Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
UK REP
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
EC REP
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
PIPELINE LEAK DETECTOR
MODEL:VEVOR-L7000/L6000/L2000/L50
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR L7000

  • Seite 1 Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting UK REP Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. PIPELINE LEAK DETECTOR MODEL:VEVOR-L7000/L6000/L2000/L50...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    OUTDOOR WATER LEAKAGE DETECTION PRECAUTIONS 30-32 This is the original instruction,please read all manualin structions carefully before operating.VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual.The appearance of the product shall be subje c t to the product you received.Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or...
  • Seite 3: Correct Disposal

    BATTERY DISPOSAL MATTERS NEEDING ATTENTION To minimize hazards to health and the environment at the end of this product's life,laws dealing with Waste Electricaland Electronic Equipment(WEEE) and The Waste Battery Warning (K)To reduce the risk of injury,user must read instructions manual carefully. Directive require you to dispose of this product at a suitable collection facility where it will be sent in order to remove the batteries and for appropriate recycling.Please contact your local authorities for more details on recycling and safe disposal of these in your area.
  • Seite 4: Introduction

    The VEVOR-L series pipeline leak detector is a new generation of intelligent leak detector specifically cause harmful interference to radio or television reception,which can be determined by turning the for pressure pipeline leaks.
  • Seite 5: Working Principle

    Large sensor Host machine Medium Sensor The VEVOR-L series pipe leak detector collects the sound signal of water leakage through sensors. Carry Case The collected signals are processed by the host and displayed on the host screen in the form of visual spectrum and signal strength.
  • Seite 6 Host machine Medium Sensor Noise-canceling Host strap VEVOR-L6000 VEVOR-L2000 headphones Carry Case Host machine Large sensor Medium Sensor USB data cable Listening rod Hand-held telescopic rod VEVOR-L50 Host machine Square sensor Vertical sensor Host strap Noise-canceling headphones USB data cable...
  • Seite 7: Adjustment

    PRODUCT TECHNICAL PARAMETERS Product PIPELINE LEAK DETECTOR Name Product VEVOR-L2000 VEVOR-L6000 VEVOR-L7000 VEVOR-L50 Model Vertical sensor Square sensor Medium Sensor Product Vertical sensor Medium Sensor Configuration Square sensor Large sensor Medium Sensor Large sensor Host strap buckle No recording Recording...
  • Seite 8: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS (The following operations take VEVOR-L7000 as an example) Time of use 8 hours ❶ Note: charger 5V2A USB charging Choose the appropriate sensor according to the detection environment. Vertical sensors are suitable for water leakage detection in most indoor environments such as the ground, square sensors are suitable for water leakage detection in narrow spaces such as walls and under cabinets;...
  • Seite 9 ❸ Connect the male aviation plug on the sensor cable to the female aviation plug on the ❹ Use the headphone cable to connect ❺ Long press the "power button" to turn the headphones to the host. on the device and enter the power-on host.
  • Seite 10 ❻ After entering the host interface, VEVOR-L7000 can choose indoor and out door modes, ❼ If you are testing for leaks in household pipes, click to enter the indoor mode main VEVOR-L2000 and VEVOR-L6000 can choose out door mode, and VEVOR-L50 can directly interface, which has three functional interfaces: General Detection,Locating and Recording choose indoor General Detection and indoor locating mode.
  • Seite 11 ❽ If you want to detect leaks in external network pipes (VEVOR-L50 does not have this ❾ According to the detection environment, click to enter the indoor or outdoor "General function), click to enter the main interface of the out door mode and select the Detection"...
  • Seite 12 Enter the survey mode, which is silent by default. After connecting the sensor, you need to press down ④ Note: Start the detection along the starting position of the pipeline, and compare each point by the gain adjustment knob or the volume adjustment knob to receive the sound. listening to the sound in the headphones and watching the changes in the spectrum on the screen.
  • Seite 13: Recording Function

    The locating mode can collect 16 points. Each detection point can directly compare VEVOR-L2000, VEVOR-L6000 and VEVOR-L7000 have recording function, which is mainly used to the signal column. When the measured point has the highest bar and the largest value, it can be record the sound at the leakage point on site.
  • Seite 14 Click the "About" button to enter the About interface, where you can view the host in formation. as shown in Figure 11: Pipeline Leak Detector Figure 10: Recording function interface Start recording, click to switch to stop button Stop recording, click to switch to recording button After connecting to the computer via USB cable, click this button to connect to the computer Refresh file list...
  • Seite 15: Home Water Leak Detection Precautions

    Click the "Settings" button to enter the settings interface, where you can adjust the HOME WATER LEAK DETECTION PRECAUTIONS screen brightness and language . The default screen brightness is 50%, as shown in Figure 12: ① How to conduct a site survey: After arriving at the scene, check for signs of leakage, the size of the leakage, ask the owner when the leakage was discovered, how the leakage was discovered, the location of the leakage downstairs, etc.
  • Seite 16 Use a special water-gas pressurizer or a manual pressure pump to pressurize the pipeline to about 8 cold, etc. At the hot-melt connection points of the pipes, which causes leakage at the joints. Therefore, kg, observe the pressure changes on the oil pressure gauge, and maintain the pressure for half an hour. the clearer the situation is, the more beneficial it is to accurately find the leak.
  • Seite 17: Outdoor Water Leakage Detection Precautions

    after stopping the pressure. In this state, 8 kilograms of pressure can meet the instrument detection OUTDOOR WATER LEAKAGE DETECTION PRECAUTIONS requirements. If the pressure gauge pointer does not change significantly or changes very little after the pressure is applied to 8 kilograms and the pressure is stopped, the pressure should be increased by 1-2 ①...
  • Seite 18 thus determining the leaking area. Use a listening rod or a leak detector to monitor each valve, fire diameter, pressure, burial depth, leakage direction, leakage shape, and landfill medium. The generated hydrant and other leaking points for any unknown sounds or leaking signals, observe whether there is signal frequencies are also different.
  • Seite 19 1 47,   C enturion   H ouse,   L ondon   R oad,   S taines­ upon­Thames,   S urrey,   T W18   4 AX E­CrossStu   G mbH REPRÉSENTANT   D E   L A   Mainzer   L andstr.69,   60329   F rancfort­sur­le­Main. DÉTECTEUR   D E   F UITE   D E   C ANALISATION MODÈLE :   V EVOR­L7000/L6000/L2000/L50...
  • Seite 20 Il   s 'agit   d es   i nstructions   d 'origine,   v euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u   m anuel   a vant   d e   l 'utiliser.   VEVOR   s e   r éserve   u ne   i nterprétation   c laire   d e   n otre   m anuel   d 'utilisation.   L 'apparence   d u   p roduit   s era   s oumise   a u  ...
  • Seite 21: Élimination D Es Piles

    ÉLIMINATION   D ES   PILES QUESTIONS   N ÉCESSITANT   U NE   A TTENTION   PARTICULIÈRE Afin   d e   m inimiser   l es   r isques   p our   l a   s anté   e t   l 'environnement   à    l a   f in   d e   l a   v ie   d e   c e   p roduit,   l es   l ois   r elatives   a ux   d échets   d'équipements  ...
  • Seite 22 Ce   p roduit   g énère,   u tilise   e t   p eut   é mettre   d e   l 'énergie   d e   r adiofréquence   e t,   s 'il   n 'est   p as   i nstallé   e t   u tilisé   c onformément   a ux   INTRODUCTION instructions,  ...
  • Seite 23 COMPOSANTS PRINCIPE   D E   F ONCTIONNEMENT VEVOR­ L7000 Machine   hôte Grand   capteur Capteur   moyen Le   d étecteur   d e   f uite   d e   t uyau   d e   l a   s érie   V EVOR­L   c ollecte   l e   s ignal   s onore   d e   f uite   d 'eau   v ia   d es   c apteurs.
  • Seite 24 VEVOR­ L6000 VEVOR­ L2000 Machine   hôte Capteur   moyen Casque   antibruit Sangle   d'accueil Machine   hôte Capteur   m oyen Grand   capteur Mallette   d e   transport câble   d e   d onnées   Tige   d 'écoute Canne   t élescopique   p ortative VEVOR­L50 Machine   h ôte Capteur  ...
  • Seite 25 PARAMÈTRES   T ECHNIQUES   D U   PRODUIT Produit DÉTECTEUR   D E   F UITE   D E   CANALISATION Produit VEVOR­ L2000 VEVOR­L6000 VEVOR­ L7000 VEVOR­ Modèle Capteur   v ertical Capteur   c arré Capteur   moyen Produit Capteur   v ertical Capteur   m oyen Capteur   moyen Configuration Grand  ...
  • Seite 26 INSTRUCTIONS   D 'UTILISATION   ( Les   o pérations   s uivantes   p rennent   V EVOR­L7000   c omme   exemple) Heure   d'utilisation 8   heures    Remarque : chargeur Chargement   U SB   5V2A Choisissez   l e   c apteur   a dapté   à    l 'environnement   d e   d étection.   L es   c apteurs   v erticaux   c onviennent   à    l a   d étection   d es   f uites  ...
  • Seite 27    C onnectez   l a   p rise   a viation   m âle   d u   c âble   d u   c apteur   à    l a   p rise   a viation   f emelle   d e   l 'hôte.      U tilisez   l e   c âble   d u   c asque   p our     ...
  • Seite 28    A près   ê tre   e ntré   d ans   l 'interface   h ôte,   V EVOR­L7000   p eut   c hoisir   l es   m odes   i ntérieur   e t   e xtérieur,    S i   v ous   t estez   d es   f uites   d ans   l es   c analisations   d omestiques,   c liquez   p our   a ccéder   à    l 'interface   p rincipale  ...
  • Seite 29    P our   d étecter   d es   f uites   d ans   l es   c analisations   e xternes   ( le   V EVOR­L50   n e   p ropose   p as   c ette   f onction),      S elon   l 'environnement   d e   d étection,   c liquez   p our   e ntrer   d ans   l e   «  Général »   i ntérieur   o u   e xtérieur cliquez  ...
  • Seite 30 Accédez   a u   m ode   d 'enquête,   s ilencieux   p ar   d éfaut.   A près   a voir   c onnecté   l e   c apteur,   a ppuyez   s ur   l e   b outon   d e      R emarque :   d émarrez   l a   d étection   l e   l ong   d e   l a   p osition   d e   d épart   d u   p ipeline   e t   c omparez   c haque   p oint   réglage  ...
  • Seite 31: Fonction D 'Enregistrement

    'eau.   L e   m ode   d e   l ocalisation   p ermet   d e   c ollecter   1 6   p oints.   C haque   p oint   d e   d étection   p eut   ê tre   c omparé   Les   V EVOR­L2000,   V EVOR­L6000   e t   V EVOR­L7000   d isposent   d 'une   f onction   d 'enregistrement,   p rincipalement   u tilisée   p our  ...
  • Seite 32 Cliquez   s ur   l e   b outon   «  À   p ropos »   p our   a ccéder   à    l 'interface   À    p ropos,   o ù   v ous   p ouvez   a fficher   l es   informations   sur   l 'hôte,   c omme   i llustré   d ans   l a   f igure 11 : Détecteur  ...
  • Seite 33 Cliquez   s ur   l e   b outon   «  Paramètres »   p our   a ccéder   à    l 'interface   d e   c onfiguration,   o ù   v ous   pourrez   PRÉCAUTIONS   D E   D ÉTECTION   D ES   F UITES   D 'EAU   À    DOMICILE régler  ...
  • Seite 34 Utilisez   u n   p ressuriseur   e au­gaz   s pécial   o u   u ne   p ompe   à    p ression   m anuelle   p our   p ressuriser   l a   c analisation   à    e nviron   8    k g,   Froid,   e tc.   A ux   p oints   d e   r accordement   t hermofusibles   d es   t uyaux,   c e   q ui   p rovoque   d es   f uites   a u   n iveau   d es   j oints.   P ar   c onséquent,   observez  ...
  • Seite 35 Après   l 'arrêt   d e   l a   p ression.   D ans   c et   é tat,   u ne   p ression   d e   8    k ilogrammes   s uffit   à    s atisfaire   a ux   e xigences   d e   d étection   PRÉCAUTIONS   D E   D ÉTECTION   D E   F UITE   D 'EAU   EXTÉRIEURE de  ...
  • Seite 36 Déterminer   a insi   l a   z one   d e   f uite.   U tiliser   u ne   p erche   d 'écoute   o u   u n   d étecteur   d e   f uite   p our   s urveiller   c haque   v anne,   b orne   Le   d iamètre,   l a   p ression,   l a   p rofondeur   d 'enfouissement,   l a   d irection   e t   l a   f orme   d e   l a   f uite,   a insi   q ue   l e   m ilieu   d e   l a   d écharge,   sont  ...
  • Seite 37 Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Britische Republik Limited, Büro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Vertreter Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. ROHRLECKSUCHER MODELL: VEVOR-L7000/L6000/L2000/L50...
  • Seite 38 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen im Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie es in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unseres Benutzerhandbuchs vor. Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es...
  • Seite 39: Warnung Für Adapter

    BATTERIEENTSORGUNG ANGELEGENHEITEN, DIE AUFMERKSAMKEIT ERFORDERN Um die Gefahren für Gesundheit und Umwelt am Ende der Lebensdauer dieses Produkts zu minimieren, schreiben die Gesetze zu Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) und die Altbatterierichtlinie vor, dass Sie dieses Produkt bei einer geeigneten Sammelstelle Warnung (K) Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
  • Seite 40: Einführung

    Es gibt keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Produkt schädliche Störungen Der Rohrleitungsleckdetektor der VEVOR-L-Serie ist eine neue Generation intelligenter Leckdetektoren speziell für Lecks in Druckleitungen. beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht (was durch Aus- und Einschalten des Produkts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer Diese Serie eignet sich zur Lecksuche an Leitungswasserleitungen im externen Netz, Brandschutz, Heizungsleitungen sowie empfohlen, zu versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu...
  • Seite 41: Funktionsprinzip

    Sensor Mittlerer Sensor Der Rohrleckdetektor der VEVOR-L-Serie erfasst das Tonsignal von Wasserlecks über Sensoren. Tragetasche Die erfassten Signale werden vom Host verarbeitet und in Form von visuellem Spektrum und Signalstärke auf dem Host-Bildschirm angezeigt. Gleichzeitig wird der Ton über den Host an die Kopfhörer ausgegeben.
  • Seite 42 Host- Computer Mittlerer Sensor VEVOR- L6000 VEVOR- L2000 Kopfhörer mit Host- Gurt Geräuschunterdrückung Host-Computer Mittlerer Sensor Tragetasche Großer Sensor USB- Datenkabel Abhörstab Handgeführte Teleskopstange VEVOR-L50 Host- Computer Vertikaler Sensor Quadratischer Sensor Host-Gurt USB- Datenkabel Kopfhörer mit Geräuschunterdrückung Abhörstab Handgeführte Teleskopstange...
  • Seite 43: Technische Produktparameter

