauschen. 1. Luftfiltereinsatz 1.
Leerlaufdrehzahl die 1. Spiel des Gasdrehgriffs Einstellschraube in Richtung (b) drehen. Spiel des Gasdrehgriffs: 3.0–7.0 mm (0.12–0.28 in) Das Spiel des Gasdrehgriffs regelmäßig prüfen und ggf. von einer Yamaha-Fach- werkstatt einstellen lassen. 1. Leerlaufeinstellschraube Leerlaufdrehzahl: 1300–1500 U/min 6-16...
Wichtigkeit, die Reifen Vorn: gemäß Wartungs- und Schmiertabelle von stets in gutem Zustand zu halten und sie 175 kPa (1.75 kgf/cm², 25 psi) einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft und rechtzeitig durch Neureifen des vorge- Hinten: ggf. eingestellt werden. schriebenen Typs zu ersetzen.
Seite 54
Profiltiefe, Nägeln oder Glas- Ausschließlich die nachfolgenden Reifen Yamaha-Fachwerkstatt vornehmen splittern in der Lauffläche, rissigen Flanken sind nach zahlreichen Tests von Yamaha lassen, die über die dafür notwendi- usw. den Reifen umgehend von einer freigegeben worden. ge fachliche Erfahrung verfügt.
Beschädigungen prüfen. 4. Die Einstellschraube am Kupplungs- Bei Mängeln an Reifen oder Rädern hebel in Richtung (a) drehen, um den das Rad von einer Yamaha-Fach- Kupplungszug zu lockern. werkstatt ersetzen lassen. Selbst 5. Die Gummiabdeckung weiter unten kleinste Reparaturen an Rädern und am Kupplungszug zurückschieben...
System befindet. Befindet sich Luft im Hydrauliksystem, lassen Sie das drehen. Zum Verringern des Fußbremshe- bel-Spiels die Einstellmutter in Richtung (b) System von einer Yamaha-Fachwerk- statt entlüften, bevor Sie mit dem Fahr- drehen. zeug fahren. Luft in der Bremsanlage verringert die Bremskraft und stellt ein erhebliches Sicherheitsrisiko dar.
Bremslichtschalter wie folgt einstellen, aber Lässt sich die Einstellung auf diese den Vorderrad-Bremslichtschalter grund- Weise nicht vornehmen, das Fahr- sätzlich von einer Yamaha-Fachwerkstatt zeug von einer Yamaha-Fachwerk- 1. Verschleißanzeigerille des Bremsbelags einstellen lassen. statt überprüfen lassen. Den Bremslichtschalter festhalten und da- Die Vorderradbremse weist Verschleißan-...
Regelmäßige Wartung und Einstellung Den Einfüllschraubverschluss vor als ganzen Satz schnellstmöglich von einer GAU32346 Bremsflüssigkeitsstand prüfen Yamaha-Fachwerkstatt austauschen las- dem Abnehmen säubern. Nur Vor Fahrtantritt kontrollieren, dass Brems- sen. Bremsflüssigkeit DOT 4 aus einem flüssigkeit bis über die Minimalstand-Mar- versiegelten Behälter verwenden.
Bremsanlage vor dem 3. Den Kettendurchhang, wie in der Ab- Öldichtungen: Alle zwei Jahre erneu- nächsten Fahrtantritt von einer Yamaha- bildung gezeigt, messen. ern. Fachwerkstatt überprüfen lassen. Bremsschlauch: Alle vier Jahre erneu- ern.
Seite 60
Daher darauf achten, dass der Kettendurchhang sich immer im Sollbereich befindet. [GCA10572] GAU78831 Antriebskettendurchhang einstellen Wenden Sie sich an einen Yamaha-Händler bevor Sie den Durchhang der Antriebskette 1. Achsmutter einstellen. 2. Einstellmutter des 1. Das Motorrad vom Hauptständer her- Antriebskettendurchhangs unterlassen und dann den Seitenstän-...
Ist ein Bowdenzug be- nassen oder staubigen Gegenden. Die An- schädigt oder funktioniert er nicht rei- 8. Spiel des Fußbremshebels einstellen. triebskette wie folgt warten: bungslos, muss er von einer Yamaha- (Siehe Seite 6-20.) GCA10584 Fachwerkstatt kontrolliert oder ersetzt wer- ACHTUNG GWA10661 den.
