Seite 1
AP™ 48 Quick Guides ENGLISH FRANÇAIS PORTUGUÊS DEUTSCH ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 中文 SUOMI NORSK www.simrad-yachting.com...
Seite 3
AP™ 48 Quick Guide 10 11 Power key • Press to show the Display setup dialog. Repeat short presses to toggle preset light levels • Press and hold to put the autopilot system to Sleep mode. Repress the key to activate the system MENU key Press to show the Settings menu.
The autopilot page The content varies with active mode. All modes include: Response/ Profile mode (depending on connected autopilot computer) Heading indicator, analog and digital Autopilot mode indication Rudder indicator, analog and digital Display setup Display Setup dialog activated by pressing the power key. When the Backlight level field is active, subsequent presses on the power key adjusts backlight level in decrements of 30%.
Seite 5
Autopilot modes Mode Activate Rotary knob Port and starboard keys Standby Press to Press to activate FU activate NFU STBY mode. mode. Follow-up From any mode: select the Follow-up Rotate to Press to option in the Mode list. adjust the activate NFU From Standby mode: press the rotary rudder angle.
The most recent alarm is acknowledged by pressing the rotary knob. Enabling the alarm system and the alarm siren Selecting sources Product manuals For the full Operator manual, technical specifications and declarations, refer to the product website on: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Quick Guide - EN...
Seite 7
AP™ 48 Kurzanleitung 10 11 Power Taste • Drücken um in die Display-Einstellungen zu gelangen und mit kurzem Drücken die Beleuchtungsstufen zu verändern • Drücken und Halten um in den Schlafmodus einzuleiten. Erneutes Drücken aktiviert das System MENÜ Taste Durch Drücken wird Menü Einstellungen gezeigt. X Taste Drücken Sie die X taste um zum übergeordneten Level zurück zu gehen oder um ein Dialogfeld zu verlassen.
Die Autopilot-Seite Der Inhalt variiert je nach aktivem Modus. Alle Modi umfassen: Antwort- /Profilmodus (abhängig vom verwendeten Autopilot-Computer) Analoge und digitale Steuerkurs-Anzeige Autopilot-Modusanzeige Analoge und digitale Ruder-Anzeige Display-Einstellung Die Displayeinstellungen erreicht man über das Drücken der POWER Taste. Wenn das Feld für die Beleuchtungshelligkeit aktiviert ist, kann durch aufeinanderfolgendes Drücken der MENÜ...
Autopilot-Modi Modus Aktivieren Drehknopf BB und STBD Tasten Standby Drücken um Drücken um FU Modus zu FU Modus zu STBY aktivieren. aktivieren. Follow-up Aus allen Modi: Wählen Sie die Follow-Up Drehen um Drücken um (Weg- Option in der Modus-Liste aus. Ruderwinkel NFU Modus zu steuerung)
Alarme Bestätigen der Alarme Der aktuellste Alarm wird durch Drücken des Drehknopfes bestätigt. Aktivieren der Alarmanlage und des Alarmtons Auswahl von Quellen Produkthandbücher Benutzerhandbücher, technische Spezifikationen und Erklärungen finden Sie auf der Website: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Kurzanleitung - DE...
Seite 11
AP™ 48 Guía rápida 10 11 Tecla Power • Pulse para mostrar el cuadro de diálogo de configuración de pantalla. Pulse repetidamente para alternar entre los diferentes niveles de iluminación predeterminados • Mantenga pulsado para poner el sistema de piloto automático en modo en espera.
Página Piloto automático El contenido varía según el modo que esté activo. Todos los modos incluyen: Modo de respuesta / perfil (según el procesador de piloto automático conectado) Indicador de rumbo, analógico y digital Indicación de modo del piloto automático Indicador de timón, analógico y digital Configuración de la pantalla El cuadro de diálogo de Configuración de pantalla se activa...
Seite 13
Modos de piloto automático Modo Activa Botón Teclas babor giratorio y estribor En espera Pulse para Pulse para activar el activar el STBY modo FU. modo NFU. Follow-up En cualquier modo: seleccione la opción Girar para Pulse para FU en la lista de modos. ajustar el activar el En el modo En espera: pulse el botón...
Seite 14
Activación del sistema de alarmas y de la sirena de alarma Seleccionar fuentes Manuales de productos Para obtener el manual de usuario completo, las especificaciones técnicas y las declaraciones, consulte la página web: www.simrad-yachting.com AP™ 48 | Guía rápida - ES...
Seite 15
AP™ 48 Pikaopas 10 11 Virta-näppäin • Tuo näyttöön Näyttöasetukset-valintaikkuna painamalla painiketta. Toistamalla lyhyitä painalluksia voit vaihtaa esimääritettyjen valotasojen välillä. • Painamalla painiketta pitkään voit siirtää autopilottijärjestelmän lepotilaan. Voit aktivoida järjestelmän painamalla painiketta uudelleen. Menu-näppäin Asetusten valikko tulee näkyviin painamalla näppäintä. X-näppäin Palaa edelliselle valikkotasolle tai poistu valintaikkunasta painamalla näppäintä.
