Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Printed Matter No.9839 1723 00
Publication Date 2025-12-08
Valid from Serial No. B7780000
MWR-KIT
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing,
maintaining, changing accessories on, or working near this tool
MUST read and understand these instructions before performing
any such task.
DO NOT DISCARD - GIVE TO USER
4027502206
WARNING
MWR-KIT
Safety Information
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atlas Copco MWR-KIT

  • Seite 1 MWR-KIT Printed Matter No.9839 1723 00 Publication Date 2025-12-08 Valid from Serial No. B7780000 Safety Information MWR-KIT 4027502206 WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task.
  • Seite 2 Güvenlik bilgileri ..................... 58 Информация за безопасност ................. 61 Sigurnosne informacije .................... 64 Ohutus informatsioon....................66 Saugos informacija....................69 Drošības informācija ....................72 安全信息........................75 安全情報........................77 안전 정보......................... 80 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 3: Technical Data

    UK Guglielmo Pepe 11 - 20037 Paderno Dugnano - Milano - Italy Regulation(s): Stockholm, 1 November 2025 S.I. 2017/1206 Lars Eklöf, Managing Director © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 4: Radio Interference

    The device is in compliance with the requirement for RF ex- posure in the US with a 5 mm separation distance between the user and the device - Atlas Copco recommends a separation distance of 20 cm between the user and the device.
  • Seite 5 (l’antenne) et l’utilisa- bles aux appareils radio exempts de licence. Ces limites teur / les personnes à proximité à tout moment - Atlas Copco sont destinées à assurer une protection raisonnable contre recommande d'installer et fonctionner cet équipement de telle les interférences nuisibles dans une installation commer-...
  • Seite 6: Intended Use

    Water entering the equipment will increase the risk To ensure compliance with RED-DA-2022/30, establish- of electric shock. This instruction does not apply to ment of a password is mandatory. equipment classified as watertight or splash proof. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 7: Useful Information

    (IT), Islande (IS), Liechtenstein (LI), Lituanie (LT), Luxem- Courant nominal : 0,180 A bourg (LU), Lettonie (LV), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Nor- La distance de la portée radio peut être influencée par divers facteurs, notamment : © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 8 Veuillez tenir compte des exigences locales concernant l'éli- mination du plomb en fin de vie du produit. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 9: Sécurité Électrique

    DA-2022/30, un mot de passe est obligatoire. Assistance en matière de sécurité et coordonnées de contact Pour toute question ou problème lié à la sécurité des produits, veuillez contacter le support technique officiel. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 10: Informations Utiles

    (RO), Schweden (SE), Slowenien (SI), Slowakei flusst werden, wie etwa: (SK), Türkei (TR) und das Vereinigte Königreich (UK). • Antenneneigenschaften: Die Platzierung von Antennen kann sich auf die Reichweite auswirken. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 11: Sicherheit

    Manipulieren Sie den Stecker in keiner Weise. Verwenden Sie keine Adapterstecker. Setzen Sie sich Sicherheit mit einem qualifizierten Elektriker in Verbindung, falls NICHT WEGWERFEN - AN BENUTZER WEITERLEI- Sie an der sachgemäßen Erdung der Steckdose zweifeln. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 12: Cybersicherheit

    Support des Herstellers. WARNUNG Ab der Softwareversion 2.3.1/1.8.0 entspricht dieses Pro- dukt den Vorgaben der RED-DA-2022/30. WARNUNG Um die Einhaltung der RED-DA-2022/30 zu gewährleis- ten, muss verpflichtend ein Passwort eingerichtet wer- den. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 13: Nützliche Informationen

    Corriente de entrada nominal: 1 W Francia (FR), Croacia (HR), Hungría (HU), Irlanda (IE), Italia Corriente nominal: 0,180 A (IT), Islandia (IS), Liechtenstein (LI), Lituania (LT), Lu- xemburgo (LU), Letonia (LV), Malta (MT), Países Bajos © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 14: Seguridad

    Si no está seguro de que la toma es- Para más información visite té correctamente conectada a tierra, consulte a un elec- tricista cualificado. En el caso de que el sistema electróni- https://www.p65warnings.ca.gov/ © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 15 DA-2022/30, es obligatorio establecer una contraseña. Soporte de seguridad e información de contacto Para cualquier pregunta o problema relacionado con la seguri- dad del producto, póngase en contacto con el soporte técnico oficial. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 16: Información De Utilidad

