Seite 1
Deutschland SI 130TU Montage- und Installation and Instuctions d‘installation Gebrauchsanweisung Operating Instruction et d‘utilisation Sole/Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe Heat Pump for eau glycolée-eau pour für Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452237.66.81...
Deutsch SI 130TU ACHTUNG! Sicherheitshinweise Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die rechtlichen Anforderungen des Landes einzuhalten, in dem 1.1 Symbole und Kennzeichnung die Wärmepumpe betrieben wird. Je nach Kältemittelfüll- menge ist die Dichtheit der Wärmepumpe in regelmäßigen Besonders wichtige Hinweise sind in dieser Anleitung mit Abständen durch entsprechend geschultes Personal zu über-...
SI 130TU Deutsch Verwendungszweck der Grundgerät Wärmepumpe Das Grundgerät besteht aus einer anschlussfertigen Wärme- pumpe für Innenaufstellung mit Blechgehäuse, Schaltkasten und integriertem Wärmepumpenmanager. Der Kältekreis ist 2.1 Anwendungsbereich „hermetisch geschlossen“ und enthält das vom Kyoto-Protokoll erfasste fluorierte Kältemittel R410A. Angaben zum GWP-Wert Die Sole/Wasser-Wärmepumpe ist ausschließlich für die Erwär-...
Deutsch SI 130TU Zubehör Transport Zum Transport auf ebenem Untergrund eignet sich ein Hubwa- 4.1 Anschlussflansche gen. Muss die Wärmepumpe auf unebenem Untergrund oder über Treppen befördert werden, kann dies mit Tragriemen ge- Durch den Einsatz der flachdichtenden Anschlussflansche schehen. Diese können direkt unter der Palette hindurchge- kann das Gerät optional auf Flanschanschluss umgestellt wer-...
SI 130TU Deutsch Aufstellung Montage 6.1 Allgemeine Hinweise 7.1 Allgemein Die Wärmepumpe ist konzipiert für Bereiche, die der allgemei- An der Wärmepumpe sind folgende Anschlüsse herzustellen. nen Öffentlichkeit zugänglich sind, sowie für Bereiche, die der Dabei ist das hydraulische Einbindungsschema zu beachten: allgemeinen Öffentlichkeit nicht zugänglich sind.
Deutsch SI 130TU 7.3 Wasserqualität in Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in Heizungsanlagen jedem Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen. Dieses kann z.B. durch Installation eines doppelt differenz- HINWEIS drucklosen Verteilers erreicht werden. Sachschäden durch ungeeignetes Füll- Sofern Wärmepumpenmanager und Heizungsumwälzpumpen Ergänzungswasser...
SI 130TU Deutsch 7.5 Temperaturfühler 7.5.2 Montage des Außentemperaturfühlers Folgende Temperaturfühler sind bereits eingebaut bzw. müs- sen zusätzlich montiert werden: Der Temperaturfühler muss so angebracht werden, dass sämt- liche Witterungseinflüsse erfasst werden und der Messwert Außentemperatur (R1) beigelegt (NTC-2) nicht verfälscht wird.
Deutsch SI 130TU 7.6 Elektrischer Anschluss 7.5.4 Verteilsystem Hydraulik Kompaktverteiler und doppelt differenzdruckloser Verteiler 7.6.1 Allgemein fungieren als Schnittstelle zwischen der Wärmepumpe, dem Heizungsverteilsystem, dem Pufferspeicher und evtl. auch dem Sämtliche elektrische Anschlussarbeiten dürfen nur von einer Warmwasserspeicher. Dabei wird statt vieler Einzelkomponen- Elektrofachkraft oder einer Fachkraft für festgelegte Tätigkei-...
SI 130TU Deutsch 7.6.2 Elektrische Anschlussarbeiten 11) Die Sole- bzw. Brunnenpumpe (M11) wird über den Kon- takt N1-J12/NO3 angesteuert. Anschluspunkte für die Die 4-adrige elektrische Versorgungsleitung für den Leis- Pumpe sind X2/M11 und X2/N. Ein Koppelrelais ist in die- tungsteil der Wärmepumpe wird vom Stromzähler der sem Ausgang bereits integriert.
