Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RO 40 CH
DE
Montage- und Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rockinger RO 40 CH

  • Seite 1 RO 40 CH Montage- und Betriebsanleitung...
  • Seite 3 Montage- und Betriebsanleitung MUB 016 032 M11 REV-A 08-2025...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Erklärung von Symbolen..........2 Sicherheitshinweise............2.1 Verwendung..............7 2.2 Montage............... 8 2.3 Bedienung..............2.4 Wartung............... 3 Montage................10 3.1 Vor dem Einbau............10 3.2 Einbau................11 4 Bedienung................ 13 4.1 Einkuppeln..............13 4.2 Kontrolle..............13 4.3 Kupplung von Hand schließen........14 4.4 Abkuppeln..............
  • Seite 6: Erklärung Von Symbolen

    Erklärung von Symbolen WARNUNG! Bedeutet, dass Tod, schwere Körperverletzung oder erheblicher Sachschaden eintreten kann, wenn die entsprechenden Sicherheitshinweise nicht eingehalten werden. ACHTUNG! Bedeutet, dass eine leichte Körperverletzung oder ein Sachschaden eintreten kann, wenn die entsprechen- den Sicherheitshinweise nicht eingehalten werden. WICHTIG! Enthält zusätzliche wichtige Informationen.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    • Schweizer Militär Zugöse tung der Zugmaschine und des Anhängers behalten weiterhin ROCKINGER Anhängekupplungen sind mechanische Verbindungs- ihre Gültigkeit und sind einzuhalten. Für die Montage, die Bedie- einrichtungen und stellen die Verbindung zwischen Zugmaschine nung und die Wartung sind nachfolgend aufgeführte Sicherheits- und Anhänger her.
  • Seite 8: Montage

    Regeln für mechanische vorgeschriebenen Abfahrtskontrolle. Vor Fahran- und elektrische Einrichtungen beachten. tritt u. a. Kupplungszustand der mechanischen Ver- • Nur original ROCKINGER-Bauteile verwenden. bindungseinrichtung von Zugmaschine und Anhän- • Hinweise des Fahrzeugherstellers und deren Auf- ger prüfen.
  • Seite 9: Wartung

    Sicherheitshinweise Wartung WARNUNG! Gefahr von Personenschäden Es besteht Verletzungsgefahr. Folgende Punkte beach- ten: • Bei Wartungsarbeiten nur vorgeschriebene Schmiermittel verwenden. • Wartungsarbeiten nur von sachkundigen Personen durchführen lassen. MUB 016 032 M11 REV-A 08-2025...
  • Seite 10: Montage

    WICHTIG! • Abschlusskappe (1) und Quersicherung (2) im Bei- pack enthalten. • Von Federkappen (6 und 8) sowie Körper mit Zug- stange (10) Fett und Cu-Paste nicht entfernen. Abb. 1: Komponenten RO 40 CH Traverse Abschlusskappe Gummifeder Zylinderschraube Federkappe Distanzhülse...
  • Seite 11: Einbau

    Montage Einbau Befestigungslager (7) von innen in die Traverse (T) oder Anhängebock einführen, siehe Abb. 1. Befestigung mit vier Sechskantschrauben ISO 4014, Qualität 8.8 und vier selbstsichernden Muttern ISO 7042, Qualität 8, siehe Tab. 3. WICHTIG! Schraubenköpfe müssen zur Kupplungskopfseite (Traversenaußenseite) zeigen, um die Beweglichkeit der Kupplung nicht zu beeinträchtigen.
  • Seite 12 Montage Anziehdrehmomente der Schrauben am Befestigungslager WICHTIG! Anziehdreh- Anhängekupp- Schrauben- Anziehdrehmomente beachten: Qualität moment lung größe – RO413X51XXX und RO413X46XXX: 500 Nm (Nm) – RO413X36XXX: 350 Nm RO413X51XXX M 20 8.8/8 70971 Hülse (2b) (1 Stück) auf Zylinderschraube (2a) aufstecken, RO413X46XXX M 16 8.8/8...
  • Seite 13: Bedienung

    Bedienung Einkuppeln ACHTUNG! Gefahr von Sachschäden Es besteht Beschädigungsgefahr. Beim Einkuppeln eines Starrdeichselanhängers können das Fangmaul, die Zugöse, die Automatikeinheit sowie die Stützein- richtung beschädigt werden. • Beim Einkuppeln beachten, dass die Zugöse die Mitte des Fangmauls trifft. Kontrolle WARNUNG! Gefahr von Personen- und Sachschäden Es besteht Unfallgefahr.
  • Seite 14: Kupplung Von Hand Schließen

    Bedienung Kupplung von Hand schließen WARNUNG! Gefahr von Personenschäden Es besteht Verletzungsgefahr. • Nicht mit der Hand in den Bolzenbereich fassen. Abb. 4: Handhebel und Arretierhebel Handhebel Arretierhebel Anwendungsfall, z. B. für Abschleppseil: Handhebel (1) in die Endposition nach oben drücken und in dieser Position halten, Arretierhebel (2) gleichzeitig in die hin- tere Position bringen.
  • Seite 15: Abkuppeln

    Bedienung Abkuppeln ACHTUNG! Gefahr von Sachschäden Es besteht Unfallgefahr. • Beim Ein- und Abkuppeln die Vorschriften der Berufsgenossenschaft einhalten. Anhänger gegen Wegrollen sichern. Stützfüße des Starrdeichselanhängers ausfahren. Versorgungsleitungen zum Anhänger trennen. Handhebel bis zum Einrasten in die Endposition nach oben drücken.
  • Seite 16: Wartung