    A distância do alcance do rádio pode ser influenciada por vá- (RO), Suécia (SE), Eslovênia (SI), Eslováquia (SK), Turquia rios fatores, inclusive: (TR) e Reino Unido (UK). • Características da antena: o posicionamento das antenas pode afetar o alcance. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 17: Segurança

    Se o equipamento tiver um defeito eletrônico ou pane, a terra Segurança fornece um caminho de baixa resistência para afastar a eletricidade do usuário. NÃO DESCARTE - ENTREGUE AO USUÁRIO © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 18: Informações Úteis

    Monitore o tráfego de rede de e para o produto em ► Ambiente busca de qualquer atividade incomum que possa in- dicar uma violação de segurança ou tentativa de in- • SOLO per uso al chiuso vasão. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 19: Specifiche Tecniche

    (REACH) definisce, tra le altre cose, i requisiti rela- tivi alla comunicazione nella catena di approvvigionamento. L'obbligo di informazione vale anche per i prodotti contenenti le cosiddette sostanze estremamente problematiche ("elenco © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 20 Power Focus 6000/8 e la chiave meccatronica formità normativa del prodotto (MWR/MTR). Solo per uso interno. Non sono ammessi altri usi. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 21: Informazioni Utili

    Per qualsiasi domanda o problema relativo alla sicurezza del prodotto, contattare il supporto tecnico ufficiale. Radiobereik kan worden beïnvloed door verschillende facto- ren, waaronder: • Antenne-eigenschappen: de plaatsing van antennes kan het bereik beïnvloeden. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 22: Eu-Conformiteitsverklaring

    (NL), Noorwegen (NO), Polen (PL), Portugal (PT), Roemenië formatie naar (RO), Zweden (SE), Slovenië (SI), Slowakije (SK), Turkije https://www.p65warnings.ca.gov/ (TR) en het Verenigd Koninkrijk (UK). Veiligheid NIET WEGGOOIEN - AAN DE GEBRUIKER GEVEN © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 23: Beoogd Gebruik

    Aarding zorgt voor een lage weer- stand, om zo de elektriciteit van de gebruiker af te sturen als er kortsluiting optreedt in het gereedschap. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 24: Nuttige Informatie

    Neem bij vragen of problemen met betrekking tot productbe- veiliging contact op met de officiële technische ondersteu- • Antennekarakteristika: placering af antenner kan påvirke ning. rækkevidden. • Miljøforhold: vejr, terræn, forhindringer, metaldele, kan påvirke signalstyrke og rækkevidde. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 25: Eu-Overensstemmelseserklæring

    ADVARSEL Alle lokalt gældende sikkerhedsforskrif- Dette produkt og dets oplysninger opfylder kravene i WEEE- ter omhandlende installation, drift og vedligeholdelse direktivet/forordningen (2012/19/EU) og skal håndteres i skal altid overholdes. overensstemmelse med direktivet/forordningen. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 26: Tilsigtet Brug

    Hvis der trænger vand ind i udstyr, øges faren for elek- Dette produkt overholder RED-DA-2022/30 fra og med trisk stød. Denne anvisning gælder ikke for udstyr, der er firmwareversion 2.3.1/1.8.0. klassificeret som vandtæt eller stænktæt. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 27: Nyttig Information

    Kroatia (HR), Ungarn (HU), Irland (IE), Italia (IT), Island (MWR) (IS), Liechtenstein (LI), Litauen (LT) , Luxembourg (LU), Nominell inngangsspenning: 24 Vdc Latvia (LV), Malta (MT), Nederland (NL), Norge (NO), © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 28: Sikkerhet

    • Koble fra strømforsyningen før du utfører servicearbeid. • Hvis denne bruksanvisningen ikke følges, kan det reduse- Sikkerhet re sikkerheten til dette utstyret. KAST IKKE BORT - GI TIL BRUKER © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 29: Tekniset Tiedot