Deutsch SI 130TU 8.2 Vorbereitung 7.6.4 Anschluss Umwälzpumpe mit hoher Leistung Vor der Inbetriebnahme müssen folgende Punkte geprüft wer- den: Bei Verwendung von größeren elektronisch geregelten Um- wälzpumpen wird die Lastspannung der Pumpe in vielen Fällen Alle Anschlüsse der Wärmepumpe müssen, wie in Kapitel 7 auf Dauerstrom geklemmt (es sind die Herstellerangaben der beschrieben, montiert sein.
SI 130TU Deutsch Pflege / Reinigung 10 Störungen / Fehlersuche Diese Wärmepumpe ist ein Qualitätsprodukt und sollte stö- 9.1 Pflege rungsfrei arbeiten. Tritt dennoch eine Störung auf, wird diese im Display des Wärmepumpenmanagers angezeigt. Schlagen Sie Um Betriebsstörungen durch Schmutzablagerungen in den dazu auf der Seite Störungen und Fehlersuche in der Montage-...
Deutsch SI 130TU 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung SI 130TU Bauform Wärmequelle Sole Ausführung Universal Regler integriert Wärmemengenzähler integriert Aufstellungsort Innen Leistungsstufen Einsatzgrenzen 20 bis 62 ±2 Heizwasser-Vorlauf °C -5 bis 25 Sole (Wärmequelle) °C Frostschutzmittel Monoethylenglykol 25 % Minimale Solekonzentration (-13 °C Einfriertemperatur) Durchfluss / Schall Heizwasserdurchfluss / freie Pressung (max).
Seite 15
SI 130TU Deutsch Entspricht den europäischen Sicherheitsbestimmungen Sonstige Ausführungsmerkmale Wasser im Gerät gegen Einfrieren geschützt max. Betriebsüberdruck (Wärmequelle/Wärmesenke) Heizleistung / Leistungszahl Wärmeleistung / Leistungszahl Leistungsstufe bei B-5 / W45 kW / --- 58,5 / 3,2 117,0 / 3,3 bei B0 / W55...
Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
Sollte keine Online-Verbindung bestehen bzw. verfügbar sein, gungen Mängel am Gerät, die auf einem Material und/oder Herstel- behält sich Glen Dimplex Deutschland vor, evtl. entstehende Kos- lungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung ten für Leistungen, welche per Ferndiagnose zu vermeiden wären, und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendab- in Rechnung zu stellen.
Seite 18
Deutsch SI 130TU DE-15 452237.66.81 · FD 0509 www.dimplex.eu...
Seite 19
SI 130TU English Table of contents Safety notes..............................EN-2 1.1 Symbols and markings ..............................EN-2 1.2 Intended use..................................EN-2 1.3 Legal regulations and directives ..........................EN-2 1.4 Energy-efficient use of the heat pump........................EN-2 Intended use of the heat pump .......................EN-3 2.1 Intended purpose................................EN-3 2.2 Operating principle................................EN-3 Basic device ..............................EN-3...
English SI 130TU More information can be found in the accompanying log book. Safety notes 1.4 Energy-efficient use of the heat 1.1 Symbols and markings pump Particularly important information in these instructions is By operating this heat pump you are helping to protect our en- marked with CAUTION! and NOTE.
SI 130TU English Intended use of the heat Basic device pump The basic device consists of a heat pump for indoor installation wired ready for use with metal casing, switch box and inte- grated heat pump manager. The refrigeration circuit is "hermet- 2.1 Intended purpose...
English SI 130TU Accessories Transport A lift truck is suited for transporting the unit on a level surface. 4.1 Connection flange Carrying straps may be used if the heat pump needs to be trans-ported on an uneven surface or carried up or down stairs.
SI 130TU English Installation Installation 6.1 General Information 7.1 General The heat pump has been designed for areas that are accessible The following connections need to be established on the heat to the general public, as well as for areas that are not accessible pump.
English SI 130TU 7.3 Water quality in heating Minimum heating water flow rate The minimum heating water flow rate through the heat pump systems must be assured in all operating states of the heating system. This can be accomplished, for example, by installing a dual dif- NOTE ferential pressureless manifold.