    TECHNISCHE PRODUKTPARAMETER Produkt ROHRLECKSUCHER Name Produkt VEVOR- VEVOR- L2000 VEVOR- L6000 VEVOR- L7000 Modell Vertikaler Sensor Mittlerer Sensor Vertikaler Sensor Quadratischer Sensor Produkt Mittlerer Sensor Mittlerer Sensor Konfiguration Großer Sensor Quadratischer Sensor Großer Sensor 1 Host-Gurtschnalle Keine Mit Aufnahmefunktion Aufnahmefunktion Aufnahmefunktion Kopfhöreranschluss...
  • Seite 44: Bedienungsanleitung

    BEDIENUNGSANLEITUNG (Die folgenden Vorgänge beziehen sich auf VEVOR-L7000 als Beispiel) Nutzungsdauer Stunden ÿ Hinweis: Ladegerät 5V2A USB-Laden Wählen Sie den passenden Sensor entsprechend der Erkennungsumgebung. Vertikale Sensoren eignen sich zur Erkennung von Wasserlecks in den meisten Innenräumen, beispielsweise im Boden. Quadratische Sensoren eignen sich zur Erkennung von Wasserlecks in engen Räumen wie Wänden und unter Schränken.
  • Seite 45 ÿ Verwenden Sie das Kopfhörerkabel, um die ÿ Halten Sie die Einschalttaste gedrückt, um das ÿ Verbinden Sie den Stecker des Sensorkabels mit der Buchse des Hosts. Die Stecker sind mit weißen Punkten Kopfhörer mit dem Host zu verbinden. Gerät einzuschalten und die Einschaltoberfläche markiert.
  • Seite 46 ÿ Nach dem Aufrufen der Host-Schnittstelle kann VEVOR-L7000 zwischen Innen- und Außenmodus wählen. ÿ Wenn Sie Haushaltsrohre auf Lecks prüfen, klicken Sie, um die Hauptschnittstelle des Innenmodus VEVOR-L2000 und VEVOR-L6000 können den Außenmodus wählen, während VEVOR-L50 direkt zwischen der aufzurufen, die über drei Funktionsschnittstellen verfügt: Allgemeine Erkennung, Ortung und Aufzeichnung (die allgemeinen Innenerkennung und dem Ortungsmodus für Innenräume wählen kann.
  • Seite 47 ÿ Wenn Sie Lecks in externen Netzwerkleitungen erkennen möchten (VEVOR-L50 verfügt nicht ÿ Klicken Sie je nach Erkennungsumgebung auf „Allgemeine über diese Funktion), klicken Sie auf die Hauptoberfläche des Außenmodus und Klicken Sie im Modus „Allgemeine Erkennung“ auf die Schaltfläche „Allgemeine Erkennung“, um die Benutzeroberfläche des Modus wählen Sie die entsprechenden Messumgebungsparameter aus.
  • Seite 48 Wechseln Sie in den Umfragemodus, der standardmäßig stumm ist. Nach dem Anschließen des Sensors müssen Sie den Verstärkungs- oder ÿ Hinweis: Beginnen Sie die Erkennung entlang der Startposition der Pipeline und vergleichen Sie jeden Punkt, indem Sie den Ton über Lautstärkeregler drücken, um den Ton zu empfangen.
  • Seite 49: Beschreibung Des Positionierungsmodus

    Der Ortungsmodus kann bis zu 16 Punkte erfassen. Jeder Erkennungspunkt kann die Signalsäule direkt vergleichen. VEVOR-L2000, VEVOR-L6000 und VEVOR-L7000 verfügen über eine Aufnahmefunktion, die hauptsächlich zur Aufzeichnung des Wenn der gemessene Punkt den höchsten Balken und den größten Wert aufweist, handelt es sich um einen Wasserleckpunkt. Wie Geräusches an der Leckstelle vor Ort dient.
  • Seite 50 Klicken Sie auf die Schaltfläche „Info“, um die Info-Oberfläche aufzurufen, in der Sie die Hostinformationen anzeigen können, wie in Abbildung 11 gezeigt: Pipeline-Lecksuchgerät Abbildung 10: Schnittstelle der Aufnahmefunktion Starten Sie die Aufnahme und klicken Sie, um zur Stopp-Schaltfläche zu wechseln Stoppen Sie die Aufnahme, klicken Sie, um zur Aufnahmeschaltfläche zu wechseln Nach dem Anschluss an den Computer über USB-Kabel klicken Sie auf diese Schaltfläche, um eine Verbindung zum Computer herzustellen Dateiliste aktualisieren...
  • Seite 51: Vorsichtsmassnahmen Zur Erkennung Von Wasserlecks Im Haus

    Klicken Sie auf „Einstellungen“, um die Einstellungen zu öffnen. Dort können Sie VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR ERKENNUNG VON WASSERLECKS IM HAUS Bildschirmhelligkeit und die Sprache anpassen. Die Standardhelligkeit beträgt 50 %, wie in Abbildung 12 dargestellt. ÿ So führen Sie eine Standortuntersuchung durch: Überprüfen Sie nach Ihrer Ankunft vor Ort, ob Anzeichen eines Lecks vorliegen, prüfen Sie die Größe des Lecks, fragen Sie den Eigentümer, wann das Leck entdeckt wurde, wie das Leck entdeckt wurde, wo sich das Leck im Erdgeschoss befindet usw.
  • Seite 52 Verwenden Sie einen speziellen Wasser-Gas-Druckhalter oder eine manuelle Druckpumpe, um die Rohrleitung auf etwa 8 kg unter Kälte usw. An den Hotmelt-Verbindungsstellen der Rohre, was zu Undichtigkeiten an den Verbindungsstellen führt. Je klarer die Druck zu setzen, beobachten Sie die Druckänderungen am Öldruckmesser und halten Sie den Druck eine halbe Stunde lang aufrecht. Situation ist, desto vorteilhafter ist es daher, das Leck genau zu lokalisieren.
  • Seite 53: Vorsichtsmassnahmen Zur Erkennung Von Wasserlecks Im Aussenbereich

    nach dem Abschalten des Drucks. In diesem Zustand können 8 Kilogramm Druck die Anforderungen der VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR ERKENNUNG VON WASSERLECKS IM AUSSENBEREICH Instrumentenerkennung erfüllen. Ändert sich der Manometerzeiger nach dem Anlegen eines Drucks auf 8 Kilogramm und dem Abschalten des Drucks nicht oder nur geringfügig, sollte der Druck jedes Mal um 1–2 Kilogramm erhöht werden, bis ÿ...
  • Seite 54 So wird der undichte Bereich bestimmt. Verwenden Sie eine Abhörstange oder einen Leckdetektor, um jedes Durchmesser, Druck, Verschüttungstiefe, Leckagerichtung, Leckageform und Deponiemedium. Die erzeugten Ventil, jeden Hydranten und andere undichte Stellen auf unbekannte Geräusche oder Lecksignale abzuhören. Signalfrequenzen sind ebenfalls unterschiedlich. Manche werden von hochfrequenten Komponenten dominiert, Beobachten Sie, ob rund um die Rohrleitung Feuchtigkeit vorhanden ist, Risse im Boden auftreten oder Absackungen manche von niederfrequenten Komponenten.
  • Seite 55 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House, London RAPPRESENTANTE DEL REGNO UNITO Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, Rappresentante della CE 60329 Francoforte sul Meno. RILEVATORE DI PERDITE DI CONDOTTE MODELLO: VEVOR-L7000/L6000/L2000/L50...
  • Seite 56 Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo nuovamente se ci saranno aggiornamenti...
  • Seite 57: Smaltimento Delle Batterie

