Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Simrad AP 48 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AP 48:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
3
ENGLISH
7
DEUTSCH
11
ESPAÑOL
15
SUOMI
AP™ 48
Quick Guides
19
FRANÇAIS
23
ITALIANO
27
NEDERLANDS
31
NORSK
www.simrad-yachting.com
35
PORTUGUÊS
39
SVENSKA
43
中文
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Simrad AP 48

  • Seite 1 AP™ 48 Quick Guides ENGLISH FRANÇAIS PORTUGUÊS DEUTSCH ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 中文 SUOMI NORSK www.simrad-yachting.com...
  • Seite 3 AP™ 48 Quick Guide 10 11 Power key • Press to show the Display setup dialog. Repeat short presses to toggle preset light levels • Press and hold to put the autopilot system to Sleep mode. Repress the key to activate the system MENU key Press to show the Settings menu.
  • Seite 4: Display Setup

    The autopilot page The content varies with active mode. All modes include: Response/ Profile mode (depending on connected autopilot computer) Heading indicator, analog and digital Autopilot mode indication Rudder indicator, analog and digital Display setup Display Setup dialog activated by pressing the power key. When the Backlight level field is active, subsequent presses on the power key adjusts backlight level in decrements of 30%.
  • Seite 5 Autopilot modes Mode Activate Rotary knob Port and starboard keys Standby Press to Press to activate FU activate NFU STBY mode. mode. Follow-up From any mode: select the Follow-up Rotate to Press to option in the Mode list. adjust the activate NFU From Standby mode: press the rotary rudder angle.
  • Seite 6: Selecting Sources

    The most recent alarm is acknowledged by pressing the rotary knob. Enabling the alarm system and the alarm siren Selecting sources Product manuals For the full Operator manual, technical specifications and declarations, refer to the product website on: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Quick Guide - EN...
  • Seite 7 AP™ 48 Kurzanleitung 10 11 Power Taste • Drücken um in die Display-Einstellungen zu gelangen und mit kurzem Drücken die Beleuchtungsstufen zu verändern • Drücken und Halten um in den Schlafmodus einzuleiten. Erneutes Drücken aktiviert das System MENÜ Taste Durch Drücken wird Menü Einstellungen gezeigt. X Taste Drücken Sie die X taste um zum übergeordneten Level zurück zu gehen oder um ein Dialogfeld zu verlassen.
  • Seite 8: Die Autopilot-Seite

    Die Autopilot-Seite Der Inhalt variiert je nach aktivem Modus. Alle Modi umfassen: Antwort- /Profilmodus (abhängig vom verwendeten Autopilot-Computer) Analoge und digitale Steuerkurs-Anzeige Autopilot-Modusanzeige Analoge und digitale Ruder-Anzeige Display-Einstellung Die Displayeinstellungen erreicht man über das Drücken der POWER Taste. Wenn das Feld für die Beleuchtungshelligkeit aktiviert ist, kann durch aufeinanderfolgendes Drücken der MENÜ...
  • Seite 9: Aktivieren

    Autopilot-Modi Modus Aktivieren Drehknopf BB und STBD Tasten Standby Drücken um Drücken um FU Modus zu FU Modus zu STBY aktivieren. aktivieren. Follow-up Aus allen Modi: Wählen Sie die Follow-Up Drehen um Drücken um (Weg- Option in der Modus-Liste aus. Ruderwinkel NFU Modus zu steuerung)
  • Seite 10: Auswahl Von Quellen

    Alarme Bestätigen der Alarme Der aktuellste Alarm wird durch Drücken des Drehknopfes bestätigt. Aktivieren der Alarmanlage und des Alarmtons Auswahl von Quellen Produkthandbücher Benutzerhandbücher, technische Spezifikationen und Erklärungen finden Sie auf der Website: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Kurzanleitung - DE...
  • Seite 11 AP™ 48 Guía rápida 10 11 Tecla Power • Pulse para mostrar el cuadro de diálogo de configuración de pantalla. Pulse repetidamente para alternar entre los diferentes niveles de iluminación predeterminados • Mantenga pulsado para poner el sistema de piloto automático en modo en espera.
  • Seite 12: Configuración De La Pantalla