    Wartung Pflege Vor Inbetriebnahme und nach längerem Einsatz den Kupp- lungsbolzen, den Auflagering und die Zugöse mit zähem, möglichst wasserbeständigem Fett (z. B. EP3) schmieren. ACHTUNG! Bei schweren Einsatzbedingungen, starker Schmutz- und Gefahr von Sachschäden Wassereinwirkung die Automatikeinheit (1) bei geöffneter Kupplung nachfetten, siehe Abb.
  • Seite 17: Prüfung

    Höhenspiel am Kupplungsbolzen von 2 mm (X) nicht über- Durchmesser von max. 36,5 mm schreiten, siehe Abb. 7. Abnutzung mittels ROCKINGER-Prüflehre (Bestell-Nr. ROE57026) ermitteln, siehe Abb. 6. Durchmesser des balligen Teils von 36,5 mm (A) nicht über- schreiten. Andernfalls Kupplungsbolzen austauschen.
  • Seite 18 Wartung Längsspiel der Lagerung Höhenspiel der Lagerung Abb. 8: Prüfung Längsspiel Abb. 9: Prüfung Höhenspiel Kupplungskopf (nicht Fangmaul) in abgekuppeltem Zustand Kupplung öffnen (1). in Fahrtrichtung kräftig bewegen, siehe Abb. 8. Es darf kein Kupplungskopf mit entsprechendem Werkzeug auf- und Längsspiel feststellbar sein.
  • Seite 19 Wartung Fangmaularretierung WICHTIG! Das Fangmaul muss zum Einkuppeln (Kupplungsbol- zen oben) automatisch in seine Mittelstellung arretiert sein. Fangmaul leicht nach rechts/links drücken und wieder loslas- sen. Handhebel bis zum Einrasten nach oben drücken. Dabei muss der Lösehebel das Fangmaul in der Mittelstellung arretieren. Falls nicht, ist die Mittelstellung am Unterteil neu zu justieren, siehe "Justierung Mittelstellung Fangmaul", Seite 20.
  • Seite 20 Wartung Justierung Mittelstellung Fangmaul Mit Spiel Ohne Spiel (0 mm) Schrauben Drehfederenden Halter Spreiznut Schrauben (1) lösen und das Fangmaul in Mittelstellung brin- gen. Kupplung öffnen, Fangmaularretierung (Lösehebel) muss ein- rasten. Schrauben wieder anziehen (Anziehdrehmoment: 85 Nm). Beide Drehfederenden (3) müssen an den Fangmaulrippen ohne Spiel (B) anliegen.
  • Seite 21 Wartung Untere Buchse Abnutzung mittels ROCKINGER-Prüflehre ermitteln (Bestell- Nr. 57290). Innendurchmesser der unteren Buchse von 31,5 mm (B) nicht überschreiten, siehe Abb. 11. Der Durchgang nach unten muss frei sein. Buchse bei Bedarf erneuern. Auflagefläche WARNUNG! Gefahr von Personenschäden Es besteht Unfallgefahr. Die untere Buchse darf auf keinen Fall beschädigt sein, um die Schließfunktion der...
  • Seite 22: Technische Daten

    Technische Daten Abb. 12: Seitenansicht / Maße Abb. 13: Vorderansicht / Maße Kupplung geschlossen Schweizer Zugöse Handhebel aufwärts Handhebel abwärts Kupplung geöffnet Einbaufreiraum Anhängekupplung L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) L4 (mm) L5 (mm) L52 (mm) LE (mm) C (mm) KL (mm) KL (mm) RO413X36XXX...
  • Seite 23 Technische Daten Abb. 14: Draufsicht / Maße Abb. 15: Flanschgröße gemäß Regelung ECE R-01 Mitte Zugöse Handhebel abwärts Anhängekupplung a (mm) b (mm) c (mm) d (mm) e (mm) f (mm) RO413X36XXX RO413X46XXX RO413X51XXX Tabelle 5: Maße / Flansch MUB 016 032 M11 REV-A 08-2025...
  • Seite 24 Technische Daten Lochbild Zulässiger Zulässiger Zulässige stat. Zulässiger Gewicht Artikelnummer Handhebel (mm) D-Wert (kN) Dc-Wert (kN) Stützlast S (kg) V-Wert (kN) (kg) RO413A36501 aufwärts 26,4 120 x 55 RO413B36501 abwärts 26,4 RO413A46501 aufwärts 140 x 80 RO413B46501 abwärts 91,5 1 000 RO413A51501 aufwärts 160 x 100...
  • Seite 25: Kuppelbare Zugösen

    Kuppelbare Zugösen Abb. 18: Zugöse 40 mm LoF DIN 11026 Abb. 16: Zugöse 40 mm CH Abb. 17: Schweizer Militär Ringzugöse Abb. 19: Zugöse 50 mm DIN 74053 Abb. 20: Zugöse 40 mm DIN 74054 Klasse S MUB 016 032 M11 REV-A 08-2025...
  • Seite 28 Member of JOST World JOST, Germany, Tel. +49 6102 295-0, tkd-technik@jost-world.com, www.jost-world.com MUB 016 032 M11 REV-A 08-2025 • 3.0...

Inhaltsverzeichnis