Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pall Kleen-Change 100 Einbau- Und Betriebsanleitung Seite 58

Komplettfilter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Appendix 1
Europos direktyva 94/9/EK
Pall® kapsulinių filtrų komplektai
Prijungimą ir techninę priežiūrą turi vykdyti
kompetentingas asmuo. Būtina laikytis nacionalinių ir
vietinių taisyklių sąvado, aplinkosaugos teisės aktų ir
sveikatos apsaugos bei saugos direktyvų; joms turi būti
teikiama pirmenybė prieš bet kokias šiame dokumente
nurodytas ir numanomas taisykles.
Naudojant mažo laidumo skysčius kartu su tik
polipropileno komponentais, gali būti generuojama
statinė elektra. Dėl to gali susidaryti statinės elektros
iškrova ir, susidarius potencialiai sprogiai aplinkai,
gali įvykti sprogimas.
Šie Pall produktai nėra tinkami naudoti su tokiais
mažo laidumo skysčiais aplinkoje, kurioje yra degių
skysčių arba potencialiai sprogioje aplinkoje.
Jei degūs ar reaktyvūs skysčiai apdorojami
per Pall kapsulės komplektą; vartotojas turi užtikrinti,
kad išsipylimai užpildymo, ventiliavimo, slėgio
mažinimo, skysčio išleidimo ir kapsulės keitimo metu
būtų minimalūs ir sulaikomi arba nukreipiami į saugią
zoną. Ypač svarbu, kad vartotojas užtikrintų, jog degūs
skysčiai nepatektų ant paviršių esant tokiai
temperatūrai, kad skystis galėtų užsidegti ir kad
reaktyvūs skysčiai negalėtų liestis su nesuderinamomis
medžiagomis, kurios gali iššaukti karštį,
ugnį sukeliančias reakcijas arba su dėl kitų priežasčių
nepageidaujamomis medžiagomis.
Pall kapsulių komplektai negeneruoja karščio, tačiau
apdorojant aukštos temperatūros skysčius, įskaitant
sterilizavimo garais operacijas ir esant netinkamoms
apdorojimo sąlygoms, jie įgyja apdorojamo skysčio
temperatūrą. Naudotojas turi užtikrinti, kad ši
temperatūra yra leistina toje srityje, kur filtras turi būti
naudojamas arba kad būtų imtasi tinkamų apsaugos
priemonių.
Apdorojant degius skysčius, vartotojas turi užtikrinti,
kad užpildymo ir tolesnio eksploatavimo metu iš
komplekto bus išleistas visas oras, kad įrangos viduje
nesusidarytų potencialiai sprogus garų ir (arba) oro
mišinys. Tai galima pasiekti atidžiai ventiliuojant
komplektą ar s istemą taip, kaip nurodyta vartotojo
instrukcijose.
Siekiant išvengti pažeidimo ar netinkamo veikimo,
galinčio iššaukti skysčių pratekėjimąiš šios įrangos,
galutinis vartotojas privalo patikrinti visų konstrukcijos
medžiagų tinkamumą (įskaitant jungčių izoliaciją, jei
taikytina), naudodamas apdorojamą skystį apdorojimo
sąlygomis. Vartotojas turi užtikrinti, kad reguliariai būtų
tikrinama, ar komplekte nėra pažeidimų ir pratekėjimo,
kuriuos reikėtų nedelsiant pašalinti ir kad po kiekvieno
kapsulės keitimo būtų atnaujinta visa izoliacija (jei
taikytina).
Dėl degių ar reaktyvių skysčių pratekėjimo iš šio
komplekto, netinkamai jį prijungus arba pažeidus
įrangą (įskaitant izoliaciją), gali susidaryti degimo
šaltinis, patekus degiems skysčiams ant įkaitusio
paviršiaus arba reaktyviems skysčiams susilietus su
nesuderinamomis medžiagomis, kurios gali suketi
karštį, ugnį generuojančias reakcijas arba kurios ra
nepageidautinos dėl kitų priežasčių. Vartotojas turi
užtikrinti, kad reguliariai būtų tikrinama, ar komplekte
nėra pažeidimų ir pratekėjimo, kuriuos reikėtų
nedelsiant pašalinti ir kad po kiekvieno filtro keitimo
būtų atnaujinta visa izoliacija.
Vartotojas turi užtikrinti, kad šie gaminiai bus apsaugoti
nuo numatomo mechaninio pažeidimo, kuris gali
sukelti tokį patekėjimą, įskaitant sutrenkimą ir įbrėžimą.
Filtro komplektą reikia reguliariai valyti antistatine
medžiaga, kad ant jo nesikauptų dulkės.
Kilus klausimų, prašome kreiptis į vietinę Pall atstovybę
ar platintoją.
58

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cmp kleen-change 100

Inhaltsverzeichnis