SI 130TU English 7.5 Temperature sensor 7.5.2 Mounting the outside temperature sensor The following temperature sensors are already installed or must be installed additionally: The temperature sensor must be mounted in such a way that all weather conditions are taken into consideration and the meas- ...
English SI 130TU 7.6 Electrical connection 7.5.4 Hydraulic distribution system The compact manifold and the dual differential pressureless 7.6.1 General manifold function as an interface between the heat pump, the heating distribution system, the buffer tank and, in some cases, All electrical installation work must be carried out by a trained even the domestic hot water cylinder.
Seite 27
SI 130TU English 7.6.2 Electrical installation work 11) The brine or well pump (M11) is activated via the contact N1-J12/NO3. The connection points for the pump are X2/ The four-core electrical supply cable for the heat pump M11 and X2/N. A coupling relay is already integrated in this power part is fed from the heat pump electricity meter into output.
English SI 130TU 8.2 Preparation 7.6.4 Circulating pump connection with high performance The following items must be checked prior to commissioning: In many cases, the supply voltage of the pump is stuck on con- All of the heat pump connections must be installed as de- tinuous current when using larger electronically controlled cir- scribed in chapter 7.
SI 130TU English Cleaning / maintenance 10 Faults / troubleshooting This heat pump is a quality product and is designed for trouble- 9.1 Maintenance free operation. In the event that a fault should occur, it will be indicated on the heat pump manager display. In this case, con- To prevent faults due to sediment in the heat exchangers, care sult the "Faults and troubleshooting"...
English SI 130TU 12 Device information Type and order code SI 130TU Design Heat source Brine Model Universal Controller integrated Thermal energy meter Integrated Installation location Indoors Performance levels Operating limits 20 to 62 ± 2 Heating water flow °C...
Seite 31
SI 130TU English Complies with the European safety regulations Additional model features Water in device is protected against freezing Max. operating overpressure (heat source/heat sink) Heat output / COP Heat output / coefficient of performance (COP) Performance level at B-5 / W45 kW / --- 58.3 / 3.2...
Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
Seite 33
SI 130TU Français Table des matières Consignes de sécurité..........................FR-1 1.1 Symboles et identification ............................FR-1 1.2 Utilisation conforme................................ FR-1 1.3 Dispositions légales et directives..........................FR-1 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l’énergie ..............FR-1 Utilisation de la pompe à chaleur ......................FR-2 2.1 Domaine d’utilisation ..............................
Français SI 130TU ATTENTION ! Consignes de sécurité Veuillez respecter les exigences juridiques du pays dans lequel la pompe à chaleur est utilisée lors de son exploitation 1.1 Symboles et identification et de son entretien. L'étanchéité de la pompe à chaleur doit, selon la quantité...
SI 130TU Français Utilisation de la pompe à Appareil de base chaleur L'appareil de base comporte une pompe à chaleur pour instal- lation à l'intérieur, prête à brancher, avec jaquette en tôle, boî- tier électrique et gestionnaire de pompe à chaleur intégré. Le 2.1 Domaine d’utilisation...
Français SI 130TU Accessoires Transport Le transport par chariot élévateur convient bien à un déplace- 4.1 Brides de raccordement ment sur surface plane. Si la pompe à chaleur doit être convoyée sur une surface non plane ou dans des escaliers, il est Les brides de raccordement à...
SI 130TU Français 7.2 Raccordement côté chauffage Installation ATTENTION ! 6.1 Remarques d'ordre général Rincer l'installation de chauffage avant de raccorder la pompe à chaleur. La pompe à chaleur est conçue pour les zones accessibles au grand public tout comme pour les zones non accessibles au Avant de procéder aux raccordements de la pompe à...
Français SI 130TU 7.3 Qualité de l’eau dans les Débit minimum d'eau de chauffage Le débit minimum d’eau de chauffage doit être garanti dans la installations de chauffage pompe à chaleur quel que soit l’état de fonctionnement de l’installation de chauffage. Ce débit peut être obtenu par ex. en REMARQUE installant une bouteille de découplage hydraulique..