    Ønsker du mer informasjon, kan du ta kontakt med din lokale uvanlig aktivitet som kan indikere et sikkerhetsbrudd Atlas Copco-representant. eller forsøk på inntrenging. Tekniset tiedot Ympäristö • VAIN sisäkäyttöön • Likaantumisaste 2 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 30: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Yllä olevaa noudattaen haluamme ilmoittaa, että jotkut sähköiset komponentit tuotteessa saattavat sisältää lyijymetallia. Tämä on aineiden rajoittamista koskevan lainsäädännön mukaista ja perustuu RoHS-direktiivin (2011/65/EU) poikkeuksiin. Lyijymetalli ei vuoda eikä mutatoidu tuotteesta normaalin käytön aikana, ja © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 31: Turvallisuus

    Tämä tuote on suunniteltu mahdollistamaan langaton tiedonsiirto Power Focus 6000/8- ja Mechatronic Wrench (MWR/MTR) -laitteiden välillä. Vain sisäkäyttöön. Muu käyttö on kielletty. Tarra Työkalun nimike voidaan tarkastaa alla olevassa kuvassa esitetystä tunnustarrasta: © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 32: Τεχνικά Δεδομένα

    Jos sinulla on kysyttävää tai ongelmia tuotteen tietoturvaan Η απόσταση ραδιοεμβέλειας μπορεί να επηρεαστεί από liittyen, ota yhteys viralliseen tekniseen tukeen. διάφορους παράγοντες, όπως: • Χαρακτηριστικά κεραιών: η τοποθέτηση των κεραιών μπορεί να επηρεάσει την εμβέλεια. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 33: Δηλωση Συμμορφωσησ Εε

    (PL), Πορτογαλία (PT), Ρουμανία (RO), Σουηδία (SE), Σλο- καρκίνο και γενετικές ανωμαλίες ή άλλη αναπαραγωγική βενία (SI) , Σλοβακία (SK), Τουρκία (TR) και Ηνωμένο Βα- βλάβη. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε την σίλειο (ΗΒ). ιστοσελίδα https://www.p65warnings.ca.gov/ © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 34: Προβλεπόμενη Χρήση

    θεί. Ισχύει μόνο για εξοπλισμό (γειωμένο) Κατηγορίας • Ο εξοπλισμός με γείωση πρέπει να συνδέεται σε πρίζα που έχει εγκατασταθεί σωστά και είναι γειωμένη σύμ- φωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς. Μην αφαιρείτε © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 35: Χρήσιμες Πληροφορίες

    Radioavstånd upp till: 20 m (MTRwrench), 5 m Για τη συμμόρφωση με το RED-DA-2022/30, η δημιουρ- (MWR) γία κωδικού πρόσβασης είναι υποχρεωτική. Märkspänning in: 24 VDC Märkeffekt in: Märkström: 0,180 A © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 36: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    Island (IS), Liechtenstein (LI), Litauen (LT), Luxemburg (LU), Lettland (LV), Malta (MT), Nederländerna (NL), Nor- ge (NO), Polen (PL), Portugal (PT), Rumänien (RO), Sverige (SE), Slovenien (SI), Slovakien (SK), Turkiet (TR) och Stor- britannien (UK). © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 37: Avsedd Användning

    • Koppla ur strömmen före service. • Om bruksanvisningen inte efterföljs kan utrustningens sä- kerhet försämras. • Om anvisningarna inte efterföljs finns risk för elchock. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 38: Användbar Information

    Guglielmo Pepe 11 - 20037 Paderno Dugnano - Milano - Italy Технические данные Stockholm, 1 November 2025 Lars Eklöf, Managing Director Окружающая среда • Использование ТОЛЬКО в помещении • Загрязнение окружающей среды 2-й степени • Комнатная температура: 5 °C–40 °C(41 °F–104 °F) © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 39: Безопасность

    лие может стать источником радиопомех. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Необходимо неукоснитель- но соблюдать все местные законодательно закреп- ленные правила техники безопасности, касающи- еся установки, эксплуатации и техобслуживания. Предписание по использованию • Только для профессионального использования. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 40 устройство от источника питания. • Несоблюдение инструкции по эксплуатации может сказаться на безопасности данного устройства. • Несоблюдение данных инструкций может привести к поражению электрическим током. • Эксплуатация во взрывоопасной атмосфере запреще- на. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 41: Dane Techniczne

