Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pall Kleen-Change 100 Einbau- Und Betriebsanleitung Seite 14

Komplettfilter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Příloha 1
Evropská směrnice 94/9/EC
®
Filtrační kapsule Pall
Instalaci a údržbu smí provádět výhradně
oprávněný personál. Je nutno dodržovat zákony a
předpisy pro ochranu životního prostředí a
směrnice pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci
se státní a místní působností, jejichž priorita je vyšší
než kterékoli prohlášení, uvedené ať explicitně, či
implicitně, v tomto dokumentu.
U kapalin s nízkou vodivostí existuje při použití
komponent z polypropylénu možnost vytvoření
statické elektřiny. To může potenciálně vést k výboji
statické elektřiny, při čemž může dojít ke vznícení a
explozi potenciálně hořlavých látek v ovzduší, jsou-
li přítomny.
Tyto produkty Pall nejsou vhodné k použití s
kapalinami o nízké vodivosti v prostředí
obsahujícím hořlavé kapaliny nebo v potenciálně
výbušném ovzduší.
Pokud filtrační kapsule Pall filtrují hořlavé nebo
reaktivní kapaliny, uživatel musí zajistit, aby se
přioperacích, jako je plnění, odvzdušňování,
snižování tlaku nebo výměna filtračních kapsulí,
veškerá rozlitá kapalina minimalizovala, případně
odvedla do kontejneru nebo jiného bezpečného
prostředí. Uživatel musí zejména zajistit, aby
hořlavé kapaliny nepřišly do styku s povrchy, jejichž
teplota je vyšší než teplota vznícení těchto kapalin a
dále musí zajistit, aby hořlavé kapaliny
neobsahovaly nekompatibilní látky potenciálně
vedoucí k exotermním reakcím, k hoření nebo k
jiným nežádoucím reakcím.
Filtrační kapsule Pall negenerují teplo, avšak během
zpracování kapalin o vysoké teplotě včetně operací
při parní sterilizaci a podmínek při zvratu procesu se
může zvýšit teplota zpracovávané kapaliny. Uživatel
zodpovídá za to, že tato teplota bude
akceptovatelná pro oblast použití filtru nebo že
budou použita příslušná nápravná opatření.
Při zpracovávání hořlavých kapalin musí uživatel
zajistit úplné vypuštění vzduchu z modulu při
plnění a následném provozu, aby uvnitř zařízení
nedošlo k vytvoření potenciálně hořlavých nebo
výbušných par či jejich směsi se vzduchem. Tomu se
dá zamezit pečlivým odvzdušněním modulu nebo
systému podle podrobných instrukcí v návodu k
použití.
K prevenci škod nebo degradace, v jejichž důsledku
může dojít k úniku kapaliny z tohoto zařízení, je
nezbytně nutné, aby koncový uživatel zkontroloval
kompatibilitu všech konstrukčních materiálů
(včetně případných těsnění na spojích) se
zpracovávanou kapalinou a s provozními
podmínkami.
Uživatel musí zajistit pravidelnou kontrolu filtrační
sestavy, při níž se kontroluje, zda její prvky nejsou
poškozené nebo netěsné (případné netěsnosti musí
být neprodleně odstraněny), a také musí zajistit
pravidelnou výměnu těsnění (jsou-li použita) po
každé výměně filtrační kapsule.
14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cmp kleen-change 100

Inhaltsverzeichnis