Seite 16
Autopilotin ikkuna Sisältö riippuu valitusta tilasta. Kaikissa tiloissa näytetään: Vaste-/Profiilimoodi (riippuu käytössä olevasta autopilotin tietokoneesta) Suunnan ilmaisin, analoginen ja digitaalinen Autopilotin tilan ilmaisin Peräsimen ilmaisin, analoginen and digitaalinen Näytön asetukset Näyttöasetukset-valintaikkuna aktivoidaan painamalla VIRTA- näppäintä. Kun taustavalaistuksen kenttä on aktiivisena, MENU-näppäimen painaminen pienentää...
Seite 17
Autopilotin tilat Tila Ota käyttöön Kiertonuppi Paapuurin ja styyrpuurin näppäimet Valmiustila Aktivoi FU-tila Aktivoi (seurantatila) NFU-tila (ei STBY painamalla. seurantaa -tila) painamalla. Seuranta Kaikista tiloista: valitse Seuranta Säädä Aktivoi tilavalikosta. peräsimen NFU-tila (ei Valmiustilasta: paina kiertonuppia. kulmaa seurantaa -tila) kiertämällä. painamalla.
Seite 18
Hälytykset Hälytysten hyväksyminen Viimeisin hälytys hyväksytään painamalla kiertonuppia. Hälytysjärjestelmän ja hälytyssireenin käyttöönotto Lähteitä valitaan Tuotteiden käyttöoppaat Tuotteen täydellisen käyttöoppaan, tekniset tiedot ja vakuutukset löydät sivustolta osoitteesta: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Pikaopas - FI...
Seite 19
AP™ 48 Guide rapide 10 11 Touche Power • Appuyez pour afficher la boîte de dialogue de l’écran. Répétez les pressions courtes pour basculer vers le réglage desniveaux d’éclairage • Maintenez la touche enfoncée pour mettre le système de pilotage automatique en mode veille.
Seite 20
Page du pilote automatique Le contenu varie avec le mode actif. Tous les modes comprennent: Mode réponse/profil (dépend du type pilote connecté) Indicateur de cap, analogique et numérique Indication du mode de pilotage automatique Indicateur d’angle, analogique et numérique Paramétrage écran Afficher la fenêtre de réglage de l’écran en appuyant sur la touche POWER.
Seite 21
Modes de pilotage automatique Mode Activation Bouton Touches rotatif Tribord et Bâbord Standby Appuyer Appuyer (Veille) pour activer pour STBY le mode FU. activer le mode NFU. Follow-up À partir de n’importe quel mode: sélectionnez Tourner Appuyer l’option Follow-up dans la liste Mode. pour ajuster pour À...
Activation du système d’alarme et de la sirène d’alarme Sélection des sources Manuels des produits Pour consulter la version complète du manuel de l’opérateur, les spécifications techniques et les déclarations, reportez-vous au site Web: www.simrad-yachting.com AP™ 48 | Guide rapide - FR...
AP™ 48 Guida rapida 10 11 Tasto Power • Premere per mostrare la finestra di impostazione Display. Ripetute brevi pressioni selezionano i livelli di illuminazione pre impostati • Premere e mantenere premuto per portare il sistema di autopilota in modalità Riposo.
La pagina dell’autopilota Il contenuto varia con la modalità attiva. Tutte le modalità includono: Risposta / Modalità profilo (in base al computer autopilota collegato) Indicatore di direzione, analogico e digitale Indicazione della modalità dell’autopilota Indicatore del timone, analogico e digitale Impostazione Display La finestra di impostazioni Display si attiva premendo il tasto POWER.
Seite 25
Modalità dell’autopilota Modalità Attivazione Manopola Tasti Sinistra rotante e Destra Standby Premere per Premere per attivare la attivare la STBY modalità FU. modalità NFU. Follow-up In qualsiasi modalità: selezionare l’opzione Ruotate per Premere per Follow Up nell’elenco Modalità. regolare la attivare la In modalità...
Seite 26
L’allarme più recente viene confermato premendo la manopola rotante. Attivazione del sistema di allarme e della sirena Selezione fonte Manuali dei prodotti Per il manuale dell’operatore, le dichiarazioni e le specifiche tecniche complete, fare riferimento al sito web: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Guida rapida - IT...
Seite 27
AP™ 48 Verkorte handleiding 10 11 Power knop • Indrukken om setup dialoog te tonen. Herhaal met korte indrukken om door de mogelijke belichtings instellingen te lopen • Ingedrukt houden om de autopilot in slaapmodus te brengen. Kort indruken om te her-activeren De knop MENU Druk in om het menu Instellingen te openen.
De stuurautomaatpagina De inhoud is afhankelijk van de actieve modus. Alle modi bevatten: Reactie- / profielmodus (afhankelijk van aangesloten stuurautomaatcomputer) Koersindicator, analoog en digitaal Indicator voor de stuurautomaatmodus Roerindicator, analoog en digitaal Display instellen Setup dialoog tonen door op de POWER toets te drukken. Als het veld voor het instellen van het schermverlichtingsniveau actief is, wordt de helderheid elke keer dat u op de knop MENU drukt met 30% omlaag gesteld.