    Obsługiwane są wszystkie modele MTRw, MWR-TA (mo- ment – kąt) i MWR-S (sygnał). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Pojemność pamięci: 16 GB Для обеспечения совместимости с RED-DA-2022/30 необходимо обязательно настроить пароль. Maks. zasięg radiowy: 20 m (MTRwrench); 5 m (MWR) © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 42 Skróty państw członkowskich, w których może być używane urządzenie są następujące: Austria (AT), Belgia (BE), Bułga- ria (BG), Szwajcaria (CH), Cypr (CY), Republika Czeska © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 43: Bezpieczeństwo

    Korzystanie z niecerty- fikowanych kabli grozi porażeniem prądem elektrycz- nym, wybuchem pożaru, uszkodzeniem mienia i/lub po- ważnymi obrażeniami ciała oraz może wpłynąć lub cał- kowicie anulować zgodność tego produktu z przepisami. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 44: Przydatne Informacje

    W razie pytań lub kwestii związanych z bezpieczeństwem • Podmienky prostredia: počasie, terén, prekážky, kovové produktu prosimy o kontakt z oficjalnym wsparciem technicz- časti môžu ovplyvniť silu signálu a dosah. nym. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 45 (SK), Turecko (TR) a Spojené kráľovstvo (UK). Bezpečnosť NEVYHADZUJE – ODOVZDAJTE POUŽÍVATEĽOVI WEEE Informácie týkajúce sa odpadu z elektrických a elektronic- kých zariadení (WEEE): Tento výrobok a informácie o ňom spĺňajú požiadavky smer- © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 46: Určené Použitie

    Ak majú nástroje poruchu v súvislosti s vniknutie. elektrinou alebo nefungujú, uzemnenie poskytuje cestu s nízkym odporom na odvedenie elektriny od užívateľa. • Pred servisovaním odpojiť od napájania. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 47: Užitočné Informácie

    Lars Eklöf, Managing Director Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com. Podpis vystavitele Pre bližšie technické informácie sa obráťte na vášho miest- neho zástupcu Atlas Copco. Technické údaje Životní prostředí • POUZE pro použití v interiéru © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 48 Směrnici o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických za- řízeních (2011/65/EU) známé i pod zkratkou RoHS. Olovo © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 49: Elektrická Bezpečnost

    Podpora v oblasti bezpečnosti a kontaktní údaje V případě jakýchkoli dotazů nebo problémů týkajících se bez- pečnosti výrobku kontaktujte prosím oficiální technickou podporu. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 50: Užitečné Informace

    (LV), Málta (MT), Hollandia (NL), Norvégia (NO), Len- gyelország (PL), Portugália (PT), Románia (RO), Svédország • Az antenna jellemzői: az antennák elhelyezése befolyá- (SE), Szlovénia (SI), Szlovákia (SK), Törökország (TR) és solhatja a hatótávolságot. Egyesült Királyság (UK). © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 51 Ne használjon átalakítókat. Villanyszerelővel ellenőriz- https://www.p65warnings.ca.gov/ tesse a csatlakozódugaszt, ha nem tudja megállapítani, hogy az helyes földeléssel rendelkezik-e. A berendezés elektromos rendszerének meghibásodása vagy leállása Biztonság NE DOBJA EL – ADJA ÁT A FELHASZNÁLÓNAK! © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 52 FIGYELEM A RED-DA-2022/30 jogi aktusnak való megfelelés biz- tosítása érdekében a jelszó megadása kötelező. Biztonsági támogatás és elérhetőségek A termékbiztonsággal kapcsolatos bármilyen kérdéssel vagy problémával forduljon a hivatalos technikai támogatáshoz. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 53: Hasznos Információk

    (SK), Turčija (TR) in Združeno kraljestvo (UK). Nazivni tok: 0,180 A Na doseg radijske povezave lahko vpliva več dejavnikov, na primer: • Karakteristike antene: na doseg lahko vpliva postavitev anten. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 54 Če pride na opremi do elektron- skih motenj ali okvare, predstavlja ozemljitev pot z niz- kim uporom, ki prevaja elektriko stran od uporabnika. • Pred servisiranjem izvedite odklop z električnega napaja- nja. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 55: Date Tehnice

