Kennwerte und wirksamen Baumaße im Kapi- Bedeutet, dass eine leichte Körperverletzung tel 7. Technische Daten verwendet werden. oder ein Sachschaden eintreten können, wenn die entsprechenden Sicherheitshinwei- Technische Änderungen vorbehalten! se nicht eingehalten werden. hinweis! Enthält zusätzliche wichtige Informationen. ROCKINGER Member of JOST Agriculture...
Anhängekupplung dokumentiert erfolgen. werden. – Hinweise des Fahrzeugherstellers und deren Aufbaurichtlinien sind zu beachten, nur rOcKinger-Bauteile verwenden! Verän- z.B. Befestigungsart, Freiräume u.s.w. derungen jeglicher art schließen gewährleis- – Alle Verschraubungen mit den vorge- tungsansprüche aus und führen zum erlö-...
Verriegelung prüfen. Nur mit verriegel- tem und gesichertem Verschluss fahren, auch bei Fahrten ohne Anhänger 2.4. Sicherheitshinweise Wartung – Bei den Wartungsarbeiten nur die vorge- gebenen Schmiermittel verwenden – Die Wartungsarbeiten dürfen nur von ROCKINGER Member of JOST Agriculture...
Klasse A oder B anziehen (Reibwert μ = 0,08 - 0,14) hinweis [1] A Kupplungskopf Falls es die Einbausituation erfordert, ist die B 4x Sechskantschrauben, Qualität 8,8 Drehung des Flansches [1E] um 90° zulässig. C 4x selbstsichernde Muttern, Qualität 8 D Traverse E Flansch ROCKINGER Member of JOST Agriculture...
Fahrzeugen stehen! Bremse an Vorderachse des Gelenkdeich- [2] A Handhebel selanhängers lösen B Kuppelhöhe = Mitte Fangmaul Zugöse auf Kuppelhöhe = Mitte Fangmaul [2B] einstellen Zugfahrzeug langsam zurücksetzen Einkuppelzustand kontrollieren ROCKINGER Member of JOST Agriculture...
Zugfahrzeug strecken (ca. 1 m nach vorn ziehen und zurückfahren) Kupplungszustand an der Kupplung erneut kontrollieren hinweis Aufrüstsätze Fernanzeige und elektro-pneumati- sche Fernbetätigung zum nachträglichen Einbau lieferbar. ROCKINGER Member of JOST Agriculture...
Den hervorstehenden Lösehebel [4A] mit geeignetem Werkzeug [4B] (z.B. Monta- geeisen), außerhalb des Schließbereiches des Kupplungsbolzens, in die Gehäusever- tiefung drücken - löst die Schließautomatik aus [4] A Lösehebel B Werkzeug zum Auslösen des Schließmechanismus C Kupplungsbolzen ROCKINGER Member of JOST Agriculture...
Bei Verspannung zwischen Zugfahrzeug und Anhänger den Abkuppelvorgang durch „Ruckeln“ oder mit der Luftfederung unter- stützen. Zug trennen hinweis Beim Betrieb ohne Anhänger die Kupplung zum Schutz der unteren Buchse vor Ver- schmutzung geschlossen halten. ROCKINGER Member of JOST Agriculture...
[5] A Kupplungsbolzen Auflagering [5B] mit EP 3 nachfetten B Buchse C Zugöse Nach allen Reparaturen an der Kupplung: D Schmiernippel am Drehgelenklager Altes Fett entfernen E Schmiernippel am Kupplungskopf Mit neuem Fett reichlich schmieren ROCKINGER Member of JOST Agriculture...
Ersatzteil Kupplungsbolzen: [6] A Kupplungsbolzen (Typ 855: zylindrisch, Typ 865/873: ballig) Art.- Nr. ROE75L186 (Typ 855: zylindrisch) B ROCKINGER-Prüflehre Art.- Nr. 57026 bzw. Messschieber Art.- Nr. ROE70973 (Typ 865: ballig) C geeignetes Werkzeug zum Ermitteln des Höhenspiels Art.- Nr. ROE71436 (Typ 873: ballig)
Typ 855: H min. 6 mm Buchse auszutauschen. Typ 865/873: H min. 7 mm Ersatzteil Buchse: Art.- Nr. ROE75L188 (Typ 855) [7] A Innendurchmesser der Buchse Art.- Nr. ROE70972 (Typ 865/873) B Auflagenhöhe der Buchse ROCKINGER Member of JOST Agriculture...
Das spaltmaß am Drehgelenk darf in Fahrt- richtung maximal 3 mm betragen. wird dieser Wert überschritten, muss die Anhän- max. 3 mm gekupplung komplett ausgetauscht werden! [8] A Spaltmass zwischen Kupplung und Lagerung/Drehge- lenk ROCKINGER Member of JOST Agriculture...
140 x 80 78,2 873B40 nur mit Einzelabnahme DIN 11026 / 40 DIN 11043 / 40 RO873B50 160 x 100 98,1 873B0 nur mit Einzelabnahme DIN 74054 / 40 DIN 74053 / 50 Schweizer Zugöse / 40 ROCKINGER Member of JOST Agriculture...
Seite 18
Member of JOST Agriculture ROCKINGER agriculture gmbh · lauchaer höhe 29, D-99880 waltershausen · Tel. +49 (0) 3622 20 847-0 · www.rockinger-agriculture.de 84L061 10/2023...