Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
COMMUNICATION MODULE
Printed Matter No.9846 0597 00
Publication Date 2022-11-02
Valid from Serial No. A4780001
COMMUNICATION MODULE ACTA
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main-
taining, changing accessories on, or working near this tool MUST
read and understand these instructions before performing any such
task.
DO NOT DISCARD - GIVE TO USER
4211546980
WARNING
ACTA
Control Unit
Safety Information

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Atlas Copco ACTA

  • Seite 1 Printed Matter No.9846 0597 00 Control Unit Publication Date 2022-11-02 Valid from Serial No. A4780001 Safety Information COMMUNICATION MODULE ACTA 4211546980 WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main- taining, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task.
  • Seite 2 Informaţii privind siguranţa ..................31 Güvenlik bilgileri ..................... 32 Информация за безопасност.................. 34 Sigurnosne informacije .................... 35 Ohutus informatsioon....................37 Saugos informacija....................38 Drošības informācija ....................40 安全信息........................41 安全情報........................43 안전 정보......................... 44 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 3 WARNING All locally legislated safety rules regard- Carl von Schantz, Managing Director ing installation, operation and maintenance shall be respected at all times. Statement of Use • For professional use only. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 4 This instruction does not apply to Aleksandra Duric, Product Compliance Manager, Atlas equipment classified as watertight or splash proof. Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Swe- Stockholm, 24 October 2022 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 5 AVERTISSEMENT Toutes les réglementations lo- • Ne jamais utiliser ce produit dans une atmosphère ex- cales de sécurité en matière d'installation, d'utilisa- plosible. tion et de réparation doivent toujours être respectées. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 6 STOCKHOLM SWEDEN, erklären hiermit in alleiniger Ver- antwortung, dass dieses Produkt (mit Bezeichnung, Typ und Seriennummer laut Deckblatt) die Anforderungen der folgen- den Richtlinie(n) erfüllt: 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2015/863/EU (RoHS amendment) © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 7 Adapterstecker. Setzen Sie sich mit einem qualifizierten Tensión nominal 5V DC Elektriker in Verbindung, falls Sie an der sachgemäßen Erdung der Steckdose zweifeln. Im Falle einer elek- Alimentación 0.07 W © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 8 Para más información visite ente. No retire nunca el terminal de tierra ni realice ninguna otra modificación en el enchufe. No utilice https://www.p65warnings.ca.gov/ © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 9 Também deve-se levar em conta os requisitos lo- cais relacionados ao descarte de chumbo no final da vida útil do produto. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 10 Informações Técnicas, como: • - Informações regulatórias e de segurança • Dados técnicos • Instruções de instalação, operação e manutenção • Listas de peças de reposição • Acessórios • Desenhos Dimensionais © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 11 La concentrazione di piombo nel prodotto completo è inferiore al limite di soglia applicabile. Valuta i requisiti lo- cali sullo smaltimento del piombo al termine del ciclo di vita del prodotto. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 12 • Elenchi delle parti di ricambio de concentratie van loodmetaal in het volledige product is ver • Accessori • Diagrammi dimensionali © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 13 ESD-goedgekeurde werkruimte. De onderstaande afbeelding toont een voorbeeld van een geschikt servicewerkstation. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 14 (REACH) definerer blandt andet krav til kommu- tion. nikation i forsyningskæden. Oplysningskravet gælder også for produkter, der indeholder såkaldte særligt problematiske stof- fer ("kandidatlisten"). Den 27. juni 2018 blev blymetal (CAS nr. 7439-92-1) føjet til kandidatlisten. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 15 RoHS direktivet (2011/65/EU). Blymetall vil ikke • - Oplysninger om lovgivning og sikkerhed lekke eller muteres fra produktet under vanlig bruk og kon- © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 16 Nyttig informasjon dsstasjon. ServAid ServAid er en portal som blir kontinuerlig oppdatert og inneholder teknisk informasjon, slik som: • Regulatorisk- og sikkerhetsinformasjon • Tekniske data © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 17 Tämä on aineiden rajoittamista koskevan lainsäädännön mukaista ja perustuu RoHS-direktiivin (2011/65/EU) poikkeuksiin. Lyijymetalli ei vuoda eikä mutatoidu tuotteesta normaalin käytön aikana, ja lyijymetallipitoisuus valmiissa © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 18 Σύμφωνα με τα ως άνω αναφερόμενα, αυτό σας ενημερώνει • Sääntely- ja turvallisuustiedot ότι ορισμένα ηλεκτρικά εξαρτήματα του προϊόντος ενδέχεται • Tekniset tiedot να περιέχουν μεταλλικό μόλυβδο. Αυτό συμμορφώνεται με © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 19 ισχύει για εξοπλισμό που έχει χαρακτηριστεί ως υδατοστεγανός ή στεγανός κατά των ριπών νερού. • Για ελάχιστες ηλεκτρικές παρεμβολές, τοποθετήστε τον εξοπλισμό όσο το δυνατόν πιο μακριά από πηγές ηλεκτρικού θορύβου, π.