    Spremljajte omrežni promet do izdelka in od njega in ► bodite pozorni na kakršne koli nenavadne dejavnosti, ki lahko kažejo na varnostni incident ali poskus vdo- Date tehnice Informații despre mediu • A se folosi EXCLUSIV la interior © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 56: Declaraţie De Conformitate Ue

    (REACH) definește, printre altele, cerințele privind comunicarea din lanțul de aprovizionare. Cerința privind in- formarea se aplică și la produsele care conțin așa numitele Substanțe care prezintă motive de îngrijorare deosebită („Lis- © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 57 Acest produs este conceput pentru a permite comunicarea wi- reless între Power Focus 6000/8 și Cheia mecatronică (MWR/ MTR). A se folosi exclusiv la interior. Nu este permisă nicio altă utilizare. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 58: Teknik Veriler

    Pentru orice întrebări sau probleme legate de securitatea pro- dusului, vă rugăm să contactați asistența tehnică oficială. • Anten karakteristikleri: anten yerinin değiştirilmesi menzili etkileyebilir. • Çevresel koşullar: hava, arazi, engeller, metal parçalar sinyalin kuvvetini ve menzilini etkileyebilir. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 59: Ab Uygunluk Beyani

    Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman (WEEE) ile ilgili açabilir. bilgiler: Bu ürün ve bilgileri, WEEE Direktifi/yönetmelikleri Gelecekte başvurmak üzere bütün uyarıları ve (2012/19/EU) gerekliliklerini karşılamaktadır ve direktife talimatları saklayın. uygun şekilde kullanılmalıdır. Ürün şu sembol ile işaretlenmiştir: © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 60: Kullanım Amacı

    Olayı yönetme ve daha fazla rehberlik alma ► Vücudunuz topraklanırsa elektrik çarpması riski artar. konusunda yardım almak için ürün imalatçısının teknik desteğine başvurun. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 61: Технически Данни

    радиосъоръженията (ДРС) Техническа спецификация Инструментът може да се използва в следните страни: Поддържат се всички модели MTRw, MWR-TA (въртящ момент – ъгъл) и MWR-S (сигнал). Капацитет на паметта: 16 GB © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 62 риална среда. продукти, съдържащи т. нар. вещества, пораждащи сери- озно безпокойство (“списък на кандидати”). На 27 юни 2018 г. металът олово (CAS № 7439-92-1) беше добавен към списъка на кандидатите. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 63 ни в доставката на продукта, тъй като са тествани за (ЕС) 2022/30 на Комисията относно радиосъоръжени- безопасност. Не модифицирайте кабелите и не ги из- ята от версия на фърмуера 2.3.1/1.8.0 нататък. ползвайте за други цели. При повреда винаги подме- © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 64: Полезна Информация

    MWR-S (signal) modeli. (BE), Bugarska (BG), Švicarska (CH), Cipar (CY), Češka Kapacitet memorije: 16 GB (CZ), Njemačka (DE), Danska (DK), Estonija (EE), Grčka (EL) , Španjolska (ES), Finska (FI), Francuska (FR), Hrvatska © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 65 Ako bi na opremi došlo do elektroničkog kva- https://www.p65warnings.ca.gov/ ra ili prestanka rada, uzemljenje osigurava put niskog ot- pora da odvede elektricitet od korisnika. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 66: Korisne Informacije

    Nadzirite mrežni promet do i od proizvoda zbog bilo ► kakve neuobičajene aktivnosti koja bi mogla ukazi- vati na kršenje sigurnosti ili pokušaj upada. Tehnilised andmed Keskkond • Kasutamiseks AINULT siseruumis © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 67: Eli Vastavusdeklaratsioon

    2011/65/EÜ) õiguslikel eranditel. Plii ei leki ega mu- teeru tootest tavapärasel kasutamisel ning pliisisaldus kogu tootes on kohaldatavast piirväärtusest tunduvalt väiksem. Toote kasutusea lõppedes arvestage plii kõrvaldamisel koha- likke eeskirju. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 68 Kasutamiseks ainult siseruumis. Muud kasutusviisid on keelatud. Silt Tööriista tähistust on võimalik kontrollida alloleval joonisel näidatud andmesildilt: Elektriohutus HOIATUS See seade peab olema maandatud. Puudu- tab ainult I klassi (maandatud) seadmeid. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 69: Techniniai Duomenys