SI 130TU Français 7.5 Sonde de température 7.5.2 Montage de la sonde de température extérieure Les sondes de température suivantes sont déjà montées ou doivent être installées en plus: La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle puisse détecter l'ensemble des influences atmosphériques...
Français SI 130TU 7.6 Branchements électriques 7.5.3 Montage des sondes d'applique Le montage des sondes d'applique est nécessaire uniquement 7.6.1 Généralités si ces sondes sont comprises dans les fournitures de la pompe à chaleur, mais non montées. Tous les branchements électriques doivent être effectués ex- La sonde d’applique peut être montée sur les tuyauteries ou in-...
Seite 41
SI 130TU Français 7.6.2 Branchements électriques Le circulateur du circuit de chauffage (M13) est com- mandé via le contact N1-J13/NO5. Les points de raccor- La ligne d’alimentation électrique à 4 fils de la partie puis- dement de la pompe sont X2/M13 et X2/N. En cas d'utili- sance de la pompe à...
Français SI 130TU 7.6.4 Raccordement d’un circulateur de Le gestionnaire de pompe à chaleur doit être raccordé à l’installation de chauffage conformément à ses instruc- grande puissance tions d'utilisation. En cas d’utilisation de circulateurs à régulation électronique de Avant le montage de la pompe à chaleur, le réseau hydrau- ...
SI 130TU Français 9.3 Nettoyage côté source de Entretien/nettoyage chaleur 9.1 Entretien ATTENTION ! Pour éviter des défauts dus à des dépôts dans les échangeurs Monter dans l’entrée de la source de chaleur de la pompe à thermiques, il faut veiller à ce qu’aucune sorte d’impureté ne chaleur le collecteur d'impuretés qui vous est livré...
Français SI 130TU 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande SI 130TU Design Source de chaleur Eau glycolée Version Universelle Régulateur intégré Calorimètre intégré Emplacement à l’intérieur Niveaux de puissance Plages d’utilisation de 20 à 62 ±2 Départ de l’eau de chauffage...
Seite 45
SI 130TU Français Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Eau de chauffage dans l’appareil protégée du gel Surpression de service max. (source de chaleur/dissipation thermique) bars Puissance calorifique/coefficient de performance Capacité thermique/coefficient de performance Niveau de puissance...
Seite 46
Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
SI 130TU Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 130TU Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heizleistung in [kW] Water outlet temperature in [°C] Heating capacity in [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
Anhang · Appendix · Annexes SI 130TU 2.2 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation SI 130TU Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) Heizwasserdurchfluss min / max water flow rate min / max Débit d'eau de chauffage min / max...
Anhang · Appendix · Annexes SI 130TU 3.6 Legende / Legend / Légende SI 130TU Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, wenn Utility block (EVU) bridge must be inserted if no Pont de blocage de la société d'électricité, à kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist utility blocking contactor is present insérer en absence de contacteur de blocage de la...
Seite 57
SI 130TU Anhang · Appendix · Annexes Bedienteil Control panel Unité de commande N17* pCOe-Modul pCOe module Module pCOe N20* Wärmemengenzähler Thermal energy meter Compteur de chaleur Ansteuerung elektronisches Expansionsventil E*V Control for electronic expansion valve E*V Commande détendeur électronique connexion connection (1 = grün;...
Anhang · Appendix · Annexes SI 130TU 4 Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d'intégration hydraulique 4.1 Monovalente Wärmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Monovalent heat pump system with three heating circuits and domestic hot water preparation / Installation monovalente de pompe à...
SI 130TU Anhang · Appendix · Annexes 4.2 Bivalente Wärmepumpenanlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d´eau chaude sanitaire www.dimplex.eu...
SI 130TU Anhang · Appendix · Annexes 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://dimplex.de/si130tu...
Seite 62
Anhang · Appendix · Annexes SI 130TU A-XVI 452237.66.81 · FD 0509 www.dimplex.eu...
Seite 63
SI 130TU Anhang · Appendix · Annexes www.dimplex.eu 452237.66.81 · FD 0509 A-XVII...