    SMALTIMENTO DELLE BATTERIE QUESTIONI CHE RICHIEDONO ATTENZIONE Per ridurre al minimo i rischi per la salute e l'ambiente al termine del ciclo di vita di questo prodotto, le leggi relative ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e la direttiva sulle batterie esauste impongono di Avvertimento (K)Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni.
  • Seite 58: Introduzione

    è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto causa Il rilevatore di perdite di condotte della serie VEVOR-L è una nuova generazione di rilevatori di perdite intelligenti, interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, cosa che può essere determinata accendendo e spegnendo specificamente progettati per le perdite nelle condotte in pressione.
  • Seite 59: Principio Di Funzionamento

    Sensore di grandi dimensioni Il rilevatore di perdite di tubi della serie VEVOR-L raccoglie il segnale acustico della perdita d'acqua tramite sensori. Custodia per il trasporto I segnali raccolti vengono elaborati dall'host e visualizzati sullo schermo sotto forma di spettro visivo e intensità...
  • Seite 60 Macchina host Sensore medio VEVOR- L6000 VEVOR- L2000 Cuffie antirumore Cinghia per host Macchina host Sensore medio Custodia per il trasporto Sensore di grandi dimensioni Cavo dati Asta di ascolto Asta telescopica portatile VEVOR-L50 Macchina host Sensore verticale Sensore quadrato...
  • Seite 61: Parametri Tecnici Del Prodotto

    PARAMETRI TECNICI DEL PRODOTTO Prodotto RILEVATORE DI PERDITE DI CONDUTTURE Nome Prodotto VEVOR- L2000 VEVOR-L6000 VEVOR- L7000 VEVOR- Modello Sensore verticale Sensore medio Sensore quadrato Sensore verticale Prodotto Sensore medio Sensore medio Configurazione Sensore quadrato Sensore di grandi dimensioni Sensore di grandi dimensioni...
  • Seite 62: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L'USO (Le seguenti operazioni prendono come esempio VEVOR- L7000) Tempo di utilizzo ÿ Nota: caricabatterie Ricarica USB 5V2A Scegliere il sensore appropriato in base all'ambiente di rilevamento. I sensori verticali sono adatti per il rilevamento di perdite d'acqua nella maggior parte degli ambienti interni, come il pavimento; i sensori quadrati sono adatti per il rilevamento di perdite d'acqua in spazi ristretti come pareti e sottopensili;...
  • Seite 63 ÿ Utilizzare il cavo delle cuffie per ÿ Collegare il connettore maschio del cavo del sensore al connettore femmina dell'host. I ÿ Premere a lungo il "pulsante di accensione" per collegare le cuffie all'host. accendere il dispositivo e accedere all'interfaccia connettori presentano dei puntini bianchi.
  • Seite 64 ÿ Dopo essere entrato nell'interfaccia host, VEVOR-L7000 può scegliere la modalità interna ed esterna, ÿ Se si stanno verificando perdite nelle tubature domestiche, fare clic per accedere all'interfaccia VEVOR-L2000 e VEVOR-L6000 possono scegliere la modalità esterna, mentre VEVOR-L50 può scegliere principale della modalità...
  • Seite 65 ÿ Se si desidera rilevare perdite nelle tubazioni di rete esterne (VEVOR-L50 non dispone di questa funzione), fare ÿ In base all'ambiente di rilevamento, fare clic per accedere alla modalità "Generale" interna o esterna clic per accedere all'interfaccia principale della modalità esterna e selezionare i parametri dell'ambiente Modalità...
  • Seite 66 Entrare in modalità di rilevamento, che è silenziosa per impostazione predefinita. Dopo aver collegato il sensore, è necessario ÿ Nota: avviare il rilevamento lungo la posizione iniziale della pipeline e confrontare ogni punto ascoltando l'audio nelle cuffie e premere la manopola di regolazione del guadagno o quella del volume per ricevere il suono. osservando le modifiche nello spettro sullo schermo.
  • Seite 67: Funzione Di Registrazione

    La modalità di localizzazione può raccogliere 16 punti. Ogni punto di rilevamento può confrontare VEVOR-L2000, VEVOR-L6000 e VEVOR-L7000 dispongono di una funzione di registrazione, utilizzata principalmente per direttamente la colonna del segnale. Quando il punto misurato presenta la barra più alta e il valore più alto, si può...
  • Seite 68 Fare clic sul pulsante "Informazioni" per accedere all'interfaccia Informazioni, dove è possibile visualizzare informazioni sull'host, come mostrato nella Figura 11: Rilevatore di perdite di condotte Figura 10: Interfaccia della funzione di registrazione Avvia la registrazione, fai clic per passare al pulsante di arresto Interrompere la registrazione, fare clic per passare al pulsante di registrazione Dopo aver effettuato la connessione al computer tramite cavo USB, fare clic su questo pulsante per connettersi al computer Aggiorna l'elenco dei file...
  • Seite 69: Precauzioni Per La Rilevazione Delle Perdite D'acqua In Casa

    Fare clic sul pulsante "Impostazioni" per accedere all'interfaccia delle impostazioni, dove è possibile PRECAUZIONI PER LA RILEVAZIONE DELLE PERDITE D'ACQUA IN CASA regolare la luminosità dello schermo e la lingua. La luminosità predefinita è del 50%, come mostrato in Figura 12: ÿ...
  • Seite 70 Utilizzare uno speciale pressurizzatore acqua-gas o una pompa a pressione manuale per pressurizzare la tubazione a circa 8 kg, freddo, ecc. Nei punti di giunzione dei tubi con colla a caldo, che causano perdite nei giunti. Pertanto, più chiara è la situazione, più osservare le variazioni di pressione sul manometro dell'olio e mantenere la pressione per mezz'ora.
  • Seite 71: Precauzioni Per Il Rilevamento Delle Perdite D'acqua All'aperto

    Dopo aver interrotto la pressione. In questo stato, 8 chilogrammi di pressione possono soddisfare i requisiti di PRECAUZIONI PER IL RILEVAMENTO DELLE PERDITE D'ACQUA ALL'APERTO rilevamento dello strumento. Se l'indicatore del manometro non cambia in modo significativo o cambia molto poco dopo aver applicato la pressione a 8 chilogrammi e averla interrotta, la pressione deve essere aumentata di 1-2 chilogrammi ÿ...
  • Seite 72 Determinare quindi l'area della perdita. Utilizzare un'asta di ascolto o un rilevatore di perdite per monitorare ogni valvola, diametro, pressione, profondità di interramento, direzione della perdita, forma della perdita e mezzo di discarica. Anche le idrante antincendio e altri punti di perdita per rilevare eventuali suoni o segnali di perdita sconosciuti, osservare se vi è umidità frequenze del segnale generato sono diverse.
  • Seite 73 UNIDO Road,   S taines­upon­Thames,   S urrey,   T W18   4 AX E­CrossStu   G mbH Mainzer   L andstr.69,   Representante   d e   l a   60329   F ráncfort   d el   M eno. DETECTOR   D E   F UGAS   D E   T UBERÍAS MODELO:   V EVOR­L7000/L6000/L2000/L50...
  • Seite 74 Esta   e s   l a   i nstrucción   o riginal,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual   a ntes   d e   o perar.   VEVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro   m anual   d e   u suario.   L a   a pariencia   d el   p roducto   e stará  ...
  • Seite 75: Eliminación C Orrecta

    ELIMINACIÓN   D E   L A   BATERÍA ASUNTOS   Q UE   R EQUIEREN   ATENCIÓN Para   m inimizar   l os   r iesgos   p ara   l a   s alud   y    e l   m edio   a mbiente   a l   f inal   d e   l a   v ida   ú til   d e   e ste   p roducto,   l as   l eyes   q ue   t ratan   sobre  ...
  • Seite 76 Este   p roducto   g enera,   u tiliza   y    p uede   r adiar   e nergía   d e   r adiofrecuencia   y ,   s i   n o   s e   i nstala   y    u tiliza   d e   a cuerdo   c on   l as   INTRODUCCIÓN instrucciones,  ...
  • Seite 77 COMPONENTES PRINCIPIO   D E   FUNCIONAMIENTO VEVOR­ L7000 Máquina   anfitriona Sensor   grande Sensor   mediano El   d etector   d e   f ugas   d e   t uberías   d e   l a   s erie   V EVOR­L   r ecoge   l a   s eñal   d e   s onido   d e   l a   f uga   d e   a gua   a    t ravés   d e   s ensores.
  • Seite 78 Máquina   anfitriona Sensor   mediano Auriculares   c on   VEVOR­ L6000 VEVOR­ L2000 Correa   d e   anfitrión cancelación   d e   ruido Máquina   anfitriona Sensor   m ediano Sensor   grande Estuche   d e   transporte Cable   d e   d atos   Varilla   d e   escucha Varilla   t elescópica   d e   m ano VEVOR­L50...
  • Seite 79 PARÁMETROS   T ÉCNICOS   D EL   PRODUCTO Producto DETECTOR   D E   F UGAS   D E   TUBERÍAS Nombre Producto VEVOR­ VEVOR­ L2000 VEVOR­ L6000 VEVOR­ L7000 Modelo Sensor   vertical Sensor   m ediano Sensor   c uadrado Sensor   vertical Producto Sensor   m ediano Sensor   m ediano Configuración Sensor  ...
  • Seite 80 INSTRUCCIONES   D E   F UNCIONAMIENTO   ( Las   s iguientes   o peraciones   t oman   c omo   e jemplo   e l   V EVOR­L7000) Tiempo   d e   8   horas    N ota: cargador Carga   U SB   d e   5    V    2   ...
  • Seite 81    U tilice   e l   c able   d e   a uriculares   p ara   c onectar   l os      M antenga   p resionado   e l   " botón   d e   e ncendido"   p ara      C onecte   e l   c onector   m acho   d e   a viación   d el   c able   d el   s ensor   a l   c onector   h embra   d e   a viación   d el   h ost.   L os   c onectores   auriculares  ...
  • Seite 82    D espués   d e   i ngresar   a    l a   i nterfaz   d el   h ost,   V EVOR­L7000   p uede   e legir   l os   m odos   i nterior   y    e xterior,    S i   e stá   p robando   f ugas   e n   t uberías   d omésticas,   h aga   c lic   p ara   i ngresar   a    l a   i nterfaz   p rincipal   d el  ...
  • Seite 83    S i   d esea   d etectar   f ugas   e n   t uberías   d e   r ed   e xternas   ( VEVOR­L50   n o   d ispone   d e   e sta   f unción),   h aga   c lic   p ara      S egún   e l   e ntorno   d e   d etección,   h aga   c lic   p ara   i ngresar   a l   m odo   " General"   i nterior   o    e xterior.
  • Seite 84 Acceda   a l   m odo   d e   e studio,   q ue   e s   s ilencioso   p or   d efecto.   T ras   c onectar   e l   s ensor,   p resione   l a   p erilla   d e   a juste   d e   g anancia   o    d e   v olumen     ...
  • Seite 85: Función D E G Rabación

    E l   m odo   d e   l ocalización   p uede   r ecopilar   1 6   p untos.   C ada   p unto   d e   d etección   p uede   c omparar   d irectamente   l a   Los   V EVOR­L2000,   V EVOR­L6000   y    V EVOR­L7000   c uentan   c on   u na   f unción   d e   g rabación,   q ue   s e   u tiliza   p rincipalmente   p ara  ...
  • Seite 86 Haga   c lic   e n   e l   b otón   " Acerca   d e"   p ara   i ngresar   a    l a   i nterfaz   A cerca   d e,   d onde   p uede   v er   l a   información   del   h ost,   c omo   s e   m uestra   e n   l a   F igura   1 1: Detector  ...
  • Seite 87: Configuración

    Haga   c lic   e n   e l   b otón   " Configuración"   p ara   a cceder   a    l a   i nterfaz   d e   c onfiguración,   d onde   p odrá   a justar   el   PRECAUCIONES   P ARA   L A   D ETECCIÓN   D E   F UGAS   D E   A GUA   E N   E L   HOGAR brillo  ...
  • Seite 88 Utilice   u n   p resurizador   d e   a gua   y    g as   e special   o    u na   b omba   d e   p resión   m anual   p ara   p resurizar   l a   t ubería   a    Frío,   e tc.   E n   l as   c onexiones   t ermofusibles   d e   l as   t uberías,   l o   q ue   p rovoca   f ugas   e n   l as   j untas.   P or   l o   t anto,   c uanto   m ás   aproximadamente  ...
  • Seite 89 Tras   d etener   l a   p resión.   E n   e ste   e stado,   u na   p resión   d e   8    k g   p uede   c umplir   c on   l os   r equisitos   d e   d etección   PRECAUCIONES   P ARA   L A   D ETECCIÓN   D E   F UGAS   D E   A GUA   E N   EXTERIORES del  ...
  • Seite 90 Determinando   a sí   e l   á rea   d e   l a   f uga.   U se   u na   v arilla   d e   e scucha   o    u n   d etector   d e   f ugas   p ara   m onitorear   c ada   v álvula,   Diámetro,  ...
  • Seite 91 Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting REP WIELKIEJ BRYTANII Limited Biuro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Przedstawiciel Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem. DETEKTOR WYCIEKÓW RUROCIĄGÓW MODEL:VEVOR-L7000/L6000/L2000/L50...
  • Seite 92 30-32 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY WYKRYWANIU WYCIEKÓW WODY NA ZEWNĄTRZ To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Przepraszamy, że nie będziemy Cię ponownie informować o wszelkich aktualizacjach...
  • Seite 93: Prawidłowa Utylizacja

    UTYLIZACJA BATERII SPRAWY WYMAGAJĄCE UWAGI Aby zminimalizować zagrożenia dla zdrowia i środowiska po zakończeniu okresu użytkowania tego produktu, przepisy dotyczące zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (ZSEE) oraz dyrektywa w sprawie zużytych baterii Ostrzeżenie (K) Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
  • Seite 94: Wstęp

    że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeśli produkt ten powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze Detektor wycieków z rurociągów serii VEVOR-L to nowa generacja inteligentnych detektorów wycieków, przeznaczonych specjalnie sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić wyłączając i włączając produkt, zachęca się użytkownika do do wykrywania wycieków w rurociągach ciśnieniowych.
  • Seite 95: Zasada Działania

    Duży czujnik Czujnik średni Detektor nieszczelności rur serii VEVOR-L zbiera sygnał dźwiękowy wycieku wody za pomocą czujników. Etui transportowe Zebrane sygnały są przetwarzane przez hosta i wyświetlane na ekranie hosta w postaci widma wizualnego i siły sygnału. Jednocześnie dźwięk jest przesyłany do słuchawek przez hosta. Punkt wycieku jest analizowany i określany poprzez połączenie dwóch metod: „słuchania”...
  • Seite 96 VEVOR- L6000 VEVOR- L2000 Maszyna hosta Czujnik średni Słuchawki z redukcją Pasek hosta szumów Etui Maszyna hosta Duży czujnik Czujnik średni Kabel USB do transmisji danych Pręt nasłuchowy Ręczny drążek teleskopowy VEVOR-L50 Maszyna hosta Czujnik pionowy Czujnik kwadratowy Pasek hosta Słuchawki z redukcją...
  • Seite 97: Parametry Techniczne Produktu 1 0

    PARAMETRY TECHNICZNE PRODUKTU Produkt DETEKTOR WYCIEKÓW RUROCIĄGÓW Nazwa Produkt VEVOR- L2000 VEVOR- L6000 VEVOR-L7000 VEVOR- Model Czujnik pionowy Czujnik średni Czujnik kwadratowy Czujnik pionowy Produkt Czujnik średni Czujnik średni Konfiguracja Duży czujnik Czujnik kwadratowy Duży czujnik 1 Klamra paska hosta...
  • Seite 98: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI (Poniższe operacje dotyczą modelu VEVOR-L7000 jako przykładu) Czas użytkowania godzin Uwaga: rumak Ładowanie USB 5V2A Wybierz odpowiedni czujnik w zależności od środowiska detekcji. Czujniki pionowe nadają się do wykrywania wycieków wody w większości pomieszczeń, takich jak grunt, czujniki kwadratowe nadają się do wykrywania wycieków wody w wąskich przestrzeniach, takich jak ściany i pod szafkami;...
  • Seite 99 Użyj kabla słuchawkowego, aby podłączyć Naciśnij i przytrzymaj „przycisk zasilania”, aby Podłącz męską wtyczkę lotniczą kabla czujnika do żeńskiej wtyczki lotniczej w komputerze. Na słuchawki do hosta. włączyć urządzenie i przejść do interfejsu wtyczkach lotniczych znajdują się białe kropki. Wystarczy je wyrównać i włożyć. włączania, jak pokazano na rysunku 1: białe kropki Rysunek 1 Interfejs uruchamiania...
  • Seite 100 Po wejściu do interfejsu hosta, VEVOR-L7000 może wybrać tryb pracy wewnątrz i na zewnątrz budynku, Jeśli testujesz szczelność rur domowych, kliknij, aby przejść do głównego interfejsu trybu wewnętrznego, VEVOR-L2000 i VEVOR-L6000 mogą wybrać tryb detekcji zewnętrznej, a VEVOR-L50 może bezpośrednio wybrać tryb który ma trzy interfejsy funkcyjne: wykrywanie ogólne, lokalizowanie i rejestrowanie (tryby pomiaru i pozycjonowania...
  • Seite 101 Aby wykryć wycieki w zewnętrznych rurach sieciowych (VEVOR-L50 nie posiada tej funkcji), kliknij, aby przejść do W zależności od środowiska wykrywania kliknij, aby wejść do „Ogólnego” trybu wewnętrznego lub zewnętrznego. głównego interfejsu trybu zewnętrznego i wybrać odpowiednie parametry środowiska pomiarowego.
  • Seite 102 Wejdź w tryb badania, który domyślnie jest cichy. Po podłączeniu czujnika należy nacisnąć pokrętło regulacji wzmocnienia lub Uwaga: Rozpocznij wykrywanie wzdłuż pozycji początkowej rurociągu i porównuj każdy punkt, słuchając dźwięku w słuchawkach głośności, aby odebrać dźwięk. i obserwując zmiany widma na ekranie. Gdy widmo pozostaje wysokie i słuchawki słyszą...
  • Seite 103: Funkcja Nagrywania

    Tryb lokalizacji pozwala na zebranie 16 punktów. Każdy punkt detekcji może bezpośrednio VEVOR-L2000, VEVOR-L6000 i VEVOR-L7000 posiadają funkcję nagrywania, która służy głównie do rejestrowania porównać kolumnę sygnału. Gdy punkt pomiaru ma najwyższy słupek i największą wartość, można uznać, że dźwięku w miejscu wycieku.
  • Seite 104 Kliknij przycisk „O programie”, aby przejść do interfejsu „O programie”, w którym możesz wyświetlić informacje o hoście, jak pokazano na rysunku 11: Detektor nieszczelności rurociągów Rysunek 10: Interfejs funkcji nagrywania Rozpocznij nagrywanie, kliknij, aby przełączyć na przycisk zatrzymania Zatrzymaj nagrywanie, kliknij, aby przejść do przycisku nagrywania Po podłączeniu do komputera za pomocą...
  • Seite 105: Środki Ostrożności Przy Wykrywaniu Wycieków Wody Wdomu

    Kliknij przycisk „Ustawienia”, aby przejść do interfejsu ustawień, w którym możesz ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY WYKRYWANIU WYCIEKÓW WODY W DOMU dostosować jasność ekranu i język. Domyślna jasność ekranu wynosi 50%, jak pokazano na rysunku Jak przeprowadzić badanie na miejscu: Po dotarciu na miejsce zdarzenia sprawdź, czy nie ma śladów wycieku, jaka jest jego wielkość, zapytaj właściciela, kiedy wyciek został...
  • Seite 106 Za pomocą specjalnego urządzenia do zwiększania ciśnienia wody i gazu lub ręcznej pompy ciśnieniowej napompuj Zimno itp. W miejscach połączeń rur z gorącym stopem, co powoduje nieszczelność na połączeniach. Dlatego im bardziej rurociąg do ciśnienia około 8 kg, obserwuj zmiany ciśnienia na manometrze oleju i utrzymuj ciśnienie przez pół godziny. przejrzysta jest sytuacja, tym bardziej korzystne jest dokładne zlokalizowanie nieszczelności.
  • Seite 107: Środki Ostrożności Przy Wykrywaniu Wycieków Wody Na Zewnątrz

    po zatrzymaniu ciśnienia. W tym stanie ciśnienie 8 kilogramów może spełnić wymagania detekcji przyrządu. Jeśli ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY WYKRYWANIU WYCIEKÓW WODY NA ZEWNĄTRZ wskazówka manometru nie zmieni się znacząco lub zmieni się nieznacznie po przyłożeniu ciśnienia do 8 kilogramów i zatrzymaniu ciśnienia, należy zwiększać ciśnienie o 1-2 kilogramy za każdym razem, aż wskazówka manometru Jak zrozumieć...
  • Seite 108 Określając w ten sposób obszar wycieku. Użyj pręta nasłuchowego lub detektora wycieków, aby monitorować średnica, ciśnienie, głębokość zakopania, kierunek wycieku, kształt wycieku i medium składowiska. Generowane każdy zawór, hydrant przeciwpożarowy i inne punkty wycieku pod kątem nieznanych dźwięków lub sygnałów wycieku, częstotliwości sygnałów są...
  • Seite 109 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. T.a.v. YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. LEKKAGEDETECTOR VOOR PIJPLEIDINGEN MODEL: VEVOR-L7000/L6000/L2000/L50...
  • Seite 110 Dit zijn de originele instructies. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing op een duidelijke manier te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Wij informeren u niet meer over eventuele...
  • Seite 111: Zaken Die Aandacht Nodig

    Batterijverwijdering ZAKEN DIE AANDACHT NODIG HEBBEN Om de gevaren voor de gezondheid en het milieu aan het einde van de levensduur van dit product te minimaliseren, vereisen de wetten met betrekking tot afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) en de richtlijn afgedankte Waarschuwing (K)Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen.
  • Seite 112: Invoering

    Er kan niet worden gegarandeerd dat er in een bepaalde installatie geen interferentie zal optreden. Als dit product De VEVOR-L-serie lekdetectoren voor leidingen is een nieuwe generatie intelligente lekdetectoren, specifiek voor lekkages schadelijke interferentie veroorzaakt bij radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door het product uit en in drukleidingen.
  • Seite 113: Werkingsprincipe

    Middelgrote sensor De VEVOR-L-serie lekdetectors verzamelen het geluidssignaal van waterlekkage via sensoren. Draagtas De verzamelde signalen worden door de host verwerkt en op het hostscherm weergegeven in de vorm van een visueel spectrum en signaalsterkte. Tegelijkertijd wordt het geluid via de host ook naar de hoofdtelefoon gestuurd.
  • Seite 114 VEVOR- L6000 VEVOR- L2000 Hostmachine Middelgrote sensor Hoofdtelefoons met Gastband ruisonderdrukking Hostmachine Middelgrote sensor Draagtas Grote sensor USB- datakabel Luisterstok Handbediende telescopische staaf VEVOR-L50 Hostmachine Verticale sensor Vierkante sensor Gastband USB-datakabel Hoofdtelefoons met ruisonderdrukking Luisterstok Gastband Handbediende telescopische staaf USB-datakabel...
  • Seite 115: Producttechnische Parameters

    PRODUCTTECHNISCHE PARAMETERS Product LEKKAGEDETECTOR VOOR PIJPLEIDINGEN Naam Product VEVOR- L2000 VEVOR- L6000 VEVOR-L7000 VEVOR- Model Verticale sensor Vierkante sensor Middelgrote sensor Product Verticale sensor Middelgrote sensor Middelgrote sensor Configuratie Grote sensor Vierkante sensor Grote sensor 1 Host-riemgesp Opnamefunctie Geen opnamefunctie...
  • Seite 116 BEDIENINGSINSTRUCTIES (De volgende handelingen nemen de VEVOR-L7000 als voorbeeld) Gebruikstijd 8 uur ÿ Opmerking: oplader 5V2A USB- opladen Kies de juiste sensor voor de detectieomgeving. Verticale sensoren zijn geschikt voor waterlekkagedetectie in de meeste binnenruimtes, zoals op de grond. Vierkante sensoren zijn geschikt voor waterlekkagedetectie in smalle ruimtes, zoals muren en onder kasten.
  • Seite 117 ÿ Gebruik de hoofdtelefoonkabel om de ÿ Druk lang op de aan/uit-knop om het apparaat in ÿ Sluit de mannelijke luchtvaartstekker van de sensorkabel aan op de vrouwelijke luchtvaartstekker van de hoofdtelefoon aan te sluiten op de host. te schakelen en de inschakelinterface te host.
  • Seite 118 ÿ Nadat u de hostinterface hebt geopend, kunt u met de VEVOR-L7000 kiezen uit binnen- en buitenmodi, ÿ Als u test op lekken in huishoudelijke leidingen, klikt u om de hoofdinterface van de binnenmodus te De VEVOR-L2000 en VEVOR-L6000 kunnen kiezen voor de buitenmodus, en de VEVOR-L50 kan direct kiezen voor openen, die drie functionele interfaces heeft: Algemene detectie, Lokalisatie en Opname en opname (de onderzoeks- de algemene detectiemodus binnenshuis en de lokalisatiemodus binnenshuis.
  • Seite 119 ÿ Als u lekken in externe netwerkleidingen wilt detecteren (de VEVOR-L50 beschikt niet over deze functie), klikt ÿ Klik, afhankelijk van de detectieomgeving, om de binnen- of buiten "Algemene instellingen" in te voeren u om de hoofdinterface van de buitenmodus te openen en selecteert u de bijbehorende parameters In de "Detectie"-modus klikt u op de knop "Algemene detectie"...
  • Seite 120 Ga naar de enquêtemodus, die standaard stil is. Nadat u de sensor hebt aangesloten, drukt u op de gain- of volumeknop om het ÿ Opmerking: start de detectie langs de startpositie van de pijpleiding en vergelijk elk punt door naar het geluid te luisteren geluid te ontvangen.
  • Seite 121 De lokalisatiemodus kan 16 punten verzamelen. Elk detectiepunt kan de signaalkolom direct vergelijken. De VEVOR-L2000, VEVOR-L6000 en VEVOR-L7000 hebben een opnamefunctie, die voornamelijk wordt gebruikt om geluid op te Wanneer het gemeten punt de hoogste balk en de hoogste waarde heeft, kan worden beoordeeld of het een waterlekpunt nemen bij het lekpunt ter plaatse.
  • Seite 122 Klik op de knop 'Over' om naar de interface 'Over' te gaan. Daar kunt u de host in detail bekijken, zoals weergegeven in Afbeelding 11: Lekdetector voor pijpleidingen Figuur 10: Interface voor opnamefunctie Start de opname, klik om naar de stopknop te gaan Stop met opnemen, klik om over te schakelen naar de opnameknop Nadat u via een USB-kabel verbinding met de computer hebt gemaakt, klikt u op deze knop om verbinding te maken met de computer...
  • Seite 123: Voorzorgsmaatregelen Bij Het Detecteren Van Waterlekkages In Huis

    Klik op de knop 'Instellingen' om de instellingeninterface te openen, waar u de schermhelderheid VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET DETECTEREN VAN WATERLEKKAGES IN HUIS en de taal kunt aanpassen. De standaardschermhelderheid is 50%, zoals weergegeven in Figuur ÿ Hoe een plaatsbezoek uitvoeren: Controleer na aankomst op de plaats van het lek of er sprake is van lekkage, hoe groot het lek is en vraag de eigenaar wanneer het lek is ontdekt, hoe het lek is ontdekt, waar het lek zich beneden bevindt, etc.
  • Seite 124 Gebruik een speciale water-gasdrukregelaar of een handmatige drukpomp om de pijpleiding op een druk van ongeveer 8 Koud, enz. Bij de smeltlijmaansluitingen van de leidingen, wat lekkage bij de verbindingen veroorzaakt. Hoe duidelijker de kg te brengen. Houd de drukveranderingen in de gaten op de oliedrukmeter en houd de druk een half uur lang vast. situatie, hoe nuttiger het is om het lek nauwkeurig te lokaliseren.
  • Seite 125: Voorzorgsmaatregelen Bij Het Detecteren Van Waterlekkages Buiten

    Na het stoppen van de druk. In deze toestand voldoet een druk van 8 kilogram aan de eisen voor instrumentdetectie. Als de VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET DETECTEREN VAN WATERLEKKAGES BUITEN wijzer van de drukmeter niet significant of nauwelijks verandert nadat de druk is verhoogd tot 8 kilogram en de druk is gestopt, moet de druk telkens met 1-2 kilogram worden verhoogd totdat de wijzer van de drukmeter significant verandert.
  • Seite 126 Hiermee wordt het lekgebied bepaald. Gebruik een luisterstok of een lekdetector om elke klep, brandkraan en andere diameter, druk, begraafdiepte, lekrichting, lekvorm en stortmedium. De gegenereerde signaalfrequenties zijn ook verschillend. lekpunten te controleren op onbekende geluiden of leksignalen. Observeer of er regionaal vocht rond de pijpleiding aanwezig is, Sommige worden gedomineerd door hoogfrequente componenten en sommige door laagfrequente componenten.
  • Seite 127 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Storbritanniens republikaner Limited Kontor 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH representant Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. LÄCKAGEDETEKTOR I RÖRLEDNINGAR MODELL: VEVOR-L7000/L6000/L2000/L50...
  • Seite 128 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte informerar dig igen om det finns några teknik- eller...
  • Seite 129: Korrekt Avfallshantering

    BATTERIKASSERING ÄRENDEN SOM BEHÖVER UPPMÄRKSAMHET För att minimera hälso- och miljörisker vid slutet av produktens livslängd kräver lagar om avfall från elektriska och elektroniska produkter (WEEE) och direktivet om batterier att du kasserar produkten på en Varning (K) För att minska risken för skador måste användaren läsa instruktionsmanualen noggrant.
  • Seite 130: Introduktion

    Det finns ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om den här produkten orsakar VEVOR-L-serien av läckagedetektorer i rörledningar är en ny generation intelligenta läckagedetektorer speciellt för skadliga störningar för radio- eller tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att stänga av och slå på produkten, tryckledningsläckor.
  • Seite 131: Arbetsprincip

    Stor sensor Mediumsensor VEVOR-L-seriens rörläckagedetektor samlar in ljudsignaler från vattenläckage via sensorer. Bärväska De insamlade signalerna bearbetas av värden och visas på värdens skärm i form av visuellt spektrum och signalstyrka. Samtidigt matas ljudet även ut till hörlurarna via värden. Läckagepunkten analyseras och bestäms genom att kombinera de två...
  • Seite 132 Värdmaskin Mediumsensor VEVOR- L6000 VEVOR- L2000 Brusreducerande Värdrem hörlurar Värdmaskin Mediumsensor Bärväska Stor sensor USB- datakabel Lyssningsstång Handhållen teleskopstång VEVOR-L50 Värdmaskin Vertikal sensor Kvadratisk sensor Värdrem USB- datakabel Brusreducerande hörlurar Handhållen teleskopstång Värdrem Lyssningsstång USB-datakabel Brusreducerande hörlurar -7 - -8 -...
  • Seite 133: Produktens Tekniska Parametrar

    PRODUKTENS TEKNISKA PARAMETRAR Produkt LÄCKAGEDETEKTOR I RÖRLEDNINGAR Namn Produkt VEVOR- L2000 VEVOR-L6000 VEVOR-L7000 VEVOR- Modell Vertikal sensor Mediumsensor Kvadratisk sensor Produkt Vertikal sensor Mediumsensor Mediumsensor Konfiguration Stor sensor Kvadratisk sensor Stor sensor 1 Spänne för värdrem Ingen Med inspelningsfunktion Inspelningsfunktion inspelningsfunktion Hörlursuttag...
  • Seite 134: Bruksanvisningar

    BRUKSANVISNINGAR (Följande åtgärder använder VEVOR-L7000 som exempel) Användningstid timmar ÿ Obs: laddare 5V2A USB- laddning Välj lämplig sensor beroende på detekteringsmiljön. Vertikala sensorer är lämpliga för detektering av vattenläckage i de flesta inomhusmiljöer, såsom marken, fyrkantiga sensorer är lämpliga för detektering av vattenläckage i trånga utrymmen som väggar och under skåp;...
  • Seite 135 ÿ Använd hörlurskabeln för att ansluta ÿ Tryck länge på "strömknappen" för att ÿ Anslut hankontakten för flygplan på sensorkabeln till honkontakten för flygplan på värden. hörlurarna till värden. slå på enheten och gå in i Det finns vita prickar på flygplanskontakterna. Rikta bara in prickarna och sätt i dem. strömgränssnittet, som visas i figur vita prickar Figur 1 Gränssnitt för...
  • Seite 136 ÿ Efter att ha öppnat värdgränssnittet kan VEVOR-L7000 välja inomhus- och utomhuslägen, ÿ Om du testar läckor i hushållsrör, klicka för att öppna huvudgränssnittet för VEVOR-L2000 och VEVOR-L6000 kan välja utomhusläge, och VEVOR-L50 kan direkt välja inomhusläge, som har tre funktionella gränssnitt: Allmän detektering, lokalisering och inspelning allmän detektion inomhus och lokaliseringsläge inomhus.
  • Seite 137 ÿ Om du vill upptäcka läckor i externa nätverksrör (VEVOR-L50 har inte den här funktionen), ÿ Beroende på detekteringsmiljön, klicka för att ange "Allmänt" inomhus- eller utomhusmiljön. klicka för att öppna huvudgränssnittet för utomhusläget och välj motsvarande I läget "Detektion", klicka på knappen "Allmän detektion" för att öppna gränssnittet för allmän mätmiljöparametrar.
  • Seite 138 Gå in i mätläget, vilket är tyst som standard. Efter att du har anslutit sensorn måste du trycka ner ÿ Obs: Starta detekteringen längs pipelines startposition och jämför varje punkt genom att lyssna på justeringsratten för förstärkning eller volym för att ta emot ljudet. ljudet i hörlurarna och titta på...
  • Seite 139 INSPELNINGSFUNKTION: vattenläckageområdet. Lokaliseringsläget kan samla in 16 punkter. Varje detekteringspunkt kan direkt VEVOR-L2000, VEVOR-L6000 och VEVOR-L7000 har en inspelningsfunktion som huvudsakligen används för jämföra signalkolumnen. När den uppmätta punkten har den högsta stapeln och det största värdet kan att spela in ljudet vid läckagepunkten på plats. Gränssnittet visas i figur 10: man bedöma att punkten är en vattenläckagepunkt.
  • Seite 140 Klicka på knappen "Om" för att öppna Om-gränssnittet, där du kan se värdens information, som visas i figur Läckagedetektor för rörledningar Figur 10: Gränssnitt för inspelningsfunktion Starta inspelningen, klicka för att växla till stoppknappen Stoppa inspelningen, klicka för att växla till inspelningsknappen Efter att ha anslutit till datorn via USB-kabel, klicka på...
  • Seite 141: Försiktighetsåtgärder Vid Detektion Av Vattenläckor Ihemmet

    Klicka på knappen "Inställningar" för att öppna inställningsgränssnittet där du kan justera FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID DETEKTION AV VATTENLÄCKOR I HEMMET skärmens ljusstyrka och språk. Standardinställningen för skärmens ljusstyrka är 50 %, som visas i figur ÿ Hur man genomför en platsundersökning: När du anlänt till platsen, kontrollera om det finns tecken på...
  • Seite 142 Använd en speciell vattengastryckgivare eller en manuell tryckpump för att trycksätta rörledningen till cirka 8 kg, kallt etc. Vid rörens smältlimsanslutningar, vilket orsakar läckage vid skarvarna. Ju tydligare situationen är, desto mer observera tryckförändringarna på oljetrycksmätaren och håll trycket i en halvtimme. fördelaktigt är det att hitta läckan noggrant.
  • Seite 143 efter att trycket har stoppats. I detta tillstånd kan 8 kilogram tryck uppfylla instrumentets detekteringskrav. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID DETEKTION AV VATTENLÄCKAGE UTOMHUS Om tryckmätarens visare inte ändras signifikant eller ändras mycket lite efter att trycket har applicerats på 8 kilogram och trycket har stoppats, bör trycket ökas med 1-2 kilogram varje gång tills tryckmätarens visare ändras ÿ...
  • Seite 144 och därmed bestämma det läckande området. Använd en lyssningsstav eller en läckagedetektor för att diameter, tryck, nedgrävningsdjup, läckageriktning, läckageform och deponimedium. De genererade övervaka varje ventil, brandpost och andra läckpunkter för okända ljud eller läcksignaler, observera om det finns signalfrekvenserna är också olika. Vissa domineras av högfrekventa komponenter, och vissa domineras av lågfrekventa komponenter.

Diese Anleitung auch für:

L6000L2000L50

Inhaltsverzeichnis