    • Trikdžiai: kiti elektroniniai prietaisai ir signalai gali su- hooldusteabega märgid ja kleebised. Paigaldatud märgid ja kelti trikdžius ir sumažinti efektyvų diapazoną. kleebised peavad olema alati loetavad. Uute märkide ja klee- biste tellimiseks kasutage varuosade loendit. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 70: Es Atitikties Deklaracija

    Informacija apie elektrines ir elektronikos įrangos atliekas NEIŠMESTI – ATIDUOTI VARTOTOJUI (EEĮA): Šis gaminys ir informacija apie jį atitinka EEĮA direktyvos (2012/19/EU) reikalavimus ir turi būti tvarkomas pagal šios direktyvos nuostatas. Gaminys yra pažymėtas simboliu: © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 71: Numatytoji Paskirtis

    įžeminimas užtikrina ma- žos varžos kelią, kuriuo elektros srovė nuvedama nuo naudotojo. • Prieš atlikdami priežiūros darbus atjunkite maitinimą. • Nesilaikant šių naudojimo instrukcijų galima pakenkti šios įrangos saugai. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 72: Tehniskie Dati

    Daugiau techninės informacijos teiraukitės vietinio Atlas Stockholm, 1 November 2025 Copco atstovo. Lars Eklöf, Managing Director Izsniedzēja paraksts Tehniskie dati Vides aizsardzība • TIKAI lietošanai telpās • Piesārņojuma līmenis 2 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 73 Elektrodrošība rojamo robežvērtību. Lūdzu, ņemiet vērā vietējās prasības at- BRĪDINĀJUMS Šai iekārtai jābūt zemētai. Piemēro- tiecībā uz svina iznīcināšanu produkta kalpošanas laika bei- jams tikai I (zemēts) klases aprīkojumam. gās. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 74 2.3.1/1.8.0. BRĪDINĀJUMS Lai nodrošinātu atbilstību RED-DA-2022/30, ir obligāti jāizveido parole. Drošības atbalsts un kontaktinformācija Ja rodas jautājumi vai problēmas saistībā ar produkta drošību, lūdzu, sazinieties ar oficiālo tehniskā atbalsta dienestu. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 75 尼亚 (SI)、斯洛伐克 (SK)、土耳其 (TR) 和英国 (UK)。 (MWR) 额定输入电压: 24 Vdc 额定输入功率: WEEE 额定电流: 0.180 A 涉及电子电气设备废弃物 (WEEE) 的信息: 本产品及其信息符合 WEEE 指令/法规(2012/19/EU) 的相关要求且应按此指令/法规操作处理。 无线电通信距离受多种因素的影响,包括: 本产品标有以下符号: • 天线特性:天线布局位置将直接影响通信覆盖范围。 • 环境条件:天气、地形、障碍物、金属构件均可能影 响信号强度与覆盖范围。 • 干扰源:其他电子设备和信号可能引发干扰,从而显 著缩小实际通信范围。 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 76 • 请勿将设备曝露于雨中或潮湿的环境下。设备进水将 增加电击风险。此说明不适用于防水或防溅型设备。 安全 • 要使电气干扰降至最低,须将设备尽可能远离电弧焊 等各种电气噪声源。 切勿丢弃 – 请交给使用者 • 我们强烈建议使用随产品提供的电缆,因为这些电缆 警告 阅读随本电动工具提供的所有安全警告、说 已经过安全测试。请勿改动电缆或将其用作其他用 明、图解和规定。 途。如有损坏,请务必更换具有相同电力额定值的认 证电缆。使用未经认证的电缆可能导致电击、火灾、 不遵守下列全部说明可能导致电击、火灾和/或严重 财产损失或严重伤害,并可能影响或取消产品的合规 的伤害。 性 保存所有警告和说明书以备查阅。 警告 安装、操作以及维护过程中必须始终遵守当地 的安全法规。 使用声明 • 仅供专业使用。 • 此产品及其附件不得以任何形式进行改造。 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 77 55032:2015 + AC:2016 + A11:2020 + A1:2020, EN • 技术数据 55035:2017 + A11:2020, EN 61000-3-2:2019 + • 安装、操作和维修说明 A1:2021, EN 61000-3-3:2013 + A1:2019 + A2:2021, EN 61010-1, EN 62311:2008, EN 18031-1:2024 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 78: Safety Information