Seite 64
Glen Dimplex Deutschland Projektierung- und Angebotswesen Produkt- und Anwendungsinformation Zentrale Glen Dimplex Deutschland GmbH Projektierung Ihrer Projekte und Wärmepumpen, Speicherheizgeräte, elektrische Am Goldenen Feld 18 Planungsunterstützung. Raumheizgeräte, Lüftungsgeräte, D-95326 Kulmbach elektrische Warmwasserbereiter. T +49 9221 709-101 T +49 9221 709-616...
Seite 65
Deutschland SI 130TU Istruzioni d‘uso e montaggio Pompa di calore geotermica/acqua per installazione interna N. d’ordinazione : 452237.66.81-IT IT · FD 0509...
Seite 67
SI 130TU Italiano Sommario Note di sicurezza ............................IT-2 1.1 Simboli e contrassegno..............................IT-2 1.2 Uso conforme..................................IT-2 1.3 Norme e disposizioni di legge............................IT-2 1.4 Risparmio energetico nell'utilizzo della pompa di calore ..................IT-2 Uso previsto della pompa di calore ......................IT-3 2.1 Campo di applicazione..............................IT-3 2.2 Funzionamento...................................IT-3...
Italiano SI 130TU ATTENZIONE! Note di sicurezza L'esercizio e la manutenzione della pompa di calore sono soggetti agli ordinamenti giuridici dei paesi in cui essa viene 1.1 Simboli e contrassegno utilizzata. A seconda della quantità di refrigerante è necessario controllare e annotare la tenuta ermetica della...
SI 130TU Italiano Uso previsto della pompa di Unità principale calore L'unità principale è composta da una pompa di calore da instal- lazione interna pronta per l'allacciamento, comprensiva di invo- lucro in lamiera, quadro di comando e programmatore della 2.1 Campo di applicazione pompa di calore integrato.
Italiano SI 130TU Accessori Trasporto Per il trasporto su superficie piana utilizzare un carrello eleva- 4.1 Flangia di collegamento tore. Se la pompa di calore deve essere trasportata su superficie accidentata o su scale, è possibile utilizzare delle cinghie di tra- Grazie all'impiego della flangia di collegamento a tenuta piatta è...
SI 130TU Italiano Installazione Montaggio 6.1 Note generali 7.1 Informazioni generali La pompa di calore è progettata per essere integrata sia nelle È necessario provvedere ai seguenti collegamenti sulla pompa aree accessibili che in quelle inaccessibili al pubblico. di calore. Seguire lo schema dell'allacciamento idraulico: ...
Italiano SI 130TU 7.3 Qualità dell’acqua negli impianti Portata minima d'acqua di riscaldamento La portata minima d'acqua di riscaldamento della pompa di ca- di riscaldamento lore deve essere garantita in ogni stato d'esercizio dell'impianto di riscaldamento. Tale condizione può essere raggiunta, ad...
SI 130TU Italiano 7.5 Sensore di temperatura 7.5.2 Montaggio del sensore della temperatura esterna I seguenti sensori di temperatura sono già installati o devono essere aggiunti: Il sensore di temperatura deve essere posizionato in maniera Temperatura esterna (R1) in dotazione (NTC-2) tale da rilevare tutti i fenomeni atmosferici e da non falsare il va- ...
Italiano SI 130TU 7.6 Allacciamento elettrico 7.5.4 Sistema di distribuzione idraulico Il collettore compatto e il doppio distributore senza pressione 7.6.1 Informazioni generali differenziale fungono da interfaccia tra pompa di calore, si- stema di distribuzione del riscaldamento, serbatoio polmone ed Tutte le operazioni di allacciamento elettrico devono essere eventuale bollitore.
Seite 75
SI 130TU Italiano 7.6.2 Operazioni di allacciamento elettrico La pompa di circolazione riscaldamento (M13) viene co- mandata tramite il contatto N1-J13/NO5. I punti di allac- Il cavo di alimentazione elettrico a 4 poli per il gruppo di po- ciamento per la pompa sono X2/M13 e X2/N. In caso di tenza della pompa di calore viene condotto dal contatore di utilizzo di pompe che superano la capacità...
Italiano SI 130TU 8.2 Preparazione 7.6.4 Collegamento alla pompa di ricircolo a elevate prestazioni Controllare i seguenti punti prima dell'avviamento: Quando si utilizzano pompe di ricircolo più grandi, regolate elet- Tutti gli allacciamenti della pompa di calore devono essere ...