χ. από εξοπλισμό συγκόλλησης κ.λπ. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 20 • Använd inte denna produkt om den har skadats. Stockholm, 24 October 2022 • Om produktuppgifterna eller varningsskyltarna på pro- Carl von Schantz, Managing Director dukten inte är läsliga eller lossnar ska de bytas omedel- bart. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 21 • För minsta elektriska interferens, bör utrustningen plac- Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Swe- eras så långt som möjligt från elektriska bruskällor, t.ex. bågsvetsningsutrustning m.m. Stockholm, 24 October 2022 Carl von Schantz, Managing Director © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 22 развития или другие патологии репродуктивной с подтвержденной защитой от электростатического системы. Более подробная информация представлена разряда. На рисунке ниже показан пример корректной на веб-сайте сервисной рабочей станции. https://www.p65warnings.ca.gov/ Безопасность НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ — ПЕРЕДАТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 23 Новые знаки и наклейки можно заказать по перечню запчастей. Informacje dotyczące artykułu 33 rozporządzenia REACH Rozporządzenie Unii Europejskiej (UE) nr 1907/2006 w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) definiuje © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 24 • Produkt musi być instalowany, obsługiwany i ser- urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem elek- wisowany wyłącznie przez wykwalifikowaną osobę w trycznym. Niniejsza instrukcja nie dotyczy urządzenia warunkach przemysłowych. sklasyfikowanego jako wodoszczelne lub bryzgoszczelne. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 25 • Tento výrobok a jeho príslušenstvo sa nesmie v žiadnom Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Swe- prípade prerábať. • Tento výrobok nepoužívajte, ak bol poškodený. Stockholm, 24 October 2022 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 26 Stockholm, 24 October 2022 fikované ako vodotesné alebo kryté. Carl von Schantz, Managing Director • Minimálne elektrické rušenie dosiahnete umiestnením spotrebiča čo najďalej od zdrojov elektrického šumu, napr. oblúkových zváračiek a pod. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 27 • Pouze pro profesionální použití. trickým proudem. Tento pokyn neplatí pro zařízení klasi- • Tento nástroj a jeho příslušenství je zakázáno jakýmkoliv fikovaná jako vodotěsná nebo chráněná proti stříkající způsobem upravovat. vodě. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 28 A hatóságok kérhetik a vonatkozó műszaki információkat: Aleksandra Duric, Product Compliance Manager, Atlas Használatra vonatkozó nyilatkozat Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Swe- • Kizárólag professzionális felhasználásra. Stockholm, 24 October 2022 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 29 Uporabljeni usklajeni standardi: felületekkel, például a csövekkel, radiátorokkal, EN 55014-1:2017 + A11:2020 EN 55014-2:2015 EN tűzhelyekkel és fagyasztókkal. Az elektromos áramütés 61000-6-4:2019 EN 61000-6-2:2019 veszélye fokozottan magas, ha teste földelve van. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 30 Voda, ki vstopi v opremo, poveča tveganje električnega Izjava o uporabi udara. To navodilo se ne nanaša na opremo, ki spada v skupino vodotesne ali na pljusk odporne opreme. • Samo za profesionalno uporabo. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 31 AVERTISMENT Trebuie respectate permanent toate reglementările de siguranță din legislația locală Aleksandra Duric, Product Compliance Manager, Atlas privind instalarea, utilizarea și întreținerea. Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Swe- Stockholm, 24 October 2022 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 32 și frigidere. Geçerli dengelenmiş standartlar: Riscul de electrocutare sporește în cazul în care corpul EN 55014-1:2017 + A11:2020 EN 55014-2:2015 EN este legat la masă. 61000-6-4:2019 EN 61000-6-2:2019 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 33 • Minimum elektrik paraziti için, ekipmanı ark kaynağı ekipmanı gibi elektrik paraziti kaynağından olabildiğince Kullanım Beyanı uzağa yerleştirin. • Sadece profesyonel kullanım içindir. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 34 информираме, че определени електрически компоненти в Lütfen ziyaret edin: https://servaid.atlascopco.com. продукта може да съдържат метала олово. Това е в Daha fazla Teknik Bilgi için lütfen yerel Atlas Copco temsil- съответствие с настоящето законодателство за cinizle iletişim kurun. ограничаване на веществата и въз основа на законовите...