    Página Piloto automático El contenido varía según el modo que esté activo. Todos los modos incluyen: Modo de respuesta / perfil (según el procesador de piloto automático conectado) Indicador de rumbo, analógico y digital Indicación de modo del piloto automático Indicador de timón, analógico y digital Configuración de la pantalla El cuadro de diálogo de Configuración de pantalla se activa...
  • Seite 13 Modos de piloto automático Modo Activa Botón Teclas babor giratorio y estribor En espera Pulse para Pulse para activar el activar el STBY modo FU. modo NFU. Follow-up En cualquier modo: seleccione la opción Girar para Pulse para FU en la lista de modos. ajustar el activar el En el modo En espera: pulse el botón...
  • Seite 14 Activación del sistema de alarmas y de la sirena de alarma Seleccionar fuentes Manuales de productos Para obtener el manual de usuario completo, las especificaciones técnicas y las declaraciones, consulte la página web: www.simrad-yachting.com AP™ 48 | Guía rápida - ES...
  • Seite 15 AP™ 48 Pikaopas 10 11 Virta-näppäin • Tuo näyttöön Näyttöasetukset-valintaikkuna painamalla painiketta. Toistamalla lyhyitä painalluksia voit vaihtaa esimääritettyjen valotasojen välillä. • Painamalla painiketta pitkään voit siirtää autopilottijärjestelmän lepotilaan. Voit aktivoida järjestelmän painamalla painiketta uudelleen. Menu-näppäin Asetusten valikko tulee näkyviin painamalla näppäintä. X-näppäin Palaa edelliselle valikkotasolle tai poistu valintaikkunasta painamalla näppäintä.
  • Seite 16 Autopilotin ikkuna Sisältö riippuu valitusta tilasta. Kaikissa tiloissa näytetään: Vaste-/Profiilimoodi (riippuu käytössä olevasta autopilotin tietokoneesta) Suunnan ilmaisin, analoginen ja digitaalinen Autopilotin tilan ilmaisin Peräsimen ilmaisin, analoginen and digitaalinen Näytön asetukset Näyttöasetukset-valintaikkuna aktivoidaan painamalla VIRTA- näppäintä. Kun taustavalaistuksen kenttä on aktiivisena, MENU-näppäimen painaminen pienentää...
  • Seite 17 Autopilotin tilat Tila Ota käyttöön Kiertonuppi Paapuurin ja styyrpuurin näppäimet Valmiustila Aktivoi FU-tila Aktivoi (seurantatila) NFU-tila (ei STBY painamalla. seurantaa -tila) painamalla. Seuranta Kaikista tiloista: valitse Seuranta Säädä Aktivoi tilavalikosta. peräsimen NFU-tila (ei Valmiustilasta: paina kiertonuppia. kulmaa seurantaa -tila) kiertämällä. painamalla.
  • Seite 18 Hälytykset Hälytysten hyväksyminen Viimeisin hälytys hyväksytään painamalla kiertonuppia. Hälytysjärjestelmän ja hälytyssireenin käyttöönotto Lähteitä valitaan Tuotteiden käyttöoppaat Tuotteen täydellisen käyttöoppaan, tekniset tiedot ja vakuutukset löydät sivustolta osoitteesta: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Pikaopas - FI...
  • Seite 19 AP™ 48 Guide rapide 10 11 Touche Power • Appuyez pour afficher la boîte de dialogue de l’écran. Répétez les pressions courtes pour basculer vers le réglage desniveaux d’éclairage • Maintenez la touche enfoncée pour mettre le système de pilotage automatique en mode veille.
  • Seite 20 Page du pilote automatique Le contenu varie avec le mode actif. Tous les modes comprennent: Mode réponse/profil (dépend du type pilote connecté) Indicateur de cap, analogique et numérique Indication du mode de pilotage automatique Indicateur d’angle, analogique et numérique Paramétrage écran Afficher la fenêtre de réglage de l’écran en appuyant sur la touche POWER.
  • Seite 21 Modes de pilotage automatique Mode Activation Bouton Touches rotatif Tribord et Bâbord Standby Appuyer Appuyer (Veille) pour activer pour STBY le mode FU. activer le mode NFU. Follow-up À partir de n’importe quel mode: sélectionnez Tourner Appuyer l’option Follow-up dans la liste Mode. pour ajuster pour À...
  • Seite 22: Sélection Des Sources

    Activation du système d’alarme et de la sirène d’alarme Sélection des sources Manuels des produits Pour consulter la version complète du manuel de l’opérateur, les spécifications techniques et les déclarations, reportez-vous au site Web: www.simrad-yachting.com AP™ 48 | Guide rapide - FR...
  • Seite 23: Guida Rapida

    AP™ 48 Guida rapida 10 11 Tasto Power • Premere per mostrare la finestra di impostazione Display. Ripetute brevi pressioni selezionano i livelli di illuminazione pre impostati • Premere e mantenere premuto per portare il sistema di autopilota in modalità Riposo.
  • Seite 24: Impostazione Display

