2. WYJMOWANIE WKŁADEK BEZPIECZNIKOWYCH
VYJMUTÍ POJISTKOVÝCH VLOŽEK
ENTFERNEN DER SICHERUNGSEINSÄTZE
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ВСТАВОК ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
a) zdjąć pokrywę (wg punktu A.3)
sejměte kryt dle bodu A3
den Deckel entfernen (gemäß Punkt A.3)
снять крышку (согласно пункту А.3)
b) wcisnąć blokadę zwalniania wkładek bezpiecznikowych (Fot. 23),
następnie wysunąć i wyjąć wkładkę z uchwytu (Fot. 24)
stiskněte tlačítko uvolnění pojistky pro pojistkové vložky
(Fotografie 23) a poté vytáhněte a vyjměte pojistkovou vložku z
držáku pojistky (Fotografie 24)
Die Entriegelungssperre der Sicherungseinsätze (Abb. 23) drücken,
dann herausziehen und den Einsatz aus der Halterung entfernen
(Abb. 24).
нажать кнопку разблокировки вставок предохранителей (фот. 23),
а затем выдвинуть и извлечь вставку из держателя (фот. 24)
E PLOMBOWANIE APARATU
PLOMBOVÁNÍ ODPÍNAČE
VERPLOMBEN DES APPARATES
ПЛОМБИРОВКА АППАРАТА
1. PLOMBOWANIE ZA POMOCĄ DRUTU PLOMBY
ZAPLOMBOVÁNÍ PLOMBOVACÍM DRÁTEM
VERPLOMBEN MIT EINEM PLOMBENDRAHT
ПЛОМБИРОВКА С ПОМОЩЬЮ ПРОВОЛОКИ ПЛОМБЫ
a) zamknąć pokrywę (wg punktu A.2)
zavřete kryt (dle bodu A.2)
den Deckel schließen (gemäß Punkt A.2)/
закрыть крышку (согласно части А.2)
b) założyć plombę przekładając drut plomby przez otwór 2 elementu plombującego oraz uchwyt
1 pokrywy (Fot. 25)
Umístěte plombu provlečením plombovacího drátu okem 2 těsnicího prvku a okem rukojeti 1
krytu (Fotografie 25)
Die Plombe anbringen, indem man das Plombendraht durch die Öffnung 2 des Plombenelements und die
Halterung 1 des Deckels steckt (Abb. 25)
установить пломбу прокладывая проволоку пломбы через отверстие 2 пломбирующей детали и
ручку 1 крышки (фот. 25)
2
Foto 25
Fot. 25 /
1
фот. 25
/
Abb. 25 /
Fot. 26 /
- 7 -
Foto 23
Fot. 23 /
/
Abb. 23 /
Foto 24
Fot. 24 /
/
Abb. 24 /
3
Foto 26
фот. 26
/
Abb. 26 /
фот. 23
фот. 24