SI 130TU Italiano Manutenzione / Pulizia 10 Blocchi / Localizzazione errori 9.1 Manutenzione La pompa di calore è un prodotto di qualità il cui funzionamento Per evitare blocchi di funzionamento a causa di depositi di im- è esente da blocchi. Qualora tuttavia dovesse verificarsi un purità...
Italiano SI 130TU 12 Informazioni sull'apparecchio Modello e denominazione commerciale SI 130TU Tipo di costruzione Fonte di calore Acqua glicolata Modello Universale Regolatore integrato Contatore della quantità di energia integrato Luogo di installazione Interno Livelli di potenza Limiti operativi da 20 a 62 ±2 Mandata acqua di riscaldamento °C...
Seite 79
SI 130TU Italiano Conforme alle norme europee sulla sicurezza Altre caratteristiche della versione sì Protezione antigelo dell'acqua nell'apparecchio Sovrapressione d'esercizio max. (fonte di calore/dissipatore di calore) Potenza termica/coefficiente di prestazione Resa termica / coefficiente di prestazione Livello di potenza con B-5 / W45...
Recapiti Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Per gli apparecchi a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente e gli apparecchi di riscaldamento misti a pompa di calore, la potenza termica nominale Pnominale è pari al carico teorico per il riscaldamento Pdesignh e la potenza termica nominale di un riscaldatore supplementare Psup è pari alla capacità...
SI 130TU Appendice 2 Diagrammi 2.1 Curve caratteristiche SI 130TU Heizleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur in [°C] Potenza termica in [kW] Temperatura erogazione acqua calda sanitaria in [°C] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C] Soledurchfluss...
Appendice SI 130TU 2.2 Diagramma limiti operativi SI 130TU Wasseraustritt (+/- 2 K) Uscita dell'acqua (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) Heizwasserdurchfluss min / max min / max Portata acqua di riscaldamento Débit d'eau de chauffage min / max Wärmequelleneintrittstemperatur [°C]...
Appendice SI 130TU 3.6 Legenda SI 130TU Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, wenn Ponte stacco della corrente dall'azienda elettrica da Pont de blocage de la société d'électricité, à insérer kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist inserire in mancanza di un contattore di blocco en absence de contacteur de blocage de la société...
Seite 91
SI 130TU Appendice M18* Warmwasserladepumpe Pompa di caricamento acqua calda sanitaria Pompe de charge eau chaude sanitaire [M19]* Schwimmbadwasserumwälzpumpe Pompa di circolazione acqua piscina Circulateur de la piscine M21* Mischer Hauptkreis oder 3. Heizkreis Miscelatore circuito principale o 3° circuito di Mélangeur circuit principal ou 3ème circuit de...
Appendice SI 130TU 4 Schemi di allacciamento idraulico 4.1 Impianto monovalente a pompa di calore con 3 circuiti di riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria A-XII 452237.66.81-IT · FD 0509 www.dimplex.eu...
SI 130TU Appendice 4.2 Impianto bivalente a pompa di calore con due circuiti di riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria www.dimplex.eu 452237.66.81-IT · FD 0509 A-XIII...
Appendice SI 130TU 4.3 Legenda Rückschlagventil Valvola di non ritorno Clapet anti-retour Absperrventil Valvola di intercettazione Robinet d’arrêt Schmutzfänger Filtro Filtre Dreiwegemischer Miscelatore a tre vie Mélangeur 3 voies Umwälzpumpe Pompa di circolazione Circulateur Ausdehnungsgefäß Vaso d'espansione Vase d´expansion Valvola con comando a temperatura Vanne commandée...
Seite 95
SI 130TU Appendice www.dimplex.eu 452237.66.81-IT · FD 0509 A-XV...
Seite 96
Glen Dimplex Deutschland Assistenza in loco Sede centrale Servizio clienti, supporto tecnico e pezzi Glen Dimplex Deutschland GmbH di ricambio. Guida per la progettazione prima Am Goldenen Feld 18 e dopo l’installazione dei dispositivi. D-95326 Kulmbach Tel.: +49 9221 709-545...