Vor jeder Fahrt die Funktion der Hand- drehgriffs kontrolliert werden. Zusätzlich und Schalthebel prüfen und ggf. die Dreh- brems- und Kupplungshebel prüfen und sollte der Gaszug in einer Yamaha-Fach- punkte schmieren. ggf. die Drehpunkte schmieren. werkstatt gemäß den in der Wartungs- und Fußbremshebel...
Haupt- und Seitenständer prüfen Schwingen-Drehpunkte schmie- Handbremshebel: und schmieren Silikonfett Die Schwingen-Drehpunkte müssen in ei- Kupplungshebel: ner Yamaha-Fachwerkstatt in den vorge- Lithiumseifenfett schriebenen Abständen geschmiert wer- den, gemäß der Tabelle für regelmäßige Wartung und Schmierung. Empfohlenes Schmiermittel: Lithiumseifenfett Die Funktion des Haupt- und Seitenstän- ders sollte vor jeder Fahrt geprüft werden...
Schäden festgestellt werden, das letzungen zu vermeiden, das Fahr- Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- zeug sicher abstützen, damit es von einer Yamaha-Fachwerkstatt statt überprüfen bzw. reparieren lassen. nicht umfallen kann.
Wasserstoffgas (Knallgas). Daher oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die ckung B. (Siehe Seite 6-8.) Funken, offene Flammen, brennen- Radlager von einer Yamaha-Fachwerkstatt Dieses Modell ist mit einer VRLA-Batterie de Zigaretten und andere Feuer- überprüfen lassen. (Valve Regulated Lead Acid) ausgestattet.
Batterie aufladen 3. Vor der Montage die Batterie vollstän- Bei Entladung die Batterie so bald wie dig aufladen. ACHTUNG: Beim Ein- möglich von einer Yamaha-Fachwerkstatt bau der Batterie darauf achten, aufladen lassen. Beachten Sie, dass die dass über das Zündschloss ausge-...
Tuch entfernen. funktioniert. Streuscheibe 4. Falls die neue Sicherung sofort wieder Keinerlei Aufkleber oder Folien an durchbrennt, die elektrische Anlage der Streuscheibe anbringen. von einer Yamaha-Fachwerkstatt Die vorgeschriebene Lampen-Be- überprüfen lassen. zeichnung (Leistung) unbedingt be- achten. 1. Ersatzsicherung 2. Starter-Relais-Halter 3.
Seite 68
Regelmäßige Wartung und Einstellung 3. Die Schrauben der Scheinwerferein- satz-Halterung entfernen und dann den Scheinwerfereinsatz nach vorn kippen. 4. Den Scheinwerfer-Steckverbinder ab- ziehen, dann die Lampenschutzkappe abnehmen. 1. Den Glasteil der Lampe nicht berühren. 1. Seitenabdeckung des Scheinwerfereinsatzes 1. Die seitlichen Scheinwerfereinsatz- 2.
Lage bringen und dann auf jeder Seite folgendermaßen ausgewechselt werden. festschrauben. 1. Den Scheinwerfereinsatz abschrau- 11. Den Scheinwerfer ggf. von einer ben. (Siehe Seite 6-31.) Yamaha-Fachwerkstatt einstellen las- 2. Die Fassung der Standlichtlampe (zu- sen. sammen mit der Lampe) herauszie- hen. 1. Halterung der Scheinwerferlampe 2.
Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU78920 GAU24205 Bremslicht-/Rücklichtlampe Blinkerlampe auswechseln auswechseln 1. Die Blinker-Streuscheibe abschrau- ben. 1. Den Sitz abnehmen. (Siehe Seite 3-11.) 2. Die Fassung der Bremslicht-/Rück- lichtlampe (samt Lampe) gegen den Uhrzeigersinn herausdrehen. 1. Bremslicht-/Rücklichtlampe 4. Die neue Lampe in die Fassung hin- eindrücken und dann im Uhrzeiger- sinn bis zum Anschlag drehen.
Regelmäßige Wartung und Einstellung 3. Die neue Lampe in die Fassung hin- GAU78970 GAU24361 Kennzeichenleuchten-Lampe Vorderrad eindrücken und dann im Uhrzeiger- auswechseln sinn bis zum Anschlag drehen. GAUW3361 1. Die Muttern der Kennzeichenbeleuch- 4. Die Streuscheibe festschrauben. ACHTUNG: Die Schraube nicht tungseinheit abschrauben.