    La pagina dell’autopilota Il contenuto varia con la modalità attiva. Tutte le modalità includono: Risposta / Modalità profilo (in base al computer autopilota collegato) Indicatore di direzione, analogico e digitale Indicazione della modalità dell’autopilota Indicatore del timone, analogico e digitale Impostazione Display La finestra di impostazioni Display si attiva premendo il tasto POWER.
  • Seite 25 Modalità dell’autopilota Modalità Attivazione Manopola Tasti Sinistra rotante e Destra Standby Premere per Premere per attivare la attivare la STBY modalità FU. modalità NFU. Follow-up In qualsiasi modalità: selezionare l’opzione Ruotate per Premere per Follow Up nell’elenco Modalità. regolare la attivare la In modalità...
  • Seite 26 L’allarme più recente viene confermato premendo la manopola rotante. Attivazione del sistema di allarme e della sirena Selezione fonte Manuali dei prodotti Per il manuale dell’operatore, le dichiarazioni e le specifiche tecniche complete, fare riferimento al sito web: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Guida rapida - IT...
  • Seite 27 AP™ 48 Verkorte handleiding 10 11 Power knop • Indrukken om setup dialoog te tonen. Herhaal met korte indrukken om door de mogelijke belichtings instellingen te lopen • Ingedrukt houden om de autopilot in slaapmodus te brengen. Kort indruken om te her-activeren De knop MENU Druk in om het menu Instellingen te openen.
  • Seite 28: Display Instellen

    De stuurautomaatpagina De inhoud is afhankelijk van de actieve modus. Alle modi bevatten: Reactie- / profielmodus (afhankelijk van aangesloten stuurautomaatcomputer) Koersindicator, analoog en digitaal Indicator voor de stuurautomaatmodus Roerindicator, analoog en digitaal Display instellen Setup dialoog tonen door op de POWER toets te drukken. Als het veld voor het instellen van het schermverlichtingsniveau actief is, wordt de helderheid elke keer dat u op de knop MENU drukt met 30% omlaag gesteld.
  • Seite 29 Stuurautomaatmodi Modus Activeren Draaiknop Bakboord en Stuurboord knoppen Standby Indrukken om Indrukken om FU modus te NFU modus te STBY activeren. activeren. Follow-up In elke modus: selecteer de optie Draaien om Indrukken om Followup in de moduslijst. de roerhoek NFU modus te In de standbymodus: druk op de aan te passen.
  • Seite 30 Alarmen bevestigen Het meest recente alarm is bevestigs door op de draaiknop te drukken. Het alarmsysteem en de alarmsirene inschakelen Bronnen selecteren Handleidingen Voor handleidingen, technische specificaties en verklaringen, raadpleegt u de website: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Verkorte handleiding - NL...
  • Seite 31 AP™ 48 Hurtigveiledning 10 11 På/Av knapp • Trykk for å vise oppsett dialog. Repeter korte trykk for å endre lysnivå • Trykk og hold for å sette autopilot i sove modus. Trykk igjen for å aktivere systemet MENU knapp Trykk for å...
  • Seite 32 Autopilot vindu Innholdet varierer etter aktiv modus. Alle modi omfatter følgende: Respons/profilmodus (avhengig av tilkoblet autopilotprosessor) Retningsindikator, analog og digital Angivelse av autopilotmodus Rorindikator, analog og digital Skjermoppsett Skjermoppsett dialog aktiveres ved å trykke På/Av knapp. Når feltet for nivå på bakgrunnsbelysning er aktivt, fører de neste trykkene på...
  • Seite 33 Autopilot modi Modus Aktiver Betjeningshjul Babord og Styrbord knapper Standby Trykk for å Trykk for å aktivere FU aktivere NFU STBY modus. modus. Follow-Up Fra hvilken som helst modus: Velg Follow- Roter for å Trykk for å up modus i moduslisten. justere rorvinkel.
  • Seite 34 Den siste alarmen bekreftes ved å trykke på betjeningshjulet. Aktivere alarmsystem og alarm-sirene Velg kilde Produkthåndbøker Hvis du vil ha mer informasjon eller lese tekniske spesifikasjoner og erklæringer, kan du gå til nettsiden på: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Hurtigveiledning - NO...
  • Seite 35: Manual De Consulta Rápida