  • Seite 35 квалифициран електротехник, ако се съмнявате дали контактът е правилно заземен. Ако оборудването Napajanje 0.07 W претърпи електронна повреда или срив, земята дава път на ниско съпротивление, за да отведе електричеството далеч от потребителя. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 36 Ako bi na opremi došlo do elek- troničkog kvara ili prestanka rada, uzemljenje osigurava NE BACAJTE – PREDAJTE KORISNIKU put niskog otpora da odvede elektricitet od korisnika. • Prije servisiranja odvojite uređaj od napajanja. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 37 California osariigile teadolevatel andmetel vähki ja sünnidefekte või muud reproduktiivset Nimipinge 5V DC kahju. Lisateabe saamiseks külastage veebilehte Võimsus 0.07 W https://www.p65warnings.ca.gov/ Ohutus ÄRGE VISAKE ÄRA – ANDKE KASUTAJALE © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 38 STOCKHOLM SWEDEN, vienašališkos atsakomybės pa- laengu kasutajast eemale. grindu pareiškiame, kad gaminys (pavadinimą, tipinį ir serijos numerį žr. pirmame puslapyje), atitinka šią (-as) Direktyvą (- • Lahutage seade enne hooldamist vooluvarustusest. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 39 Jei naudojant įrangą Sauga netinkamai veikia ar sugenda elektronika, įžeminimas užtikrina mažos varžos kelią, kuriuo elektros srovė NEIŠMESTI – ATIDUOTI VARTOTOJUI nuvedama nuo naudotojo. • Prieš atlikdami priežiūros darbus atjunkite maitinimą. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 40 Mēs, Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 traumas. STOCKHOLM SWEDEN, vienpersoniski uzņemoties at- bildību, paziņojam, ka produkts (ar nosaukumu, tipu un sēri- Saglabājiet visus brīdinājumus un norādījumus turp- mākai uzziņai. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 41 • Šo instrukciju neievērošana var izraisīt elektrotriecienu. 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2015/863/EU • Nedrīkst lietot sprādzienbīstamā atmosfērā. (RoHS amendment) 应用的协调标准: EN 55014-1:2017 + A11:2020 EN 55014-2:2015 EN 61000-6-4:2019 EN 61000-6-2:2019 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 42 • 不得在具有爆炸性危险的环境中使用。 福尼亚州已明确铅可导致癌症和先天缺陷或其他生殖 危害。更多信息请访问 • 避免与接地表面(例如管道、散热器、炉灶和冰箱) 发生身体接触。身体接地时,触电风险会增加。 https://www.p65warnings.ca.gov/ • 请勿将设备曝露于雨中或潮湿的环境下。设备进水将 增加电击风险。此说明不适用于防水或防溅型设备。 安全 • 要使电子干扰降至最低,须将设备尽可能远离电弧焊 切勿丢弃 – 请交给使用者 等各种电气噪声源。 警告 阅读随本电动工具提供的所有安全警告、说 明、图解和规定。 标志和贴纸 不遵守下列全部说明可能导致电击、火灾和/或严重 产品配备的标贴含有个人使用安全和产品维护方面的重 的伤害。 要信息。标贴应始终易于阅读。可以使用备件列表订购 新标贴。 保存所有警告和说明书以备查阅。 警告 安装、操作以及维护过程中必须始终遵守当地 的安全法规。 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 43 Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Swe- い。 • 損傷している場合は本製品を使用しないでくださ Stockholm, 24 October 2022 い。 Carl von Schantz, Managing Director • 本製品のツールデータ、危険性の警告サインの読み 発行者による署名 取りができなくなったり、外れている場合、即座に 交換してください。 • 本製品は、工業的環境において有資格の担当者のみ が設置、操作、修理するようにしてください。 REACH 第 33 条に関する情報 化学物質の登録、評価、認可および制限に関する欧州 (EU)規制第1907/2006号(REACH)は、とりわけサ プライチェーンにおけるコミュニケーションに関する 要件を定義しています。情報要件は、いわゆる「高懸 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 44 Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Swe- い。機器に水が入ると、感電の危険性が高まりま す。この注意事項は、防水または飛沫よけ済みとし て分類された機器には適用されません。 Stockholm, 24 October 2022 • 電気的妨害を最小化するために、アーク溶接機器な Carl von Schantz, Managing Director どの電気ノイズの発生源から本機器をできるだけ離 발행자 서명 して設置してください。 サインとステッカー 本製品には、個人の安全および製品のメンテナンスに 関する重要な情報を記載した表示とステッカーがあり ます。表示とステッカーは、常に読みやすいものでな ければなりません。スペアパーツリストで、新しい表 示とステッカーをご注文いただけます。 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 45 제품과 컨트롤러 내부의 부품은 정전기 방전에 민감합니 다. 추가 고장을 방지하려면 서비스 및 유지관리가 ESD • 규정 및 안전 정보 승인 작업 환경에서 수행되었는지 확인하십시오. 아래의 • 기술 자료 그림은 적절한 서비스 워크 스테이션에 대한 예입니다. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 46 • 설치, 작동 및 서비스 지침 • 예비 부품 목록 • 부속품 • 축적 도면 다음 자료 및 웹 사이트를 참조해 주세요. https:// servaid.atlascopco.com. 추가 정보는 가까운 Atlas Copco 서비스 대리점에 문의하 십시오. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0597 00...
  • Seite 48 原始说明的翻译 使用説明書初出翻訳 원본 설명서의 번역문 © Copyright 2022, Atlas Copco Industrial Technique AB. All rights reserved. Any unauthorized use or copying of the contents or part thereof is prohibited. Atlas Copco Industrial This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers Technique AB and drawings.