Regelmäßige Wartung und Einstellung 3. Das Fahrzeug auf den Hauptständer GAU25081 HINWEIS Hinterrad stellen und dann die Achsmutter ent- Darauf achten, dass vor dem Einsetzen der fernen. Bremsscheibe in den Bremssattel genü- GAU78751 4. Die Radachse herausziehen und dann gend Platz zwischen den Bremsbelägen das Rad herausnehmen.
Seite 73
Regelmäßige Wartung und Einstellung 7. Die Achsmutter und die Unterleg- scheibe entfernen, dann die Radach- se zusammen mit der Unterlegschei- be rechts herausziehen und dann die Hülsen entfernen. 1. Achsmutter 1. Einstellmutter für das Spiel des Fußbremshebels 4. Die Einstellmutter für das Fußbrems- 2.
Ausschließlich Yamaha-Originalersatzteile 1. Die Antriebskette auf das Kettenrad verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller einbauen. mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei- 2. Das Rad einbauen. Hierfür die Hülsen le, bieten aber nur selten die gleiche Quali- an beiden Seiten einbauen und die tät und Lebensdauer, was erhöhte Repara-...
Seite 75
Regelmäßige Wartung und Einstellung lich Zündflammen für Warmwasserbe- reiter oder Öfen. Benzin oder Benzindämpfe können sich leicht ent- zünden oder explodieren und dadurch schwere Augenverletzungen oder Be- schädigungen verursachen. 6-39...
Feucht Elektrodenabstand korrigieren, oder Zündkerzen ersetzen. Zündkerzen herausnehmen und Elektroden prüfen. Der Motor startet nicht. Trocken Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prufen lassen. Verdichtung prüfen. 4. Verdichtung Der Motor startet nicht. Verdichtung OK. Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen.
GCA10773 hochwertige Materialien verwendet wer- ACHTUNG gung des Fahrzeugs sollten Sie einen den, sind die Bauteile nicht korrosionssi- Yamaha-Fachhändler bezüglich ver- Stark säurehaltige Radreiniger, be- cher. Während bei Automobilen beispiels- wendbarer Reinigungsmittel zu Rate sonders an Speichenrädern, ver- weise ein korrodierter Auspuff unbeachtet ziehen.
Seite 78
Pflege und Lagerung des Motorrads Nach Fahrten im Regen, auf Straßen, die tes, mildes Reinigungsmittel zu- Schwämme verwenden, da sie Teile sammen mit Wasser verwendet abstumpfen oder verkratzen wer- mit Salz bestreut wurden oder in Küstennä- werden. Da Reinigungsmittel Plas- den.
Seite 79
Polituren nicht zu häufig einsetzen, lassen, bevor es untergestellt oder ab- gedeckt wird. denn diese enthalten Schleifmittel, GWA11132 die eine dünne Schicht des Lackes WARNUNG abtragen. Verunreinigungen auf den Bremsen oder Reifen kann zu Kontrollverlust führen. HINWEIS Produktempfehlungen erhalten Sie bei Ihrem Yamaha-Händler.
Pflege und Lagerung des Motorrads 2. Füllen Sie den Kraftstofftank und fü- GAU43204 sicherstellen, dass die Zündker- Abstellen gen Sie einen stabilisierenden Zusatz zenelektroden geerdet sind. hinzu (falls erhältlich), um den Tank [GWA10952] Kurzzeitiges Abstellen vor Rostbefall zu schützen und eine e.
Seite 81
Pflege und Lagerung des Motorrads HINWEIS Notwendige Reparaturen vor der Stillle- gung des Motorrads ausführen.
Motor-Seriennummer sowie die Daten der Modellcode-Plakette in die dafür vorgesehenen Felder. Diese Identifizierungsnummern benötigen Sie für die Registrierung des Fahrzeugs bei der Zulassungsbehörde sowie für die Bestel- lung von Ersatzteilen bei Yamaha-Händ- lern. FAHRZEUG- 1. Fahrzeug-Identifizierungsnummer 1. Motor-Seriennummer IDENTIFIZIERUNGSNUMMER:...
Position. folgenden: Fahrzeugstatus und Motorleistungs- daten Kraftstoffeinspritzungs- und emissi- onsbezogene Daten Yamaha gibt diese Daten ausschließlich in folgenden Fällen weiter: Mit dem Einverständnis des Fahrzeu- geigentümers Im Falle von gesetzlicher Verpflich- tung Im Falle von Rechtsstreitigkeiten von...
Seite 87
Kundeninformation Zum Zwecke allgemeiner Forschung durch Yamaha, wenn die Daten nicht in Bezug zu einem bestimmten Fahr- zeug oder Eigentümer stehen...