    AP™ 48 Manual de consulta rápida 10 11 Tecla Power • Prima para visualizar a caixa de diálogo Display setup (Configuração do ecrã). Repita toques breves para alternar entre os níveis de luz predefinidos • Mantenha premido para colocar o sistema de piloto automático no Modo de suspensão.
  • Seite 36 Página do piloto automático O conteúdo varia de acordo com modo ativo. Todos os modos incluem: Modo de resposta / perfil (dependendo do computador do piloto automático conectado) Indicador de direção, analógico e digital Indicação do modo de piloto automático Indicador do leme, analógico e digital Configuração do ecrã...
  • Seite 37 Modos do piloto automático Modo Ativar Botão Teclas de rotativo bombordo e estibordo Em espera Prima para Prima para ativar o modo ativar o modo STBY NFU. Seguimento A partir de qualquer modo: selecione Rode para Prima para a opção de seguimento na lista de ajustar o ativar o modo modos.
  • Seite 38 Ativar o sistema de alarmes e a sirene do alarme Selecionando fontes Manuais de produto Para aceder ao manual do operador completo, a especificações técnicas e a declarações, consulte o website: www.simrad-yachting.com AP™ 48 | Manual de consulta rápida - PT...
  • Seite 39 AP™ 48 Snabbguide 10 11 Power knappen • Tryck för att visa Displayinställningar Upprepa korta tryck för att växla förinställt ljus • Tryck och håll för att sätta enheten i Sleep mode. Tryck åter på knappen för att sktivera systemet MENU knappen Tryck för att visa menyn Inställningar.
  • Seite 40 Sidan för autopiloten Innehållet varierar med aktivt läge. Alla lägen är: Svarläget/profilläge (beroende på ansluten autopilotdator) Kursindikator, analoga och digitala Indikering av Autopilotläge Roderindikator, analog och digital Display inställingar Display Setup dialog activated by pressing the POWER key. När nivåfältet för bakgrundsbelysning är aktivt, justerar du bakgrundsbelysningens nivå...
  • Seite 41 Autopilotlägen Vridreglage Läge Aktivera Stybord och Barbords knappar Standby Tryck för att Tryck för att aktivera FU aktivera NFU STBY läge. läge. Uppföljning Från valfritt läge: välj Rotera för att Tryck för att uppföljningsalternativet i lägeslistan. justare roder aktivera NFU Från standbyläget: tryck på...
  • Seite 42 Bekräfta larm Det senaste larmet bekräftas genom att trycka på den roterande knopp. Aktivera larmsystemet och larmsirenen Välj källor Produkthandböcker Gå till produktwebbplatsen för att få fullständiga produkthandböcker, tekniska specifikationer och deklarationer på: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Snabbguide - SV...
  • Seite 43 AP™ 48 快速指南 10 11 电源键 • 按下此键可显示“显示设置”对话框。反复短按此键可切换预设背光级别 • 按住此键可使自动舵系统进入“休眠”模式。再按此键可激活系统 MENU (菜单)键 按此键显示“设置”菜单。 X 键 按此键可返回到上级菜单或退出对话框。 旋钮 菜单和对话框操作: • 旋转此旋钮在菜单和对话框中上移和下移 • 旋转此旋钮调整值 • 按此旋钮选择菜单选项并进入下一级菜单 有关模式操作,请参阅自动舵模式表。 < 10 , < 1 1 >, 10 > 左舷和右舷键 按下这些键将设定航向/设定路线/设定风角设置为向左舷或右舷偏 1° 或 10°。 有关模式操作,请参阅自动舵模式表。 STBY(待机)键...
  • Seite 44 自动驾驶仪页 内容因当前生效的模式而异。 所有模式包括: 响应/配置模式(取决于连接的自动驾驶仪的计算机) 航向指示器, 模拟和数字 自动驾驶模式指示 舵指示器, 模拟和数字l 显示设置 按下电源键可激活“显示设置”对话框。当“背光级别” 字段可使用时,随后按 MENU (菜单)键将以 30% 的幅度 递减调整背光级别。 使用 MODE(模式)键选择自动驾驶模式 您可以通过从“模式”列表(按 MODE(模式)键激活) 选择相关选项来选择其他模式和自动功能。 数字仪器 一个仪器 两个仪器 AP™ 48 | 快速指南 - ZH...
  • Seite 45 自动驾驶模式 模式 激活 旋钮 左舷和右舷键 待机 按下此键可激 按下此键可激 活 FU 模式。 活 NFU 模式。 STBY 跟进 从任何模式下: 旋转此键可调 按下此键可激 在“模式”列表中选择“跟进” 整舵角。 活 NFU 模式。 选项。 从“待机”模式下:按下旋钮。 非跟进 自动舵处于“待机”或 FU 模式时, 按下此键可激 按下此键可可 按下其中一个左舷或右舷键可切换 活 FU 模式。 调整舵角。 到 NFU 模式。 自动...
  • Seite 46 警报 确认警报 按旋钮可确认最新警报。 启用警报系统和警笛报警 选择来源 产品手册 有关完整的《操作员手册》、技术规格和声明,请网站: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | 快速指南 - ZH...
  • Seite 48 Trademark ®Reg. U.S. Pat. & Tm. Off, and ™ common law marks. Visit www.navico.com/ intellectual-property to review the global trademark rights and accreditations for Navico Holding AS and other entities.

Inhaltsverzeichnis