Seite 29
Stuurautomaatmodi Modus Activeren Draaiknop Bakboord en Stuurboord knoppen Standby Indrukken om Indrukken om FU modus te NFU modus te STBY activeren. activeren. Follow-up In elke modus: selecteer de optie Draaien om Indrukken om Followup in de moduslijst. de roerhoek NFU modus te In de standbymodus: druk op de aan te passen.
Seite 30
Alarmen bevestigen Het meest recente alarm is bevestigs door op de draaiknop te drukken. Het alarmsysteem en de alarmsirene inschakelen Bronnen selecteren Handleidingen Voor handleidingen, technische specificaties en verklaringen, raadpleegt u de website: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Verkorte handleiding - NL...
Seite 31
AP™ 48 Hurtigveiledning 10 11 På/Av knapp • Trykk for å vise oppsett dialog. Repeter korte trykk for å endre lysnivå • Trykk og hold for å sette autopilot i sove modus. Trykk igjen for å aktivere systemet MENU knapp Trykk for å...
Seite 32
Autopilot vindu Innholdet varierer etter aktiv modus. Alle modi omfatter følgende: Respons/profilmodus (avhengig av tilkoblet autopilotprosessor) Retningsindikator, analog og digital Angivelse av autopilotmodus Rorindikator, analog og digital Skjermoppsett Skjermoppsett dialog aktiveres ved å trykke På/Av knapp. Når feltet for nivå på bakgrunnsbelysning er aktivt, fører de neste trykkene på...
Seite 33
Autopilot modi Modus Aktiver Betjeningshjul Babord og Styrbord knapper Standby Trykk for å Trykk for å aktivere FU aktivere NFU STBY modus. modus. Follow-Up Fra hvilken som helst modus: Velg Follow- Roter for å Trykk for å up modus i moduslisten. justere rorvinkel.
Seite 34
Den siste alarmen bekreftes ved å trykke på betjeningshjulet. Aktivere alarmsystem og alarm-sirene Velg kilde Produkthåndbøker Hvis du vil ha mer informasjon eller lese tekniske spesifikasjoner og erklæringer, kan du gå til nettsiden på: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Hurtigveiledning - NO...
AP™ 48 Manual de consulta rápida 10 11 Tecla Power • Prima para visualizar a caixa de diálogo Display setup (Configuração do ecrã). Repita toques breves para alternar entre os níveis de luz predefinidos • Mantenha premido para colocar o sistema de piloto automático no Modo de suspensão.
Seite 36
Página do piloto automático O conteúdo varia de acordo com modo ativo. Todos os modos incluem: Modo de resposta / perfil (dependendo do computador do piloto automático conectado) Indicador de direção, analógico e digital Indicação do modo de piloto automático Indicador do leme, analógico e digital Configuração do ecrã...
Seite 37
Modos do piloto automático Modo Ativar Botão Teclas de rotativo bombordo e estibordo Em espera Prima para Prima para ativar o modo ativar o modo STBY NFU. Seguimento A partir de qualquer modo: selecione Rode para Prima para a opção de seguimento na lista de ajustar o ativar o modo modos.
Seite 38
Ativar o sistema de alarmes e a sirene do alarme Selecionando fontes Manuais de produto Para aceder ao manual do operador completo, a especificações técnicas e a declarações, consulte o website: www.simrad-yachting.com AP™ 48 | Manual de consulta rápida - PT...
Seite 39
AP™ 48 Snabbguide 10 11 Power knappen • Tryck för att visa Displayinställningar Upprepa korta tryck för att växla förinställt ljus • Tryck och håll för att sätta enheten i Sleep mode. Tryck åter på knappen för att sktivera systemet MENU knappen Tryck för att visa menyn Inställningar.
Seite 40
Sidan för autopiloten Innehållet varierar med aktivt läge. Alla lägen är: Svarläget/profilläge (beroende på ansluten autopilotdator) Kursindikator, analoga och digitala Indikering av Autopilotläge Roderindikator, analog och digital Display inställingar Display Setup dialog activated by pressing the POWER key. När nivåfältet för bakgrundsbelysning är aktivt, justerar du bakgrundsbelysningens nivå...
Seite 41
Autopilotlägen Vridreglage Läge Aktivera Stybord och Barbords knappar Standby Tryck för att Tryck för att aktivera FU aktivera NFU STBY läge. läge. Uppföljning Från valfritt läge: välj Rotera för att Tryck för att uppföljningsalternativet i lägeslistan. justare roder aktivera NFU Från standbyläget: tryck på...
Seite 42
Bekräfta larm Det senaste larmet bekräftas genom att trycka på den roterande knopp. Aktivera larmsystemet och larmsirenen Välj källor Produkthandböcker Gå till produktwebbplatsen för att få fullständiga produkthandböcker, tekniska specifikationer och deklarationer på: www.simrad-yachting.com. AP™ 48 | Snabbguide - SV...
Seite 48
Trademark ®Reg. U.S. Pat. & Tm. Off, and ™ common law marks. Visit www.navico.com/ intellectual-property to review the global trademark rights and accreditations for Navico Holding AS and other entities.