    本製品には、以下の記号のマークが表示されています。 火災および/あるいは重傷に至る危険性があります。 今後の参考のために、すべての警告と注意事項を保管 しておいてください。 警告 設置、運転、およびメンテナンスに関連する、地域 で制定された安全基準は常に順守されなければなりま せん。 ゴミ箱に×(バツ)が付いたマークとそのの下に一本の太い棒 がある製品には、WEEE指令/規制に準拠して取り扱う必要 使用に関するステートメント のある部品が含まれています。製品全体、またはWEEE部 • 業務用専用です。 品は、取り扱いのために「お客様センター」に送ることができ ます。 • 本製品とその付属品は絶対に改造しないでください。 • 損傷している場合は本製品を使用しないでください。 電波干渉 • 本製品のツールデータ、危険性の警告サインの読み取 りができなくなったり、外れている場合、即座に交換して これはクラスA製品です。家庭環境において、本製品は、電 ください。 波干渉を引き起こす可能性があります。 • 本製品は、工業的環境において有資格の担当者のみ が設置、操作、修理するようにしてください。 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 79 警告 事項は、防水または飛沫よけ済みとして分類された機器 この製品は、ファームウェア バージョン 2.3.1/1.8.0 以 には適用されません。 降で RED-DA-2022/30 に準拠しています。 • 電気的妨害を最小化するために、アーク溶接機器など 警告 の電気ノイズの発生源から本機器をできるだけ離して設 置してください。 RED-DA-2022/30 への準拠を確保するには、パスワー ドの設定が必須です。 • 製品に同梱されている安全性がテストされたケーブルを 使用することを強くお勧めします。電源ケーブルを改造 したり、他の目的で使用したりしないでください。損傷し セキュリティサポートと連絡先情報 た場合は、必ず元のケーブルと同じ定格電流の認定品 製品のセキュリティに関する質問や問題については、公式テ のケーブルと交換してください。認定品のケーブル以外 クニカルサポート窓口までお問い合わせください。 を使用すると、感電、火災、物的損害、重傷を負う可能 性があり、製品の規制遵守に影響を及ぼす可能性、ま たは規制遵守が取り消される可能性があります。 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 80 본 제품 및 해당 정보는 WEEE 지침/규정(2012/19/EU)의 • 환경 조건: 날씨, 지형, 장애물, 금속 부품은 신호 강도 요건을 충족하며, 반드시 해당 지침/규정에 따라 처리되 및 범위에 영향을 줄 수 있습니다. 어야 합니다. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 81 이 제품은 Power Focus 6000/8과 메카트로닉 렌치(MWR/ MTR) 사이의 무선 통신을 가능케 하도록 설계되었습니 다. 실내에서만 사용해야 합니다. 다른 제품에 사용하는 것은 허용되지 않습니다. 라벨 아래에 표시된 식별 라벨로 공구의 명칭을 확인할 수 있 습니다. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 82 이 제품에는 개인 안전과 제품 유지보수에 관한 중요한 정보가 포함된 표지 및 스티커가 부착되어 있습니다. 표 지 및 스티커는 언제나 읽기 쉬워야 합니다. 새로운 표지 및 스티커는 예비 부품 목록을 이용하여 주문할 수 있습 니다. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 83 • 설치, 작동 및 서비스 지침 • 예비 부품 목록 • 부속품 • 축적 도면 다음 자료 및 웹 사이트를 참조해 주세요. https:// servaid.atlascopco.com. 추가 정보는 가까운 Atlas Copco 서비스 대리점에 문의하 십시오. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 1723 00...
  • Seite 84 原始说明的翻译 使用説明書初出翻訳 원본 설명서의 번역문 Atlas Copco Industrial © Copyright 2025, Atlas Copco Industrial Technique AB. All rights reserved. Technique AB Any unauthorized use or copying of the contents or part thereof is prohibited. SE-10523 STOCKHOLM This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings.

Diese Anleitung auch für:

4027502206

Inhaltsverzeichnis