Seite 1
Gebrauchsanleitung Plattformleitern Instructions for use Platform ladders Mode d’emploi Échelles à plate-forme Instrucciones de uso Escaleras de plataforma Istruzioni per l’uso Scale a piattaforma Návod k použití Plošinové žebříky Master P80 - 1 -...
Seite 2
02 - 07 / 48 - 55 Návod k použití Plošinové žebříky Strana A = 1,94 m A = 2,12 m Master P80 A = 0,93 m A = 2,08 m max. B = 0,64 m B = 0,64 m...
5. Sicherheitshinweise WARNUNG – Gefahr schwerer Verletzungen! Arbeiten, die eine seitliche Belastung bei Leitern Bei unsachgemäßer Verwendung oder Handhabung der bewirken, z.B. seitliches Bohren durch feste Leiter entstehen Risiken, die zu schweren Verletzungen Werkstoffe, vermeiden. oder zum Tod führen können. Bei der Benutzung der Leiter besteht grundsätzlich die Bei Benutzung einer Leiter keine Ausrüstung tragen, Gefahr eines Absturzes.
6. Anleitung für den Zusammenbau (Illustration zum Zusammenbau siehe Seite 6) Warnung, elektrische Gefährdung. Alle durch Montage der Haltebügel elektrische Betriebsmittel im Arbeitsbereich Linken und rechten Haltebügel [ J ] mit den vormontierten Schel- gegebenen Risiken feststellen, z.B. Hochspannungs- len am linken und rechten Steigschenkel [B] positionieren. Freileitungen oder andere freiliegende elektrische Beide Haltebügel anschließend an die Holme anschrauben.
5. Safety instructions WARNING – Danger of severe injuries! Avoid work that imposes a sideways load on ladders, In event of incorrect use or handling of the ladder, there such as side-on drilling through solid materails. are risks that may lead to severe injuries or even to death. There is inherently a risk of falling when using the Do not carry equipment which is heavy or difficult to ladder.
6. Instructions for assembly (See page 6 for assembly illustration) Warning, electricity hazard. Installation of the safety rail Identify any electrical risks in the work area, such as Position the left and right safety rails [J] with the pre-assem- overhead lines or other exposed electrical equipment bled clamps on the left and right front climbing sides [B].
Are the attachment points in good condition? 11. Service and replacement parts 6. Safety rail, storage tray, transport roller You can find these instructions for use on the Are damage or cracks present? internet at www.hailo.de. 7. Ladder labels HAILO-Werk Daimlerstr. 8 35708 Haiger, Germany Are all labels present and perfectly legible? •...
5. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT – Danger de graves blessures ! Éviter les efforts latéraux trop importants, p.ex. L’utilisation ou la manutention incorrecte de l’échelle perçage de trous dans les murs et le béton. peuvent entraîner de graves blessures et même la mort. L’utilisation de l’échelle engendre un risque d’une chute.
6. Instructions de montage (Illustration du montage voir page 6) Avertissement, danger électrique. Identifier tous Montage des étriers de retenue les risques issus d’un matériel électrique dans la Positionnez les étriers de retenue gauche et droite [J] avec les zone de travail, par exemple une ligne aérienne colliers montés sur les montants à...
11. Service après-vente et pièces de rechange Y a-t-il des dommages, fissures ? Vous trouverez également ce mode d’emploi sur Internet à 7. Étiquettes d’identification de l’échelle l’adresse www.hailo.de. Toutes les étiquettes d’identifications sont présentes et bien HAILO-Werk Daimlerstr. 8...
2. Descripción general del producto Índice de contenido Componentes de la escalera (ver ilustracion de la página 4) Tabla de dimensiones e ilustraciones . . . . . . . . . . 2 - 7 1 .
5. Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA – ¡Peligro de lesiones graves! Evite cargas laterais excessivas, p.ex. durante a El uso o manejo incorrecto de la escalera puede perfuração de muros e concreto. provocar riesgos que podrían causar la muerte o lesiones graves. Objetos que se transportan al subir una escalera no Durante el uso de la escalera existe en principio el deben ser demasiado pesados y su manipulación ha...
6. Instrucciones para el montaje (Consulte las ilustracion de montaje en la página 6) Aviso, peligro eléctrico. Montaje del estribo de sujeción Averiguar todos los riesgos producidos debido a los Coloque los estribos izquierdo y derecho [J] con las abrazaderas medios de producción eléctricos en el área de traba- premontadas en los rieles izquierdo y derecho [B].
11. Servicio técnico y piezas de repuesto 6. Estribo de sujeción / bandeja / rueda transportadora Estas instrucciones de uso puede encontrarlas también en ¿Presentan daños, grietas? Internet en www.hailo.de. 7. Identificaciones de la escalera HAILO-Werk Daimlerstr. 8 35708 Haiger, Germany ¿Están todas las etiquetas presentes y bien legibles?
2. Descrizione del prodotto Indice Tabella delle dimensioni e illustrazioni . . . . . . . . . 2 - 7 Componenti della scala (vedere illustrazione a pagina 4) 1 . Introduzione .
5. Avvertenze di sicurezza AVVISO - Rischio di lesioni gravi! Evitare di effettuare lavori pesanti lateralmente, L’uso improprio o l’applicazione inadeguata della scala come ad esempio per forare i muri ed il cemento. può causare lesioni gravi o morte. Durante l’utilizzo della scala sussiste di norma il rischio Gli oggetti che si trasportano su una scala non di caduta.
6. Istruzioni per l‘assemblaggio (Vedere pagina 6 per le illustrazione di montaggio) Attenzione, rischio elettrico. Montaggio delle staffe di supporto Individuare tutti i rischi derivanti da apparecchiatu- Posizionare le staffe di supporto destra e sinistra [J] con i mor- re elettriche nell‘area di lavoro, ad es. non utilizzare setti preassemblati sulla gamba di salita destra e sinistra [B].
11. Servizio e pezzi di ricambio Sono presenti danni o crepe? Le presente istruzioni per l’uso sono consultabili anche su 7. Contrassegni della scala Internet all’indirizzo www.hailo.de. Tutti i contrassegni sono presenti e chiaramente leggibili? HAILO-Werk Daimlerstr. 8 35708 Haiger, Germany •...
5. Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ – Nebezpečí těžkého poranění! Zabránit práci, která způsobuje boční zatížení stojících Nesprávné používání manipulace se žebříkem předsta- žebříků, např. boční vrtání do pevných materiálů vují riziko, které by mohlo vést k smrti nebo vážnému (např. zeď nebo beton). zranění.
6. Návod pro sestavení (Montážní obrázky viz strana 6) Varování. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Montáž madel Zjistěte si veškerá rizika daná elektrickými zařízeními Levé a pravé madlo [J] umístěte pomocí již namontovaných v pracovním prostoru, např. venkovní vedení vyso- svorek na levou a pravou bočnici [B]. kého napětí...
35708 Haiger, Germany • • Jsou patrná poškození, trhliny? Tel.: +49(0)2773 82-0 Fax: +49(0)2773 82-1239 • E-mail: info@hailo.de www.hailo.de 7. Označení žebříku • Jsou k dispozici všechna označení a jsou dobře čitelná? Technické změny vyhrazeny. - 54 - - 55 -...