Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Frothed Milk / Milchschaum Machen - Aircraft Rafale Ax855 Bedienungsanleitung

Siebträgermaschine
Inhaltsverzeichnis
FAIRE DE LA MOUSSE DE LAIT
7.
FR : Il est recommandé d'opter pour du lait entier bien
frais (environ 4 °C) afin d'obtenir une mousse dense et
persistante. Il est préférable de choisir du lait de soja pour
une alternative végétale.
EN: In order to obtain a dense and silky foam, it is
recommended to use chilled (around 4°C) whole milk. For
a plant-based alternative, it is preferable to choose soy a
milk.
DE: Es wird empfohlen, gut gekühlte (ca. 4 °C) Vollmilch
zu verwenden, um einen dichten und lang anhaltenden
Schaum zu erhalten. Als pflanzliche Alternative empfiehlt
sich Sojamilch.
FR : IMPORTANT. Les rinçages de la tête de groupe (pour
le café) et de la buse à vapeur (pour le lait) indiqués dans
ces instructions sont à effectuer avant et après chaque
utilisation. Nous vous recommandons de suivre ces
instructions afin de garantir la propreté, la stabilité de la
température et le bon fonctionnement de votre appareil.
EN : IMPORTANT. Flushes of the group head (for coffee) and
steam wand (for milk) are shown in these instructions both
before and after use as recommended for cleanliness,
temperature management and proper function.
DE: WICHTIG. Aus Gründen der Sauberkeit, des
Temperaturmanagements und der ordnungsgemäßen
Funktion wird empfohlen, den Brühkopf (für Kaffee)
und die Dampfdüse (für Milch), wie in dieser Anleitung
beschrieben, sowohl vor als auch nach dem Gebrauch zu
spülen.
FR : Conseil : pour une bonne extraction,
la pression doit se situer entre 7 et 11
bars.
EN: Advice: for the best extraction, the
pressure should be between 7 and 11
bars.
DE: Tipp: Für eine gute Extraktion sollte
der Druck zwischen 7 und 11 bar liegen.
IT: Per ottenere una schiuma densa e persistente, si
consiglia di scegliere del latte intero a lunga conservazione
ben freddo (circa 4 °C). Per un'alternativa vegetale è
preferibile scegliere il latte di soia.
ES: Para obtener una espuma densa y sedosa, se
recomienda utilizar leche entera refrigerada (alrededor de
4°C). Para una alternativa de origen vegetal, es preferible
elegir leche de soja.
NL: Om een dicht en zijdezacht schuim te verkrijgen, is
het aanbevolen om gekoelde (rond 4°C) volle melk te
gebruiken. Voor een plantaardig alternatief kies je best
sojamelk.
IT: IMPORTANTE. Al fine di garantire una buona pulizia,
la giusta gestione della temperatura e il corretto
funzionamento, si consiglia di effettuare i lavaggi dell'unità
di erogazione (per il caffè) e del lancia vapore (per il latte)
indicati in queste istruzioni sia prima che dopo ogni uso.
ES: IMPORTANTE. Se recomienda enjuagar el cabezal de
la cafetera (para café) y la varilla de vapor (para leche)
que se muestran en estas instrucciones antes y después
del uso para la limpieza, el control de la temperatura y el
funcionamiento adecuado.
NL: BELANGRIJK. Het doorspoelen van de brewer (voor
koffie) en het stoompijpje (voor melk) die in deze
instructies worden getoond, zowel voor als na gebruik,
wordt aanbevolen voor netheid, temperatuurbeheer en
goede werking.
IT: Consiglio: per una buona estrazione,
la pressione deve essere compresa tra
7 e 11 bar.
ES: Consejo: para una buena extracción,
la presión debe estar entre 7 y 11 bares.
NL: Tip: voor een goede extractie moet
de druk tussen 7 en 11 bar zijn.

FROTHED MILK / MILCHSCHAUM MACHEN

/ FARE LA SCHIUMA DI LATTE / LECHE
ESPUMOSA / OPGESCHUIMDE MELK
25
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis